Мне пришлось смотреть, как все, что я строю, взрывается
(Yea, yea, yea, yea, yea)
(Да, да, да, да, да)
I had no one on my side, like I'm stitch, where my Lilo?
На моей стороне никого не было, как будто я Стич, где моя Лило?
Brick after brick, I build a new home (brick)
Кирпич за кирпичиком, я строю новый дом (кирпич)
You know ima keep it a cool hunnid (cool)
Знаешь, я держу это круто, чувак (круто).
I was down bad but I had to make some money (bad)
Мне было плохо, но мне нужно было заработать немного денег (плохо).
Boy you a crash for the bag, you a damn dummy
Мальчик, ты терпишь сумку, ты чертов манекен
Throw my hair in a bun while I'm counting these honeys
Собираю волосы в пучок, пока пересчитываю эти меды.
Just like my bitch yea this money keep coming
Точно так же, как моя сука, да, эти деньги продолжают поступать.
They love what I do on the beat I be hummin
Им нравится то, что я делаю в такт, я напеваю
Pull up and I'm coming from deep Andre Drummond
Подъезжай, и я выхожу из глубины Андре Драммонда.
When I come to the top, ima reach (uh huh)
Когда я поднимусь на вершину, я доберусь (ага)
When they come, they coming to leach
Когда они приходят, они приходят выщелачивать
I'm sipping the lean out the baby bottle,
Я потягиваю постное из детской бутылочки,
this shit got a kick so I don't need to stand
Это дерьмо получило удовольствие, так что мне не нужно стоять
Not checking the speed, im going full throttle,
Не проверяя скорость, еду на полном газу,
my car in the sky like I'm Peter Pan (skrt, Yah)
Моя машина в небе, как будто я Питер Пэн (скрт, да)
No this ain't ice cream, im smoking Gelato,
Нет, это не мороженое, я курю мороженое,
I take one hit and I'll Never Land
Я получу один удар и никогда не приземлюсь
Hit that bitch once and I hit her again (twice),
Ударил эту суку один раз, и я ударил ее еще раз (дважды),
now she thinking that we more than just friends
Теперь она думает, что мы больше, чем просто друзья
Friends
Друзья
Friends
Друзья
Fri-ennnds
пятница-конец
Ends
Заканчивается
Ends
Заканчивается
Ends
Заканчивается
Yah
Хорошо
Wolfpack
Волчья стая
(Yea, yea, yea, yea, yea)
(Да, да, да, да, да)
Uh, I had to stick to the code
Э-э, мне пришлось придерживаться кода
(Yea, yea, yea, yea, yea)
(Да, да, да, да, да)
I had to watch, everything I build explode
Мне пришлось смотреть, как все, что я строю, взрывается
(Yea, yea, yea, yea, yea)
(Да, да, да, да, да)
I had no one on my side, like I'm stitch, where my Lilo?
На моей стороне никого не было, как будто я Стич, где моя Лило?
Brick after brick, I build a new home (brick)
Кирпич за кирпичиком, я строю новый дом (кирпич)
Whole lotta poles, it's dancers on me
Целая куча шестов, на мне танцоры.
Girl when we link no cameras on me
Детка, когда мы не привязываем ко мне камеры.
I'm in the stu wit no pencil on me
Я в школе, и у меня нет карандаша.
But you know I got that pistol homie
Но ты знаешь, что у меня есть этот пистолет, приятель.
How the Fucc you rocking Rick? You owe me (how?)
Как, черт возьми, ты раскачиваешь Рика? Ты мне должен (как?)
Fuck it just keep the lil shit you owe me (yeh)
Черт возьми, просто оставь себе то дерьмо, которое ты мне должен (да)
I get more cheese than damn macaroni do (cheese)
Я получаю больше сыра, чем проклятые макароны (сыр).
I wanted you, but I wanted
2
Я хотел тебя, но я хотел
2
I got my shit from the middle, (yea)
Я получил свое дерьмо с середины, (да)
I cannot fuck with these rats, they hanging wit cats, they be Stuart little
Я не могу трахаться с этими крысами, они тусуются с кошками, они маленькие Стюарты.
My first car to me was to sentimental, when I pull off fast they thought it was rental (thought it was rented)
Моя первая машина для меня была слишком сентиментальной, когда я быстро тронулся с места, они подумали, что это аренда (думали, что она была арендована)
No this shit ain't rented
Нет, это дерьмо не сдается в аренду
You had a bag you should've hopped in it
У тебя была сумка, в которую ты должен был запрыгнуть
I'm in my bag show you how I'm winning
Я в своей сумке, покажу тебе, как я выигрываю
I'm running through cash, I'm hoping it last,
¡ know that
¡ won't, i save for my children
У меня заканчиваются деньги, я надеюсь, что это продлится, ¡знай, что ¡не будет, я откладываю для своих детей
I do what you do don't and that's why I get it
Я делаю то, что ты не делаешь, и поэтому я это понимаю
Bitch don't call my phone cause I'm on a mission
Сука, не звони мне на телефон, потому что я на задании.
These niggas my clones, they taking my flows, they really my minis
Эти ниггеры
— мои клоны, они принимают мои флоу, они действительно мои мини.
I was just chose, it's too many hoes, and I got a cold
Меня только что выбрали, слишком много шлюх, и я простудился
But I got that code and it's sticking wit me
Но у меня есть этот код, и он запомнился мне.
(Yea, yea, yea, yea, yea)
(Да, да, да, да, да)
I had to stick to the code
Мне пришлось придерживаться кода
(Yea, yea, yea, yea, yea)
(Да, да, да, да, да)
I had to watch, everything I build explode
Мне пришлось смотреть, как все, что я строю, взрывается
(Yea, yea, yea, yea, yea)
(Да, да, да, да, да)
I had no one on my side, like I'm stitch, where my Lilo?
На моей стороне никого не было, как будто я Стич, где моя Лило?
Brick after brick, I build a new home (brick)
Кирпич за кирпичиком, я строю новый дом (кирпич)
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.