DESSIIIK - Raiva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DESSIIIK - Raiva




Raiva
Злость
Manda mensagem não liga
Напиши сообщение, не звони,
Se não eu fico com Raiva
А то я злюсь.
Talvez eu nem te responda
Может быть, я тебе даже не отвечу,
Porque nego eu to com Raiva
Потому что, детка, я злюсь.
To fitando duas mina
Я пялюсь на двух тёлок,
Que tão' na onda da bala
Которые в теме.
Eu percebi qual vai ser
Я уже понял, которая моя,
Então meu mano na bala
Так что, братан, действуй.
Hoje eu to famoso
Сегодня я чертовски знаменит,
Por isso eles fecha' a cara
Поэтому они корчат кислую мину.
Eu também to chucrão'
Я тоже охрененно крут,
Eu mudei na cara
Я изменился, это очевидно.
To tomando copão
Потягиваю огромный стакан,
Que me deram na sala
Который мне дали в зале.
Taco' Dolce Gabbana
Трачу Dolce & Gabbana
Em cima dessa safada
На эту сучку.
As vezes eu sou arrogante
Иногда я бываю высокомерным,
Isso é um fato
Это факт.
Não quero amigos novos
Не хочу новых друзей,
Isso é um fato
Это факт.
Antes eu não era assim
Раньше я был не таким,
To chapado pa' caralho
Я охрененно изменился.
Vejo branquelo sem Drip
Вижу белого без стиля,
É comprar meu Merch
Пусть просто купит мой мерч.
O cara nem me conhece
Чувак меня даже не знает,
E fica em choque
И офигевает.
To fazendo vários design
Делаю кучу дизайнов
No Photoshop
В Фотошопе.
A bunda dessa bitch
Задница этой сучки,
Eu sei que é Photoshop
Я знаю, это Фотошоп.
Mas ela é gostosa
Но она такая аппетитная,
Parece do TikTok
Как будто из ТикТока.
Manda mensagem não liga
Напиши сообщение, не звони,
Se não eu fico com Raiva
А то я злюсь.
Talvez eu nem te responda
Может быть, я тебе даже не отвечу,
Porque nego eu to com Raiva
Потому что, детка, я злюсь.
To fitando duas mina
Я пялюсь на двух тёлок,
Que tão' na onda da bala
Которые в теме.
Eu percebi qual vai ser
Я уже понял, которая моя,
Então meu mano na bala
Так что, братан, действуй.
Nego me passa o isqueiro
Братан, дай мне зажигалку,
Que eu vou acender essa merda
Я подожгу эту хрень.
nem sei, faz quanto tempo
Уже и не помню, сколько времени
Que eu não fumo essa erva
Я не курил эту траву.
Eu to de Skimask
Я в Skimask,
Essa bitch me pede uma selfie
Эта сучка просит сделать селфи.
De onde vem tanto cash
Откуда столько бабла,
To até passando mal
Меня даже тошнит.
To empilhando tanto bloco
Я столько бабок нагреб,
Que eu virei um egoísta
Что стал эгоистом.
To gastando pra caralho
Я трачу как ненормальный,
Parece Jogo da Vida
Как будто играю в "Игру Жизни".
Vários traumas
Столько травм,
Vários traumas
Столько травм
Me tornaram um egoísta
Сделали меня эгоистом.
Eu nem me lembro quem era
Я даже не помню, кем был,
Mas a minha mente fez a lista
Но мой разум составил список.
Manda mensagem não liga
Напиши сообщение, не звони,
Se não eu fico com Raiva
А то я злюсь.
Talvez eu nem te responda
Может быть, я тебе даже не отвечу,
Porque nego eu to com Raiva
Потому что, детка, я злюсь.
To fitando duas mina
Я пялюсь на двух тёлок,
Que tão' na onda da bala
Которые в теме.
Eu percebi qual vai ser
Я уже понял, которая моя,
Então meu mano na bala
Так что, братан, действуй.
Por favor não liga
Пожалуйста, не звони,
Se não eu fico com Raiva
А то я злюсь.
Talvez eu nem te responda
Может быть, я тебе даже не отвечу,
Porque nego eu to com Raiva
Потому что, детка, я злюсь.
To com Raiva
Я злюсь,
To com Raiva
Я злюсь,
To com Raiva
Я злюсь,
To com Raiva
Я злюсь,
To com Raiva
Я злюсь,
To com Raiva
Я злюсь.





Writer(s): Geovane Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.