Paroles et traduction DHeusta feat. Swiblet & Caleb Hyles - The Devil's Swing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Devil's Swing
Дьявольские качели
Bendy
was
a
lil'
devil
thing
Бенди
был
маленьким
дьяволенком,
Who
was
brought
to
life
on
the
silver
screen
Которого
оживили
на
экране.
Used
to
make
'em
chuckle
now
he
makes
'em
scream
Раньше
он
смешил
людей,
теперь
он
заставляет
их
кричать.
It's
Bendy
in
the
Devil's
Swing
Это
Бенди
на
Дьявольских
качелях.
Flash
back
to
the
place
that
made
the
cartoons
sing
Вернемся
к
месту,
где
рождались
поющие
мультяшки,
Where
the
cobwebs
grow
and
the
floorboards
creak
Где
растет
паутина
и
скрипят
половицы.
And
it's
all
connected
to
an
evil
scheme
И
все
это
связано
со
злобным
планом.
It's
Bendy
and
the
Ink
Machine
Это
Бенди
и
Чернильная
Машина.
Dreams
do
come
true
Мечты
сбываются.
I
was
deceived
by
Joey
Drew
and
now
I'm
coming
after
you...
Джоуи
Дрю
обманул
меня,
и
теперь
я
иду
за
тобой...
Who's
laughing
now?
Кто
теперь
смеется?
You
thought
that
you
could
cut
me
out?
But
now
the
ink
is
pouring
down
Думал,
что
сможешь
от
меня
избавиться?
Но
теперь
чернила
льются
рекой.
Bendy
was
created
out
of
ink
Бенди
был
создан
из
чернил,
And
then
molded
into
a
3D
beast
А
затем
превратился
в
трехмерного
зверя.
You
can
hear
him
coming
by
his
tapping
feet
Ты
можешь
услышать,
как
он
идет,
по
топоту
его
ног.
It's
Bendy
in
the
Devil's
Swing
Это
Бенди
на
Дьявольских
качелях.
Snap
back
to
the
era
when
the
swing
was
king
Перенесемся
в
эпоху,
когда
качели
были
королями,
But
the
workshops
fading
and
behind
the
scenes
Но
мастерские
угасают,
и
за
кулисами
There's
a
deep
dark
secret
hidden
underneath
Скрывается
глубокая
темная
тайна.
It's
Bendy
and
the
Ink
Machine
Это
Бенди
и
Чернильная
Машина.
Hey
Joey
I
got
your
message
Эй,
Джоуи,
я
получил
твое
сообщение.
There's
still
a
sketch
on
my
old
work
desk
На
моем
старом
рабочем
столе
все
еще
лежит
эскиз.
It
might
have
a
been
a
bit
overzealous
Возможно,
это
было
слишком
самонадеянно
-
To
collect
all
six
of
those
office
relics
Собирать
все
шесть
офисных
реликвий.
I
haven't
seen
my
peers
Я
не
видел
своих
товарищей
In
over
thirty
years
Более
тридцати
лет.
But
there's
no
one
here
Но
здесь
никого
нет,
Except
grinding
gears
Кроме
скрежещущих
шестеренок
And
my
rising
fears...
И
моих
растущих
страхов...
The
illusion
of
living
Иллюзия
жизни
Was
only
the
beginning
Была
лишь
началом.
Ink
incarnate
that's
sinning
Чернильное
воплощение
греха,
Presented
in
Sillyvision
Представленное
в
"Глупом
видении".
The
illusion
of
living
Иллюзия
жизни
Was
only
the
beginning
Была
лишь
началом.
Ink
incarnate
that's
sinning
Чернильное
воплощение
греха,
Presented
in
Sillyvision
Представленное
в
"Глупом
видении".
Bendy
was
a
villain
out
of
sync
Бенди
был
злодеем
не
в
своем
уме,
Now
he's
off
the
page
and
he's
on
the
brink
Теперь
он
сошел
со
страниц
и
на
грани,
And
his
old
pal
Boris
might
have
lost
a
spleen
И
его
старый
приятель
Борис,
возможно,
лишился
селезенки.
It's
Bendy
in
the
Devil's
Swing
Это
Бенди
на
Дьявольских
качелях.
A
cartoon
cutout
that'll
make
you
shriek
Мультяшная
вырезка,
от
которой
ты
будешь
визжать,
Yeah
your
heart
starts
racing
when
you
hear
that
beat!
Да,
твое
сердце
начинает
бешено
биться,
когда
ты
слышишь
этот
ритм!
The
creator's
brain
might
have
sprung
a
leak
Возможно,
у
создателя
поехала
крыша.
It's
Bendy
and
the
Ink
Machine
Это
Бенди
и
Чернильная
Машина.
Ink
Machine
Чернильная
Машина
Flashing
Screens
Мигающие
экраны
Dancing
Fiend
Танцующий
Демон
Devil's
Swing
Дьявольские
качели
(All
eyes
on
me)
(Все
взгляды
на
меня)
(Can
I
get
an
amen?
amen)
(Могу
я
услышать
"аминь"?
Аминь!)
(Can
I
get
an
amen?
amen)
(Могу
я
услышать
"аминь"?
Аминь!)
Ink
Machine
Чернильная
Машина
(Can
I
get
an
amen?
amen)
(Могу
я
услышать
"аминь"?
Аминь!)
Flashing
Screens
Мигающие
экраны
Dancing
Fiend
Танцующий
Демон
(Build
up
our
machine)
(Запустим
нашу
машину)
(You
die
tonight)
(Ты
умрешь
сегодня
вечером)
Devil's
Swing
Дьявольские
качели
Dreams
do
come
true
Мечты
сбываются.
I
was
deceived
by
Joey
Drew
and
now
I'm
coming
after
you...
Джоуи
Дрю
обманул
меня,
и
теперь
я
иду
за
тобой...
Who's
laughing
now?
Кто
теперь
смеется?
You
thought
that
you
could
cut
me
out?
But
now
the
ink
is
pouring
down
Думал,
что
сможешь
от
меня
избавиться?
Но
теперь
чернила
льются
рекой.
(Dreams
do
come
true)
(Мечты
сбываются)
Bendy
was
a
lil'
devil
thing
Бенди
был
маленьким
дьяволенком,
Who
was
brought
to
life
on
the
silver
screen
Которого
оживили
на
экране.
(I
was
deceived
by
Joey
Drew
and
now
I'm
coming
after
you...)
(Джоуи
Дрю
обманул
меня,
и
теперь
я
иду
за
тобой...)
Used
to
make
'em
chuckle
now
he
makes
'em
scream
Раньше
он
смешил
людей,
теперь
он
заставляет
их
кричать.
It's
Bendy
in
the
Devil's
Swing
Это
Бенди
на
Дьявольских
качелях.
(Who's
laughing
now?)
(Кто
теперь
смеется?)
Flash
back
to
the
place
that
made
the
cartoons
sing
Вернемся
к
месту,
где
рождались
поющие
мультяшки,
Where
the
cobwebs
grow
and
the
floorboards
creek
Где
растет
паутина
и
скрипят
половицы.
(You
thought
that
you
could
cut
me
(Думал,
что
сможешь
от
меня
избавиться?
out?
But
now
the
ink
is
pouring
down)
Но
теперь
чернила
льются
рекой.)
And
it's
all
connected
to
an
evil
scheme
И
все
это
связано
со
злобным
планом.
It's
Bendy
and
the
Ink
Machine
Это
Бенди
и
Чернильная
Машина.
(I
used
to
be
so
beautiful,)
(Раньше
я
был
таким
красивым,)
Bendy
was
a
lil'
devil
thing
Бенди
был
маленьким
дьяволенком.
(Now
look
at
me.)
(Посмотри
на
меня
теперь.)
Who
was
brought
to
life
on
the
silver
screen
Которого
оживили
на
экране.
(Oh
Henry
WELCOME
HOME!)
(О,
Генри,
ДОБРО
ПОЖАЛОВАТЬ
ДОМОЙ!)
(You've
been
away
for
far
too
long)
(Ты
был
в
отъезде
слишком
долго.)
Used
to
make
'em
chuckle
now
he
makes
'em
scream
Раньше
он
смешил
людей,
теперь
он
заставляет
их
кричать.
It's
Bendy
in
the
Devil's
Swing
Это
Бенди
на
Дьявольских
качелях.
(Welcome
to
my
horror
show,)
(Добро
пожаловать
на
мое
шоу
ужасов,)
Flash
back
to
the
place
that
made
the
cartoons
sing
Вернемся
к
месту,
где
рождались
поющие
мультяшки,
(Now
in
stunning
3D.)
(Теперь
в
потрясающем
3D.)
(Right
under
the
spotlight.)
(Прямо
под
светом
софитов.)
Where
the
cobwebs
grow
and
the
floorboards
creak
Где
растет
паутина
и
скрипят
половицы.
(You
really
think
you
can
appease
him?)
(Ты
действительно
думаешь,
что
можешь
его
умилостивить?)
And
it's
all
connected
to
an
evil
scheme
И
все
это
связано
со
злобным
планом.
It's
Bendy
and
the
Ink
Machine
Это
Бенди
и
Чернильная
Машина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fandroid! Fandroid!
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.