DIA - 꽃, 바람 그리고 너 (DIA Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DIA - 꽃, 바람 그리고 너 (DIA Version)




꽃, 바람 그리고 너 (DIA Version)
The Wind Blows, Flowers Blossom, and You (DIA Version)
바람이 좋아 그리고 너와
I like the wind and you
함께 걷는 지금 길이 너무 좋아
I like the path we walk together so much
손을 뻗으면 어느새 품에
I reach out my hand and suddenly I'm in your arms
따스한 햇살 향기로운 꽃, 바람 그리고
Warm sunlight, fragrant flowers, the wind, and you
시간이 벌써 흘러 흘렀어
Time has already passed by
새로 향수 뿌리고 집을
I spray on my new perfume and leave the house
나서는 맘은 하루 전부터
My heart has been pounding since yesterday
이미 나는 들떴어 근데 사실 말야
I'm already excited, but to be honest
새침 떼긴 아냐 거짓말은 싫어해
I'm not a shy person, I hate lying
근데 친구가 미쳤녜
But my friend asked if you were crazy
원래 좋아하는 조금 숨기는 거래
I usually hide my feelings for the one I like
정말 그런 건가 싶어도
Even though I wonder if that's really true
계속 비집고 나오는 맘은 거짓말을 못해
My heart keeps pounding, telling me I can't lie
만나러 가는
The path to meet you
자신을 낯설게 만드는
Makes me feel like a stranger to myself
눈살 찌푸리게 날카롭던 햇살도
The sunlight that used to make me squint
(라랄라 랄랄라)
(Lala lala lala)
한껏 꾸민 머릴 건드리는 바람도
The wind that used to muss my hair
이상하게 나쁘지 않아 기분이 좋아
Surprisingly doesn't feel bad, my mood is good
만나러 가는 지금 길이 좋아
I like this path to meet you
너와 주고받는 연락에
My heart races when we text
한껏 설레이고 저기 니가 보여
And there you are, I can see you
(난 좋아 Wo)
(I like it Wo)
바람이 좋아 그리고 너와
I like the wind and you
함께 걷는 지금 길이 너무 좋아
I like the path we walk together so much
손을 뻗으면 어느새 품에
I reach out my hand and suddenly I'm in your arms
따스한 햇살 향기로운 꽃, 바람 그리고
Warm sunlight, fragrant flowers, the wind, and you
이상한 나야 땜에 내가
It's strange, isn't it, that I've changed so much because of you?
변하고 있잖아 친구들이 놀려
My friends tease me and say I'm wearing my heart on my sleeve
티가 나잖아 주고받는 아이컨택
Our eye contact is telling, don't you think?
바라보던 맘도 이젠 같애?
You must know by now how I feel when I look at you
이상한 아니야 땜에 니가
It's not strange, you've changed so much because of me
변한 맞아 친구들도 거야
My friends probably know too
티가 나잖아 내가 마주 보면
We both have feelings that we can't hide
저기 바람처럼 숨길 수가 없단
Like the wind, I can't hide my feelings when I'm with you
니가 없는 하룬 상상도 못해
I can't imagine a day without you
말로는 표현하기 부족해
Words can't express how I feel
나도 몰래 생각에 미소 짓는
I find myself smiling when I think of you
내가 이상해
I'm strange
바람이 좋아 그리고 너와
I like the wind and you
함께 걷는 지금 길이 너무 좋아
I like the path we walk together so much
손을 뻗으면 어느새 품에
I reach out my hand and suddenly I'm in your arms
따스한 햇살 향기로운 꽃, 바람 그리고
Warm sunlight, fragrant flowers, the wind, and you
마치 솜사탕 같은
Like cotton candy
이대로 너의 품에
I want to fall asleep in your arms
안겨 잠들고파 함께 하고파
I always want to be with you
언제나 너의 품에 안아줄래
Hold me in your arms forever
바람이 좋아 그리고 너와
I like the wind and you
함께 걷는 지금 길이 너무 좋아
I like the path we walk together so much
손을 뻗으면 어느새 품에
I reach out my hand and suddenly I'm in your arms
따스한 햇살 향기로운 꽃, 바람 그리고
Warm sunlight, fragrant flowers, the wind, and you
(햇살과 바람이 완벽한 날씨
(The sun and the wind are perfect weather
길을 걷고 있는 우리와 닮았지
They're like us, walking together
달콤한 연인처럼 우리 둘은 마치
Like sweet lovers, we are a perfect match
제법 어울려 Thank you very much
Thank you very much
햇살과 바람이 완벽한 날씨
The sun and the wind are perfect weather
길을 걷고 있는 우리와 닮았지
They're like us, walking together
달콤한 연인처럼 우리 둘은 마치)
Like sweet lovers, we are a perfect match)
저기 햇살처럼 눈부시게 밝은
Like the sun, you shine so brightly
(Woo yeah) 파란 하늘보다 맑은
(Woo yeah) Clearer than the blue sky
(Oh wo you) My love only you
(Oh wo you) My love, only you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.