Paroles et traduction DIA - Hug U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
우리가
바라고
바래왔던
세상이
The
world
we
had
hoped
and
dreamed
of
두
눈앞에
펼쳐져
Unfolds
before
our
very
eyes
변하는
계절에
나지막한
속삭임이
The
gentle
whisper
of
the
changing
seasons
다가와서
행복해
Approaches
and
fills
us
with
joy
겨우내
자그맣게
피었었던
풀잎들이
The
blades
of
grass
that
bloomed
so
small
throughout
the
winter
예쁘게
꽃잎이
되어
반겨주네요
Have
become
beautiful
petals
to
greet
you
아지랑이
피어나는
그
길에서
On
the
path
where
flowers
bloom
언젠가
만날
우리
We
will
meet
someday
스쳐
지나간
봄날처럼
피는
벚꽃
아래서
Under
the
cherry
blossoms
that
bloom
like
the
spring
days
that
passed
us
by
밝게
빛나던
여름처럼
감싸
줄게요
I
will
wrap
you
up
like
the
bright
and
warm
summer
따스한
계절과
너라면
웃을
수
있어
I
can
smile
with
you
through
the
warm
seasons
고마워
소중하게
너를
감싸줄게요
Thank
you,
I
will
cherish
you
and
keep
you
close
갑자기
찾아온
상상
못한
미래에
In
the
unimaginable
future
that
came
so
suddenly
너의
손을
놓쳐도
Even
if
I
lose
your
hand
변하는
우리는
자연스레
알게
되고
We
will
naturally
come
to
understand
the
changes
in
ourselves
서로를
이해하게
돼
And
we
will
come
to
understand
each
other
너에게
하고
싶었던
말이
너무
많은데
There
are
so
many
things
I
wanted
to
say
to
you
보고
싶어질까
봐
난
겁이
났어요
I
was
afraid
I
would
miss
you
그렇게
나는
생각이
많았지만
Yes,
I
had
so
many
thoughts
너를
기다려
But
I
waited
for
you
같은
시간의
우리
We
are
in
the
same
time
스쳐
지나간
가을
아래
지는
낙엽
잎처럼
Like
the
falling
autumn
leaves
beneath
the
autumn
that
passed
us
by
외롭기만
한
겨울에도
감싸줄게요
I
will
wrap
you
up,
even
in
the
lonely
winter
차가운
계절도
너라서
웃을
수
있어
I
can
smile
with
you
through
the
cold
season
고마워
소중하게
너를
감싸줄게요
Thank
you,
I
will
cherish
you
and
keep
you
close
혹시나
처음
만난
날을
기억하니
Do
you
remember
the
day
when
we
very
first
met?
너와
나
서로의
이름을
불러주었던
The
day
when
you
and
I
called
out
each
other's
names
그때
그날을
잊지
마요
Please
don't
forget
that
day
우리
둘이
나눴던
추억
가득
아름답게
The
memories
we
have
shared
are
beautiful
and
full
울고
웃었던
사계처럼
항상
감싸줄게요
(yeah
감싸줄게요)
I
will
always
wrap
you
up
like
the
four
seasons,
where
we've
laughed
and
cried
(Oh,
I
will
wrap
you
up)
혼자가
아니야
이제는
외로워
마요
You
are
not
alone,
don't
be
lonely
anymore
계절과
함께할
너와
나
웃을
수
있어
I
can
smile
with
you,
who
will
be
with
me
through
the
seasons
고마워
소중하게
너를
감싸줄게요
Thank
you,
I
will
cherish
you
and
keep
you
close
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dia Frampton, Meg Frampton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.