Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Greenpoint Av
Greenpoint Av
(Whole
lotta
of
DFL
shit)
(Ein
Haufen
DFL-Scheiße)
(Bitch
fuck
DFL
JAY)
(Schlampe,
fick
DFL
JAY)
Feel
like
I
always
come
back
Fühle
mich,
als
käme
ich
immer
zurück
Last
stop
we
at
Greenpoint
av
Letzter
Halt,
wir
sind
am
Greenpoint
Av
Complacent
in
the
peace
you
allow
me
to
have
Zufrieden
in
dem
Frieden,
den
du
mir
erlaubst
zu
haben
I
heard
you
got
a
boyfriend
Ich
hörte,
du
hast
einen
Freund
You
only
post
him
on
your
close,
close
friends
Du
postest
ihn
nur
in
deinen
engen,
engen
Freunden
No
he
not
good
for
nothin'
else
Nein,
er
ist
zu
nichts
anderem
gut
She
ain't
a
stripper
but,
If
you
ain't
got
no
money
don't
touch
her
Sie
ist
keine
Stripperin,
aber
wenn
du
kein
Geld
hast,
fass
sie
nicht
an
If
you
can't
handle
that
don't
cuff
her
Wenn
du
damit
nicht
umgehen
kannst,
leg
ihr
keine
Handschellen
an
No,
she
not
lookin'
for
lovers,
she
lookin'
for
dollar
bills
Nein,
sie
sucht
keine
Liebhaber,
sie
sucht
nach
Dollarscheinen
Used
to
be
in
the
room,
we
laid
up,
she
talking
Früher
waren
wir
im
Zimmer,
lagen
da,
sie
redete
I
could
tell
she
not
really
looking
for
responses,
yeah
Ich
konnte
erkennen,
dass
sie
nicht
wirklich
nach
Antworten
sucht,
yeah
Been
a
while,
I
can
feel
the
guilt
crawling
Ist
eine
Weile
her,
ich
kann
die
Schuld
kriechen
fühlen
It's
complicated
to
explain,
I
keep
my
mouth
shut
Es
ist
kompliziert
zu
erklären,
ich
halte
meinen
Mund
It's
too
fast,
I
need
to
stop,
but
it's
too
abrupt
Es
ist
zu
schnell,
ich
muss
aufhören,
aber
es
ist
zu
abrupt
Who
do
you
love,
You
should
say
me
Wen
liebst
du?
Du
solltest
mich
sagen
No
need
to
be
hesitating,
girl
Kein
Grund
zu
zögern,
Mädchen
Moments
like
this
what
you
live
for
Momente
wie
diese,
wofür
du
lebst
You
should
go
outside,
you
should
live
more
Du
solltest
rausgehen,
du
solltest
mehr
leben
Maybe
I
should
take
a
drink
just
a
little
more,
It's
the
evening,
girl
Vielleicht
sollte
ich
einen
Drink
nehmen,
nur
ein
bisschen
mehr,
es
ist
Abend,
Mädchen
I
could
make
a
few
appointments
just
to
see
you,
girl
Ich
könnte
ein
paar
Termine
machen,
nur
um
dich
zu
sehen,
Mädchen
You
make
me
feel
good
Du
gibst
mir
ein
gutes
Gefühl
You
get
me
so
excited
Du
machst
mich
so
aufgeregt
You
get
me
so
excited
Du
machst
mich
so
aufgeregt
Yeah,
she
the
one
from
my
dreams
Yeah,
sie
ist
die
aus
meinen
Träumen
Them
pretty
girls
so
evil
Diese
hübschen
Mädchen
sind
so
böse
Them
pretty
girls
so
evil
Diese
hübschen
Mädchen
sind
so
böse
And
she
know
she
special
Und
sie
weiß,
dass
sie
besonders
ist
One,
one,
one,
yeah
Eins,
eins,
eins,
yeah
Look
at
you,
look
at
you,
look
at
you,
girl
Sieh
dich
an,
sieh
dich
an,
sieh
dich
an,
Mädchen
Look
at
you,
look
at
you,
look
at
you,
girl
Sieh
dich
an,
sieh
dich
an,
sieh
dich
an,
Mädchen
Make
you
feel
a
type
of
way
that
you
ain't
felt
before
Lasse
dich
eine
Art
von
Gefühl
fühlen,
das
du
noch
nie
zuvor
gefühlt
hast
I
got
no
problem
with
exploring
Ich
habe
kein
Problem
mit
dem
Erforschen
I
love
liars
Ich
liebe
Lügnerinnen
You
know
this
dick
fire
Du
weißt,
dieser
Schwanz
ist
Feuer
Yeah,
Slide
through
to
NYC
Yeah,
komm
rüber
nach
NYC
One
touch,
you'll
never
wanna
leave
Eine
Berührung,
du
wirst
nie
wieder
gehen
wollen
Come
and
get
this
mothafuckin'
business
Komm
und
hol
dir
dieses
verdammte
Geschäft
Come
and
get
this,
Come
and
get
this
mothafuckin'
Komm
und
hol
dir
das,
komm
und
hol
dir
dieses
verdammte
She
ain't
a
stripper
but,
If
you
ain't
got
no
money
don't
touch
her
Sie
ist
keine
Stripperin,
aber
wenn
du
kein
Geld
hast,
fass
sie
nicht
an
If
you
can't
handle
that
don't
cuff
her
Wenn
du
damit
nicht
umgehen
kannst,
leg
ihr
keine
Handschellen
an
No,
she
not
lookin'
for
lovers,
she
lookin'
for
dollar
bills
Nein,
sie
sucht
keine
Liebhaber,
sie
sucht
nach
Dollarscheinen
I've
been
trippin'
over
her
all
day
Ich
bin
den
ganzen
Tag
über
sie
gestolpert
And
she
like,
baby,
why
can't
I
have
it
my
way
Und
sie
so,
Baby,
warum
kann
ich
es
nicht
so
haben,
wie
ich
will
Anything
you
want,
in
louis
vuitton,
i
want
you
happy
Alles,
was
du
willst,
in
Louis
Vuitton,
ich
will,
dass
du
glücklich
bist
You
make
me
feel
good
Du
gibst
mir
ein
gutes
Gefühl
You
get
me
so
excited
Du
machst
mich
so
aufgeregt
You
get
me
so
excited
Du
machst
mich
so
aufgeregt
Yeah,
she
the
one
from
my
dreams
Yeah,
sie
ist
die
aus
meinen
Träumen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamille Jean-baptiste
Album
DFLXO
date de sortie
22-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.