Paroles et traduction DF - Ya no
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
pudiste
conquistar
con
mirarme
y
nada
más,
y
tú
ni
caso...
You
could
conquer
me
with
just
a
glance,
but
you
didn't
care...
Para
hacer
de
tu
querer
una
flor
de
amanecer,
y
tú
ni
caso.
To
make
your
love
a
flower
in
the
morning,
but
you
didn't
care.
Me
habrías
hecho
bailar
lo
que
quisieras
tocar...
You
would
have
made
me
dance
to
whatever
tune
you
wanted
to
play...
Ahora
es
demasiado
tarde.
Now
it's
too
late.
Ya
no,
lo
siento,
tu
hora
pasó...
No
more,
I'm
sorry,
your
time
has
passed...
Ya
no
te
deseo,
¡entiéndelo!
I
don't
want
you
anymore,
understand?
Ya
no,
palabra,
lo
puedes
creer...
No
more,
word,
you
can
believe
it...
No
tenemos
nada,
nada
que
ver.
We
have
nothing,
nothing
to
do
with
each
other.
Ya
no,
seguro,
tu
faz
se
borró...
No
more,
for
sure,
your
face
is
gone...
Si
alguna
vez
fui
tuya,
¡olvídalo!
If
I
was
ever
yours,
forget
it!
Ya
no,
en
serio,
tu
tren
se
perdió...
No
more,
seriously,
you
missed
your
train...
Todo
se
ha
acabado
entre
tú
y
yo.
It's
all
over
between
you
and
me.
Ya
no,
no,
no...
No
more,
no,
no...
Me
pudiste
colocar
como
adorno
que
mirar,
y
tú
ni
caso...
You
could
have
put
me
up
as
an
ornament
to
look
at,
but
you
didn't
care...
Hacerme
brisa
de
mar
o
una
piel
que
acariciar,
y
tú
ni
caso.
Make
me
a
sea
breeze
or
a
skin
to
caress,
but
you
didn't
care.
Me
habría
puesto
a
tus
pies
sin
preguntas
ni
porqués...
I
would
have
fallen
at
your
feet
without
questions
or
whys...
Ahora
es
demasiado
tarde.
Now
it's
too
late.
Ya
no,
lo
siento,
tu
hora
pasó...
No
more,
I'm
sorry,
your
time
has
passed...
Ya
no
te
deseo,...
I
don't
want
you
anymore,...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Daniel Fernández
Album
Ya no
date de sortie
15-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.