Yebin feat. SOMYI - Seoraksan in October - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yebin feat. SOMYI - Seoraksan in October




Seoraksan in October
Seoraksan in October
기차를 타고
Riding the train
경춘선을 지나 붉어진 단풍잎
Through the Gyeongchun Line, past the crimson foliage
설악산에 왔네
I've arrived at Seoraksan
너와 내가 함께 왔던 이곳은
This place where you and I used to visit
변한 하나 없어 보이네
Seems like nothing has changed
약수터를 지나 산길로 오르며
Passing by the spring water, and up the mountain path
손잡아주던 추억도 생각나
Memories of you holding my hand come to mind
너와 내가 찍은 사진들은
The pictures you and I took
그대로인데
Are all still the same
너만 옆에 없네
Only you're not by my side
계단 계단을 올라가는 길마다
With each step up the stone stairs
시원한 바람이 불어와
A cool breeze blows by
뚜루루 뚜루루
Toot-toot toot-toot
산새들이 지저귀네
The mountain birds chirp
뚜루루 뚜루루
Toot-toot toot-toot
너와 함께 올랐던
The place where I climbed with you
모든 그대론데
Is full of you
나만 변해있을까
Am I the only one who has changed?
돌아가고 싶어져
I want to go back
울렁거리는 마음을 안고
Embracing this heart that trembles
케이블카 위에 몸을 실었네
I board the cable car
흔들바위 옆에
Next to the Dolsan Bawi Rock
너와 이름의 낙서들이
Our names carved into the rock
추억을 얘기해
Tell the tale of our memories
붉게 물들은 단풍잎이 지기
Before the crimson foliage fades
너와 둘이서 다시 오고파
I want to come again with you
뚜루루 뚜루루
Toot-toot toot-toot
산새들이 지저귀네
The mountain birds chirp
뚜루루 뚜루루
Toot-toot toot-toot
너와 함께 올랐던
The place where I climbed with you
모든 그대론데
Is full of you
나만 변해있을까
Am I the only one who has changed?
돌아가고 싶어져
I want to go back
뚜루루 뚜루루
Toot-toot toot-toot
산새들이 지저귀네
The mountain birds chirp
뚜루루 뚜루루
Toot-toot toot-toot
너와 함께 올랐던
The place where I climbed with you
모든 그대론데
Is full of you
나만 변해있을까
Am I the only one who has changed?
돌아가고 싶어져
I want to go back






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.