Paroles et traduction DEUCE THE TRUTH - U Ready
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Ready
U Ready (Ты Готова)
Sippin
rozay
cause
everyday
I'm
hustlin
Потягиваю
розовое,
ведь
я
каждый
день
пашу,
Ima
let
her
choose
I'm
never
cuffin
it
Дам
ей
выбрать
самой,
никогда
не
женюсь,
I
be
day
to
day
on
that
grind
you
gotta
politic
Я
живу
одним
днем,
эта
рутина
- политика,
When
a
Nigga
stressed
she
pull
up
let
me
demolish
it
Когда
у
меня
стресс,
она
приезжает,
чтобы
я
снес
ее,
I
be
applying
pressure
Я
давлю
на
газ,
Whisper
who
gon
hit
it
better
Скажи
потише,
кто
сделает
это
лучше,
Now
she
headed
to
that
mall
we
buyin
Margela
Теперь
она
направляется
в
торговый
центр,
мы
покупаем
Margela,
Realest
she
had
if
you
let
her
tell
it
Самый
настоящий,
что
у
нее
был,
если
ты
дашь
ей
рассказать,
I
hawk
the
money
down
like
Michael
Bennet
Я
выслеживаю
деньги,
как
Майкл
Беннет,
Bitch
I
been
it
Детка,
я
в
деле,
Hopped
off
the
porch
this
ain't
scrimmage
Соскочил
с
крыльца,
это
не
тренировка,
I'm
in
the
game
now
Теперь
я
в
игре,
Taken
no
mo
L's
just
learned
lessons
Больше
никаких
поражений,
только
извлеченные
уроки,
That's
a
rebound
Это
возвращение,
Vision
clear
shit
on
my
mirror
I
just
wipe
it
down
Ясное
видение,
дрянь
на
моем
зеркале,
я
просто
стираю
ее,
Focused
on
the
road
Сосредоточен
на
дороге,
We
running
straight
to
the
goal
let's
go
Мы
мчимся
прямо
к
цели,
вперед,
We
do
the
distance
Мы
держим
дистанцию,
TeTe
had
the
burner
when
they
frisked
us
У
ТеТе
была
зажигалка,
когда
нас
обыскивали,
Took
the
charge
never
forget
it
Приняла
на
себя
удар,
никогда
не
забуду
этого,
Give
'em
conjugal
visits
Дам
им
свидания,
I
know
the
shit
get
hectic
in
them
prisons
Я
знаю,
каково
там,
в
этих
тюрьмах,
I'm
praying
for
the
thugs
that's
in
the
system
Я
молюсь
за
братков,
что
угодили
в
систему,
I
push
it
straight
it
to
the
limit
Я
выжимаю
по
полной,
Hard
line
I'm
bout
mine
Жесткая
линия,
я
за
свое,
Sippin
on
tequila
with
my
miss
Потягиваю
текилу
со
своей
мисс,
If
it
ain't
alkaline
Если
это
не
щелочная,
Where
it's
money
to
be
made
I'm
gon
incentivize
Где
водятся
деньги,
я
буду
стимулировать,
Swoop
a
baddie
straight
from
Sac
Подхвачу
красотку
прямо
из
Сакраменто
And
capitalize
И
капитализирую,
My
player
potna
told
me
stop
rentin
Мой
кореш-игрок
сказал
мне
перестать
снимать,
Cop
the
duplex
build
equity
and
make
a
killin
Купи
дуплекс,
создай
капитал
и
заработай
кучу
денег,
I'm
truly
thankful
for
these
foreigns
Я
искренне
благодарен
за
эти
тачки,
No
mo
driving
lemons
Больше
никаких
подержанных
колымаг,
If
she
ready
for
this
ride
I
do
the
dash
in
it
Если
она
готова
к
этой
поездке,
я
давлю
на
газ,
Ready
set
go
На
старт,
внимание,
марш,
Bout
to
make
these
millions
cross
the
globe
Собираюсь
заработать
эти
миллионы
по
всему
миру,
Had
the
vision
from
the
jump
that's
interscope
Видел
это
с
самого
начала,
это
Interscope,
I
will
never
sign
a
deal
where
they
strip
me
Никогда
не
подпишу
контракт,
где
меня
обдерут,
I'd
be
like
Cube
in
them
offices
Я
буду
как
Куб
в
этих
офисах,
Lettin
that
thang
go
Дам
жару,
I
been
puttin
yoga
mats
on
the
floor
Я
расстилал
коврики
для
йоги
на
полу,
To
find
my
inner
peace
Чтобы
найти
свой
внутренний
покой,
Trying
to
really
channel
all
this
inner
beast
Пытаюсь
обуздать
весь
этот
внутренний
зверя,
Thinking
something
sweet
Думаю
о
чем-то
приятном,
Cause
I'm
cool
collective
Потому
что
я
хладнокровный,
Until
I'm
disrespected
Пока
меня
не
оскорбят,
Shit
get
hectic
Все
становится
херово,
Praying
I
don't
go
bananas
Молюсь,
чтобы
не
слететь
с
катушек,
That's
my
inner
reverend
Это
мой
внутренний
проповедник,
2800
Park
and
Oregon
that's
my
intersection
Парк
2800
и
Орегон
- это
мой
перекресток,
Watch
yo
back
front
and
side
gotta
be
panoramic
Следи
за
своей
спиной,
спереди
и
сбоку,
нужно
быть
панорамным,
She
wanna
wrestle
with
a
bear
den
I'm
gon
slam
it
Она
хочет
побороться
с
медвежьим
логовом,
я
собираюсь
его
разнести,
Come
along
for
this
ride
and
do
the
dash
with
me
Поехали
со
мной
и
жми
на
газ,
She
gotta
hustle
if
she
fuck
with
me
Она
должна
пахать,
если
она
со
мной,
Keep
it
solid
if
you
fuck
with
me
Будь
верна,
если
ты
со
мной,
She
gotta
hustle
if
she
fuck
with
me
Она
должна
пахать,
если
она
со
мной,
Keep
it
solid
if
you
fuck
with
me
Будь
верна,
если
ты
со
мной,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deuce The Truth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.