DENNIS feat. Zé Vaqueiro - Só Você (Piseiro Funk) (feat. Zé Vaqueiro) - Amazon Original - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DENNIS feat. Zé Vaqueiro - Só Você (Piseiro Funk) (feat. Zé Vaqueiro) - Amazon Original




Só Você (Piseiro Funk) (feat. Zé Vaqueiro) - Amazon Original
Only You (Piseiro Funk) (feat. Zé Vaqueiro) - Amazon Original
Dennis, é o brabo
Dennis, the daring
O original
The original
Para pra pensar se a gente é acidente
Stop to ponder if we are an accident
Se foi por acaso que o beijo rolou
If it was by chance that our kiss ended up
Deve ser coisa de Deus na minha frente
It must be something from God in front of me
Porque de tantas bocas a nossa encaixou
Because from so many mouths, ours clicked
Você nem precisa preocupar
You don't even have to worry
Amores eu vivi, mas todos me levaram a você
I have lived loves, but they all led me to you
Esse tal amor que eu nunca vi, enfim chegou
This so-called love that I have never seen, has finally arrived
preciso de você (só você)
I just need you (only you)
Me dando aquela sentada
Giving me that lap dance
Seu bumbum me faz querer, sem querer
Your butt makes me want you, without wanting to
Querendo te ver pelada
Wanting to see you naked
preciso de você (só você)
I just need you (only you)
você me dando aquela sentada
Only you giving me that lap dance
Seu bumbum me faz querer, sem querer
Your butt makes me want you, without wanting to
Querendo te ver pelada
Wanting to see you naked
Vai, mozão, vai, mozão
Go, baby, go, baby
Batendo o bumbum no chão
Slapping your butt on the floor
Bumbum no chão, vai, mozão (vai, mozão)
Butt on the floor, go, baby (go, baby)
Vai, mozão (Dennis)
Go, baby (Dennis)
Batendo o bumbum no chão o brabo)
Slapping your butt on the floor (he's the daring)
Vai, mozão, vai, mozão
Go, baby, go, baby
Batendo o bumbum no chão (vai, vai, vai, vai)
Slapping your butt on the floor (go, go, go, go)
Você nem precisa preocupar
You don't even have to worry
Amores eu vivi, mas todos me levaram a você
I have lived loves, but they all led me to you
E esse tal amor que eu nunca vi, enfim chegou
And this so-called love that I have never seen, has finally arrived
preciso de você (só você)
I just need you (only you)
Me dando aquela sentada
Giving me that lap dance
Seu bumbum me faz querer, sem querer
Your butt makes me want you, without wanting to
Querendo te ver pelada
Wanting to see you naked
preciso de você (só você)
I just need you (only you)
você me dando aquela sentada
Only you giving me that lap dance
Seu bumbum me faz querer, sem querer
Your butt makes me want you, without wanting to
Querendo te ver pelada
Wanting to see you naked
Vai, mozão
Go, baby
Vai, vai, vai, vai
Go, go, go, go
Solta o, ahn, então vai!
Let it loose, ah, so go!
Dennis, é o brabo
Dennis, the daring
O original (vai, vai, vai, vai)
The original (go, go, go, go)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.