Paroles et traduction DESSIIIK - Raiva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manda
mensagem
não
liga
Напиши
сообщение,
не
звони,
Se
não
eu
fico
com
Raiva
А
то
я
злюсь.
Talvez
eu
nem
te
responda
Может
быть,
я
тебе
даже
не
отвечу,
Porque
nego
eu
to
com
Raiva
Потому
что,
детка,
я
злюсь.
To
fitando
duas
mina
Я
пялюсь
на
двух
тёлок,
Que
tão'
na
onda
da
bala
Которые
в
теме.
Eu
já
percebi
qual
vai
ser
Я
уже
понял,
которая
моя,
Então
meu
mano
tá
na
bala
Так
что,
братан,
действуй.
Hoje
eu
to
mó
famoso
Сегодня
я
чертовски
знаменит,
Por
isso
eles
fecha'
a
cara
Поэтому
они
корчат
кислую
мину.
Eu
também
to
mó
chucrão'
Я
тоже
охрененно
крут,
Eu
mudei
tá
na
cara
Я
изменился,
это
очевидно.
To
tomando
mó
copão
Потягиваю
огромный
стакан,
Que
me
deram
lá
na
sala
Который
мне
дали
в
зале.
Taco'
Dolce
Gabbana
Трачу
Dolce
& Gabbana
Em
cima
dessa
safada
На
эту
сучку.
As
vezes
eu
sou
arrogante
Иногда
я
бываю
высокомерным,
Não
quero
amigos
novos
Не
хочу
новых
друзей,
Antes
eu
não
era
assim
Раньше
я
был
не
таким,
To
chapado
pa'
caralho
Я
охрененно
изменился.
Vejo
branquelo
sem
Drip
Вижу
белого
без
стиля,
É
só
comprar
meu
Merch
Пусть
просто
купит
мой
мерч.
O
cara
nem
me
conhece
Чувак
меня
даже
не
знает,
E
fica
em
choque
И
офигевает.
To
fazendo
vários
design
Делаю
кучу
дизайнов
A
bunda
dessa
bitch
Задница
этой
сучки,
Eu
sei
que
é
Photoshop
Я
знаю,
это
Фотошоп.
Mas
ela
é
mó
gostosa
Но
она
такая
аппетитная,
Parece
do
TikTok
Как
будто
из
ТикТока.
Manda
mensagem
não
liga
Напиши
сообщение,
не
звони,
Se
não
eu
fico
com
Raiva
А
то
я
злюсь.
Talvez
eu
nem
te
responda
Может
быть,
я
тебе
даже
не
отвечу,
Porque
nego
eu
to
com
Raiva
Потому
что,
детка,
я
злюсь.
To
fitando
duas
mina
Я
пялюсь
на
двух
тёлок,
Que
tão'
na
onda
da
bala
Которые
в
теме.
Eu
já
percebi
qual
vai
ser
Я
уже
понял,
которая
моя,
Então
meu
mano
tá
na
bala
Так
что,
братан,
действуй.
Nego
me
passa
o
isqueiro
Братан,
дай
мне
зажигалку,
Que
eu
vou
acender
essa
merda
Я
подожгу
эту
хрень.
Já
nem
sei,
faz
quanto
tempo
Уже
и
не
помню,
сколько
времени
Que
eu
não
fumo
essa
erva
Я
не
курил
эту
траву.
Eu
to
de
Skimask
Я
в
Skimask,
Essa
bitch
me
pede
uma
selfie
Эта
сучка
просит
сделать
селфи.
De
onde
vem
tanto
cash
Откуда
столько
бабла,
To
até
passando
mal
Меня
даже
тошнит.
To
empilhando
tanto
bloco
Я
столько
бабок
нагреб,
Que
eu
virei
um
egoísta
Что
стал
эгоистом.
To
gastando
pra
caralho
Я
трачу
как
ненормальный,
Parece
Jogo
da
Vida
Как
будто
играю
в
"Игру
Жизни".
Vários
traumas
Столько
травм,
Vários
traumas
Столько
травм
Me
tornaram
um
egoísta
Сделали
меня
эгоистом.
Eu
nem
me
lembro
quem
era
Я
даже
не
помню,
кем
был,
Mas
a
minha
mente
fez
a
lista
Но
мой
разум
составил
список.
Manda
mensagem
não
liga
Напиши
сообщение,
не
звони,
Se
não
eu
fico
com
Raiva
А
то
я
злюсь.
Talvez
eu
nem
te
responda
Может
быть,
я
тебе
даже
не
отвечу,
Porque
nego
eu
to
com
Raiva
Потому
что,
детка,
я
злюсь.
To
fitando
duas
mina
Я
пялюсь
на
двух
тёлок,
Que
tão'
na
onda
da
bala
Которые
в
теме.
Eu
já
percebi
qual
vai
ser
Я
уже
понял,
которая
моя,
Então
meu
mano
tá
na
bala
Так
что,
братан,
действуй.
Por
favor
não
liga
Пожалуйста,
не
звони,
Se
não
eu
fico
com
Raiva
А
то
я
злюсь.
Talvez
eu
nem
te
responda
Может
быть,
я
тебе
даже
не
отвечу,
Porque
nego
eu
to
com
Raiva
Потому
что,
детка,
я
злюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geovane Souza
Album
Raiva
date de sortie
24-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.