Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
즐거워
춤추는
게
Ich
bin
glücklich,
wenn
ich
tanze
나
혼자
남겠지만
Auch
wenn
ich
allein
zurückbleibe
이
밤
다
가도록
난
Bis
diese
Nacht
vorbei
ist,
werde
ich
시간이
멈춘
듯
Als
ob
die
Zeit
stillsteht
난
그저
웃지
그게
내
일이야
Ich
lächle
einfach,
das
ist
mein
Job
매일
다른
예쁜
옷
입고서
Jeden
Tag
trage
ich
andere
hübsche
Kleider
화려한
조명에
신이
난
표정에
Mit
einem
begeisterten
Gesichtsausdruck
im
grellen
Scheinwerferlicht
널
위해
춤을
추는
Mannequin
Eine
Mannequin,
die
für
dich
tanzt
유리병
속에
담긴
꽃처럼
Wie
eine
Blume
in
einer
Glasvase
언제
시들어버릴지
모르지만
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
verwelken
werde
난
그냥
즐거워
리듬
속에
춤추는
것뿐
Ich
bin
einfach
glücklich,
nur
im
Rhythmus
zu
tanzen
하루가
꺼지면
나
혼자
남겠지만
(눈물
흘리지
못해)
Wenn
der
Tag
endet,
bleibe
ich
allein
zurück
(kann
keine
Tränen
vergießen)
이
밤
밝힌
저
별처럼
Wie
dieser
Stern,
der
diese
Nacht
erhellt
내일도
이
자리에
있을게
Werde
ich
auch
morgen
hier
sein
아찔한
Whiskey
Schwindelerregender
Whiskey
술잔에
남긴
아슬아슬한
Lipstick
Riskante
Lippenstiftspuren
am
Glas
한
모금
더
깊숙이
Noch
ein
Schluck,
tiefer
리듬
속에
취하길
바라는
눈길
Blicke,
die
hoffen,
sich
im
Rhythmus
zu
berauschen
날
알아봐
다
나를
봐
Erkenne
mich,
seht
mich
alle
an
고개
숙이지
못해
또
웃어봐
Ich
kann
meinen
Kopf
nicht
senken,
lächle
wieder
A
dark
night
불이
꺼진
방
Eine
dunkle
Nacht,
ein
Zimmer,
in
dem
das
Licht
aus
ist
안을
가득
채운
건
Red
light
Gefüllt
mit
rotem
Licht
난
그냥
즐거워
리듬
속에
춤추는
것뿐
Ich
bin
einfach
glücklich,
nur
im
Rhythmus
zu
tanzen
하루가
꺼지면
나
혼자
남겠지만
(눈물
흘리지
못해)
Wenn
der
Tag
endet,
bleibe
ich
allein
zurück
(kann
keine
Tränen
vergießen)
이
밤
밝힌
저
별처럼
Wie
dieser
Stern,
der
diese
Nacht
erhellt
내일도
이
자리에
있을게
Werde
ich
auch
morgen
hier
sein
짧은
시간
안에
많은
것을
In
kurzer
Zeit
viele
Dinge
이뤄냈지
빌고
빈
것을
erreicht,
um
die
ich
gebeten
und
gefleht
habe
이
모든
게
아직
믿기지
않지만
Auch
wenn
ich
das
alles
noch
nicht
glauben
kann
이
현실에
익숙해지고
있지만
Obwohl
ich
mich
an
diese
Realität
gewöhne
부담과
실패를
화려한
조명에
Fire
fly
Last
und
Scheitern
im
grellen
Scheinwerferlicht,
Glühwürmchen
절망과
지침은
뒤로
환하게
불
켜줘
오늘밤
Verzweiflung
und
Erschöpfung
lass
hinter
dir,
schalte
heute
Nacht
das
Licht
hell
an
창밖에
세상은
내겐
없죠
Die
Welt
da
draußen
existiert
für
mich
nicht
(혼자
멍하니
한숨을
내뱉곤
창밖에
세상을
바라보곤
해)
(Alleine
seufze
ich
geistesabwesend
und
schaue
auf
die
Welt
da
draußen)
날
부러워하지
말아요
Beneide
mich
nicht
(눈물에
젖어
꿈에
아름다운
내
모습
그리며
잠이
들고는
해)
(In
Tränen
gebadet,
schlafe
ich
ein
und
träume
von
meinem
schönen
Ich)
난
그냥
즐거워
리듬
속에
춤추는
것뿐
Ich
bin
einfach
glücklich,
nur
im
Rhythmus
zu
tanzen
하루가
꺼지면
나
혼자
남겠지만
(눈물
흘리지
못해)
Wenn
der
Tag
endet,
bleibe
ich
allein
zurück
(kann
keine
Tränen
vergießen)
이
밤
밝힌
저
별처럼
Wie
dieser
Stern,
der
diese
Nacht
erhellt
내일도
이
자리에
있을게
Werde
ich
auch
morgen
hier
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dia, Jennie, Jung Chae Yeon, Stainboys, Yebin, 기희현, 유니스
Album
YOLO
date de sortie
19-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.