Paroles et traduction DEUCE THE TRUTH - The Hard Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeaahhh
yeah
yeah
Дааа,
е-е-е
Yeaahhh
yeah
yeah
Дааа,
е-е-е
Momma
say
she
tired
of
workin
Мама
говорит,
что
устала
работать,
She
wanna
retire
Хочет
уйти
на
пенсию.
How
can
I
get
rich
so
I
can
provide
Как
мне
разбогатеть,
чтобы
обеспечить
ее?
We
ain't
trying
to
slave
no
mo
Мы
больше
не
хотим
быть
рабами,
We
trying
to
live
life
Мы
пытаемся
жить
полной
жизнью.
This
backwood
and
these
grapes
Эта
глушь
и
этот
виноград
Help
me
take
flight
Помогают
мне
взлететь.
Ain't
fonkin
with
my
brothers
over
money
Не
ругаюсь
с
братьями
из-за
денег,
Trust
me
we
can
all
get
summin
Поверь,
мы
все
можем
чего-то
добиться.
Yeah
yeah
yeah
Да,
е-е-е.
We
don't
stop
for
break
time
Мы
не
останавливаемся
на
перерыв,
It's
all
gas
no
breaks
plus
the
overtime
Только
газ,
никаких
тормозов,
плюс
сверхурочные.
I'm
a
rebel
in
my
heart
I'll
never
Я
бунтарь
в
душе,
я
никогда
Toe
to
line
Не
буду
ходить
по
струнке.
Never
quit
a
song
of
mine
Никогда
не
брошу
свою
песню,
And
I
live
by
that
shit
И
я
живу
этим
дерьмом,
Cause
I'm
heaven
sent
Потому
что
я
посланник
небес.
Family
money
music
and
God
Семья,
деньги,
музыка
и
Бог
-
That's
what
I
ride
fo
Вот
за
что
я
борюсь.
The
devil
always
test
me
when
my
funds
low
Дьявол
всегда
испытывает
меня,
когда
у
меня
мало
денег,
Lately
I
been
feeling
like
I'm
right
there
В
последнее
время
я
чувствую,
что
я
уже
близко,
It's
comin
too
easy
Это
дается
слишком
легко,
It's
like
a
free
throw
Как
будто
штрафной
бросок.
Hater
tried
to
test
me
Ненавистник
пытался
испытать
меня,
Lucky
I
ain't
have
my
heat
close
Хорошо,
что
у
меня
под
рукой
не
было
пушки.
Lucky
I
ain't
have
my
heat
close
Хорошо,
что
у
меня
под
рукой
не
было
пушки.
Came
up
the
hard
way
Прошел
через
тернии,
Came
up
the
hard
way
Прошел
через
тернии,
You
know
we
came
up
Ты
же
знаешь,
как
мы
поднялись,
We
came
up
the
hard
way
Мы
прошли
через
тернии.
Came
up
the
hard
way
Прошел
через
тернии,
You
know
we
came
up
Ты
же
знаешь,
как
мы
поднялись,
We
came
up
the
hard
way
Мы
прошли
через
тернии.
Came
up
the
hard
way
Прошел
через
тернии,
You
know
we
came
up
Ты
же
знаешь,
как
мы
поднялись,
We
came
up
the
hard
way
Мы
прошли
через
тернии.
Hard
work
no
play
Тяжелая
работа,
никаких
игр,
You
know
exactly
how
we
came
up
Ты
точно
знаешь,
как
мы
поднялись.
Momma
told
me
watch
my
friends
Мама
советовала
мне
быть
осторожнее
с
друзьями,
It's
only
fam
now
Теперь
только
семья.
I
got
scars
healing
right
below
my
bussdowns
У
меня
шрамы
заживают
прямо
под
моими
бриллиантами,
Had
to
learn
lesson
Пришлось
учиться
на
ошибках,
But
I'm
still
on
the
up
route
Но
я
все
еще
на
пути
наверх.
Six
feet
lil
homie
don't
get
close
now
Шесть
футов,
малыш,
не
подходи
близко,
Lately
I
been
missin
В
последнее
время
я
скучаю,
I'm
just
trying
to
clear
my
mind
out
Я
просто
пытаюсь
очистить
свой
разум.
All
this
stressin
can't
be
healthy
Весь
этот
стресс
не
может
быть
полезен,
Somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне!
Therapy
just
for
the
longevity
Терапия
только
для
долголетия,
Nightmares
of
murder
Кошмары
об
убийствах,
I'm
just
trying
to
put
it
passed
me
Я
просто
пытаюсь
оставить
их
в
прошлом.
Paranoid
in
public
so
you
know
I'm
rollin
Паранойя
на
людях,
так
что
ты
знаешь,
я
настороже,
Mad
deep
Очень
осторожен.
Shooters
right
behind
me
Охранники
прямо
за
мной,
I
don't
trust
nothin
Я
никому
не
доверяю.
Came
from
nothin
Пришел
из
ниоткуда,
It's
amazing
how
we
made
summin
Удивительно,
как
мы
чего-то
добились.
It's
amazing
how
we
made
summin
Удивительно,
как
мы
чего-то
добились.
Nigga
we
came
from
nothing
Мы
пришли
из
ничего,
нигга.
Came
up
the
hard
way
Прошел
через
тернии,
Came
up
the
hard
way
Прошел
через
тернии,
You
know
we
came
up
Ты
же
знаешь,
как
мы
поднялись,
We
came
up
the
hard
way
Мы
прошли
через
тернии.
Came
up
the
hard
way
Прошел
через
тернии,
You
know
we
came
up
Ты
же
знаешь,
как
мы
поднялись,
We
came
up
the
hard
way
Мы
прошли
через
тернии.
Came
up
the
hard
way
Прошел
через
тернии,
You
know
we
came
up
Ты
же
знаешь,
как
мы
поднялись,
We
came
up
the
hard
way
Мы
прошли
через
тернии.
Hard
work
no
play
Тяжелая
работа,
никаких
игр,
You
know
exactly
how
we
came
up
Ты
точно
знаешь,
как
мы
поднялись.
Yeaahhh
yeah
yeah
Дааа,
е-е-е
Yeaahhh
yeah
yeah
Дааа,
е-е-е
This
is
how
we
came
up
Вот
как
мы
поднялись,
Back
to
the
wall
prayed
up
Прижавшись
спиной
к
стене,
молились,
Ain't
have
no
time
to
kick
my
legs
up
Не
было
времени
расслабляться.
This
is
how
we
came
up
Вот
как
мы
поднялись,
Back
to
the
wall
prayed
up
Прижавшись
спиной
к
стене,
молились,
Ain't
have
no
time
to
kick
my
legs
up
nigga
Не
было
времени
расслабляться,
нигга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daron Collins, Trayvon Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.