Paroles et traduction DESSIIIK - Raiva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manda
mensagem
não
liga
Send
a
message,
don't
call
Se
não
eu
fico
com
Raiva
Or
I'll
get
angry
Talvez
eu
nem
te
responda
Maybe
I
won't
even
answer
you
Porque
nego
eu
to
com
Raiva
Because
boy,
I'm
angry
To
fitando
duas
mina
I'm
eyeing
two
girls
Que
tão'
na
onda
da
bala
Who
are
into
the
molly
Eu
já
percebi
qual
vai
ser
I
already
figured
out
which
one
it's
gonna
be
Então
meu
mano
tá
na
bala
So
my
man,
it's
on
Hoje
eu
to
mó
famoso
Today
I'm
really
famous
Por
isso
eles
fecha'
a
cara
That's
why
they're
scowling
Eu
também
to
mó
chucrão'
I'm
also
really
arrogant
Eu
mudei
tá
na
cara
I've
changed,
it's
obvious
To
tomando
mó
copão
I'm
having
a
huge
cup
Que
me
deram
lá
na
sala
That
they
gave
me
back
in
the
room
Taco'
Dolce
Gabbana
I'm
rocking
Dolce
& Gabbana
Em
cima
dessa
safada
On
this
slut
As
vezes
eu
sou
arrogante
Sometimes
I'm
arrogant
Isso
é
um
fato
That's
a
fact
Não
quero
amigos
novos
I
don't
want
new
friends
Isso
é
um
fato
That's
a
fact
Antes
eu
não
era
assim
I
wasn't
like
this
before
To
chapado
pa'
caralho
I'm
high
as
hell
Vejo
branquelo
sem
Drip
I
see
a
white
boy
without
drip
É
só
comprar
meu
Merch
Just
buy
my
Merch
O
cara
nem
me
conhece
The
guy
doesn't
even
know
me
E
fica
em
choque
And
he's
in
shock
To
fazendo
vários
design
I'm
doing
a
lot
of
designs
No
Photoshop
In
Photoshop
A
bunda
dessa
bitch
That
bitch's
ass
Eu
sei
que
é
Photoshop
I
know
it's
Photoshop
Mas
ela
é
mó
gostosa
But
she's
really
hot
Parece
do
TikTok
She
looks
like
she's
from
TikTok
Manda
mensagem
não
liga
Send
a
message,
don't
call
Se
não
eu
fico
com
Raiva
Or
I'll
get
angry
Talvez
eu
nem
te
responda
Maybe
I
won't
even
answer
you
Porque
nego
eu
to
com
Raiva
Because
boy,
I'm
angry
To
fitando
duas
mina
I'm
eyeing
two
girls
Que
tão'
na
onda
da
bala
Who
are
into
the
molly
Eu
já
percebi
qual
vai
ser
I
already
figured
out
which
one
it's
gonna
be
Então
meu
mano
tá
na
bala
So
my
man,
it's
on
Nego
me
passa
o
isqueiro
Dude,
pass
me
the
lighter
Que
eu
vou
acender
essa
merda
I'm
gonna
light
this
shit
up
Já
nem
sei,
faz
quanto
tempo
I
don't
even
know
how
long
it's
been
Que
eu
não
fumo
essa
erva
Since
I
smoked
this
weed
Eu
to
de
Skimask
I'm
wearing
a
ski
mask
Essa
bitch
me
pede
uma
selfie
This
bitch
is
asking
me
for
a
selfie
De
onde
vem
tanto
cash
Where
does
so
much
cash
come
from?
To
até
passando
mal
I'm
even
feeling
sick
To
empilhando
tanto
bloco
I'm
stacking
so
many
blocks
Que
eu
virei
um
egoísta
I've
become
selfish
To
gastando
pra
caralho
I'm
spending
like
crazy
Parece
Jogo
da
Vida
Looks
like
the
Game
of
Life
Vários
traumas
So
many
traumas
Vários
traumas
So
many
traumas
Me
tornaram
um
egoísta
Have
made
me
selfish
Eu
nem
me
lembro
quem
era
I
don't
even
remember
who
I
was
Mas
a
minha
mente
fez
a
lista
But
my
mind
made
the
list
Manda
mensagem
não
liga
Send
a
message,
don't
call
Se
não
eu
fico
com
Raiva
Or
I'll
get
angry
Talvez
eu
nem
te
responda
Maybe
I
won't
even
answer
you
Porque
nego
eu
to
com
Raiva
Because
boy,
I'm
angry
To
fitando
duas
mina
I'm
eyeing
two
girls
Que
tão'
na
onda
da
bala
Who
are
into
the
molly
Eu
já
percebi
qual
vai
ser
I
already
figured
out
which
one
it's
gonna
be
Então
meu
mano
tá
na
bala
So
my
man,
it's
on
Por
favor
não
liga
Please
don't
call
Se
não
eu
fico
com
Raiva
Or
I'll
get
angry
Talvez
eu
nem
te
responda
Maybe
I
won't
even
answer
you
Porque
nego
eu
to
com
Raiva
Because
boy,
I'm
angry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geovane Souza
Album
Raiva
date de sortie
24-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.