DIA - Will you go out with me (Ballad Ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DIA - Will you go out with me (Ballad Ver.)




Will you go out with me (Ballad Ver.)
Will you go out with me (Ballad Ver.)
자꾸 눈앞에 아른거려
Why do you keep flickering before my eyes?
뭐가 뭔지도 몰라 너를 찾아
I don't know what's going on, but I'm looking for you
이상하게 너만 보면 간지럽잖아
Oddly enough, just looking at you makes me feel ticklish
웃음이 나오잖아 정말 미쳤나
I feel like laughing; I must be crazy
Ooh 내게 무슨 짓을 거야
Ooh, what have you done to me?
Ooh, ooh 생각뿐이잖아
Ooh, ooh, all I think about is you
이런 어째 너무 답답해
Why do I feel so stuffy on a day like this?
이런 어떡해
What should I do on a day like this?
있잖아 baby, baby 나랑 사귈래
Baby, baby, listen, will you go out with me?
밀고 당기기는 그만해
Stop pushing and pulling
어떡해 놀란 가슴이
What should I do? My heart is racing
자꾸 뛰는데
It keeps beating faster and faster
Oh 내가 왜이래 왜이래 너만 보면
Oh, why am I like this? Why? When I look at you, why
얼굴은 빨개 지는데
Does my face turn red?
그래도 네가
Even so, I like you all the same
좋은걸 어떡해
What should I do?
You can call my name
You can call my name
돌아보는 바라보는 네가
You look back at me and stare
오늘따라 달라 보여 빛나 보여
Today, you look different—you shine brighter
너의 망설임이 눈에 보여 oh, no, no
I see your hesitation in your eyes—oh, no, no
온통 생각에 가득
My mind is filled with thoughts of you
한시도 지루할 틈이 없어 심장
My heart never has a dull moment
들키고 싶지 않은
I don't want you to discover my feelings
모를 거야 이런
You'll never know how I feel this way
Ooh 내게 무슨 짓을 거야
Ooh, what have you done to me?
Ooh, ooh 생각뿐이잖아
Ooh, ooh, all I think about is you
이런 어째 너무 답답해
Why do I feel so stuffy on a day like this?
이런 어떡해
What should I do on a day like this?
있잖아 baby, baby 나랑 사귈래
Baby, baby, listen, will you go out with me?
밀고 당기기는 그만해
Stop pushing and pulling
어떡해 놀란 가슴이
What should I do? My heart is racing
자꾸 뛰는데
It keeps beating faster and faster
Oh 내가 왜이래 왜이래 너만 보면
Oh, why am I like this? Why? When I look at you, why
얼굴은 빨개 지는데
Does my face turn red?
그래도 네가
Even so, I like you all the same
좋은걸 어떡해
What should I do?
나의 하루는 언제나
My every day is always
너의 일기로 가득해
Filled with your diary
감출 없는
I can't hide it
이런 마음을 받아줘
So accept my heart
다른 누군가 바라본다 해도
Even if someone else looks at me
아님 안돼
I can't do it if it's not you; again,
다시 하루를 돌려봐도
Even if I replay the day
오직 너만 가득한데
It's only you who fills me up
망설여
Why are you hesitating?
바보 같은 행동 뒤로 숨어버림 안돼
Hiding behind foolish behavior is unacceptable
누구보다 확실한 감정 달아오르네
Feelings more certain than anyone else's have ignited within me
그저 웃음만 맴도는
I who know only laughter
이럴까 거기서 wait
Why am I like this? Why do you wait over there?
가려진 마음 숨긴 한번도 못했던
A hidden heart, concealed feelings—I've never said
용기가 부족해 한마디 못한
That day when I lacked the courage to utter a single word
알아주길 바래 영원하길 바래
I hope you'll understand, I hope it'll be forever
차가운 그늘아래 눈부신 햇살아래
Under cold shadows and brilliant sun
이와 같은 하늘아래 다른 곳에 있지만
Under the same sky, but in different places
너에게 마음이 닿길 간절히 기도해 이뤄지길
I pray that my heart will reach you, that it will come true
있잖아 baby, baby 나랑 사귈래
Baby, baby, listen, will you go out with me?
밀고 당기기는 그만해
Stop pushing and pulling
어떡해 놀란 가슴이
What should I do? My heart is racing
자꾸 뛰는데
It keeps beating faster and faster
Oh 내가 왜이래 왜이래 너만 보면
Oh, why am I like this? Why? When I look at you, why
얼굴은 빨개 지는데
Does my face turn red?
그래도 네가
Even so, I like you all the same
좋은걸 어떡해
What should I do?
Oh, no, no 우리 밀고 당기기는 그만해
Oh, no, no, baby, let's stop pushing and pulling
Oh 자꾸 앞에 아른거려
Oh you, you, you keep flickering before my eyes—why?
그래도 네가
Even so, I like you
좋은걸 어떡해
What should I do?





Writer(s): Dia, Jennie, Yebin, 기희현, 똘아이박, 유니스, 피터팬


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.