Paroles et traduction Dima - Matti da legare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
20093
Non
ci
puoi
fermare,
non
ci
puoi
fermare
1993
You
can't
stop
us,
you
can't
stop
us
Ci
stiamo
per
armare
non
ci
puoi
fermare
We're
arming
ourselves,
you
can't
stop
us
Siamo
matti
da
legare
matti
da
legare
We're
insane,
we're
insane
20093
Non
ci
puoi
fermare,
non
ci
puoi
fermare
1993
You
can't
stop
us,
you
can't
stop
us
Ci
stiamo
per
amare
non
ci
puoi
fermare
We
are
going
to
love
each
other
you
can't
stop
us
Siamo
matti
da
legare
matti
da
legare
We're
insane,
we're
insane
Faccio
ste
consegne
mi
guadagno
il
mio
I
make
these
deliveries,
I
earn
my
own
Da
quando
ho
capito
che
non
esiste
alcun
Dio
Ever
since
I
realized
there
is
no
God
In
giro
per
la
zona
tutti
sanno
il
nome
Around
the
area
everybody
knows
my
name
Spacco
in
tutto
ciò
che
faccio
queste
son
le
prove
I
kill
it
in
everything
I
do
these
are
the
proofs
Sto
in
strada
per
togliermi
dalla
strada
I
am
in
the
streets
to
get
out
of
the
streets
Frate
conta
su
di
me,
qualsiasi
cosa
accada
Brother,
count
on
me,
whatever
happens
E
sto
bene
pure
se
sto
male
And
I
am
okay
even
if
I
am
not
okay
Voglio
uscire
da
sto
blocco
assieme
ad
ogni
mio
compare
I
want
to
get
out
of
this
situation
with
every
guy
Brindo
ad
ogni
mio
compare
con
le
pare
poi
scompare
I
drink
with
every
guy
with
the
money
and
then
it
disappears
Non
c'è
questione
perché
non
conta
più
There
is
no
issue
because
it
does
not
matter
anymore
Dove
inizio
io
finisci
tu
Where
I
start
you
finish
Bevo
ancora
un
po',
spingo
l'odio
giù
I
drink
a
little
more,
I
push
the
hate
down
Fumo
questo
mofu
e
mangio
la
tua
crew
I
smoke
this
dope
and
eat
your
crew
Repperini
state
a
casa
incollati
alla
tv
Rappers
stay
home
in
front
of
the
TV
Vedi
che
non
ce
n'è
You
see
that
there
are
none
Sforno
hit,
sono
lo
chef
I
make
hits,
I
am
the
chef
Addosso
una
bimba
da
silhouette
A
girl
in
front
of
me
with
a
silhouette
Ogni
infame
lo
depisto
sono
l'anticristo
I
track
every
bad
guy,
I
am
the
antichrist
Tu
non
sai
che
cosa
ho
visto,
l'odio
nelle
winston
You
don't
know
what
I
saw,
the
hate
in
the
winston
Non
sono
tipo
da:"Ti
disso"
piuttosto
ti
disfo
I
am
not
the
type
who
says
"I
diss
you",
more
like
I
destroy
you
Non
giocare
con
il
fuoco,
non
lo
percepisco
Don't
play
with
fire,
I
don't
feel
it
Accetto
ogni
mio
rischio
I
accept
every
risk
Non
mi
fermo
a
sto
giro
ti
compri
il
mio
disco
I
won't
stop
this
time
you
will
buy
my
album
Come
diceva
un
maestro:"Scarica
gratis
e
vo"
Like
a
teacher
said:
"Download
it
for
free
and
fly"
Da
sempre
cresciuto
con
i
numeri
uno
I
grew
up
with
the
number
ones
20093
Non
ci
puoi
fermare,
non
ci
puoi
fermare
1993
You
can't
stop
us,
you
can't
stop
us
Ci
stiamo
per
armare
non
ci
puoi
fermare
We're
arming
ourselves,
you
can't
stop
us
Siamo
matti
da
legare
matti
da
legare
We're
insane,
we're
insane
20093
Non
ci
puoi
fermare,
non
ci
puoi
fermare
1993
You
can't
stop
us,
you
can't
stop
us
Ci
stiamo
per
armare
non
ci
puoi
fermare
We
are
going
to
arm
ourselves
you
can't
stop
us
Siamo
matti
da
legare
matti
da
legare
We're
insane,
we're
insane
Il
nervoso
non
si
placa
manco
coi
tuoi
baci
The
nervousness
does
not
stop
even
with
your
kisses
Amo
solo
i
miei
fratelli
al
massimo
mi
piaci
I
only
love
my
brothers
at
best
I
like
you
I
miei
brotha
hanno
perso
la
speranza
My
bros
have
lost
hope
Ma
credono
in
Dima
mentre
il
progetto
avanza
But
they
believe
in
Dima
while
the
project
moves
forward
Amo
il
buio,
mi
permette
di
brillare
I
love
the
dark,
it
helps
me
shine
Ogni
stronzo
che
mi
giudica
lo
lascio
parlare
Every
asshole
who
judges
me
I
let
them
talk
Siete
in
un
mare
di
Ma
incapaci
di
nuotare
You
are
in
a
sea
of
M
unable
to
swim
Quindi
non
parlate
e
vedete
di
annegare
So
don't
talk
and
watch
yourself
drown
Non
puoi
saltare
in
alto
con
le
gambe
spezzate
You
can't
jump
high
with
your
legs
broken
Vogliono
stringermi
con
le
braccia
affilate
They
want
to
squeeze
me
with
their
sharp
arms
Vogliono
dirmi
che
sono
il
migliore
a
farlo
They
want
to
tell
me
that
I
am
the
best
at
it
Sono
invidiosi,
non
vogliono
dimostrarlo
They
are
envious,
they
don't
want
to
show
it
Apri
gli
occhi
uomo
Open
your
eyes,
man
Insegui
quei
sogni,
sei
forte
anche
da
solo
Chase
those
dreams,
you
are
strong
even
alone
Ricordati
di
avere
un
dono
Remember
you
have
a
gift
Quando
il
cuore
non
emette
nessun
suono
When
the
heart
does
not
make
a
sound
Non
sono
Dio
quindi
non
perdono
I
am
not
God
so
I
don't
forgive
20093
Non
ci
puoi
fermare,
non
ci
puoi
fermare
1993
You
can't
stop
us,
you
can't
stop
us
Ci
stiamo
per
armare
non
ci
puoi
fermare
We're
arming
ourselves,
you
can't
stop
us
Siamo
matti
da
legare
matti
da
legare
We're
insane,
we're
insane
20093
Non
ci
puoi
fermare,
non
ci
puoi
fermare
1993
You
can't
stop
us,
you
can't
stop
us
Ci
stiamo
per
armare
non
ci
puoi
fermare
We
are
going
to
arm
ourselves
you
can't
stop
us
Siamo
matti
da
legare
matti
da
legare
We're
insane,
we're
insane
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.