Paroles et traduction DINO DVORNIK I JOSIPA LISAC - Rušila Sam Mostove Od Sna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rušila Sam Mostove Od Sna
I Destroyed the Bridges of Dream
Još
ponekad
te
se
sjetim
Sometimes
I
still
remember
you
Mada
na
te
ne
mislim
Although
I
don't
think
about
you
Barem
tako
svima
govorim
At
least
that's
what
I
tell
everyone
Kao
paukove
mreže
Like
spiderwebs
Riječi
pletu
zavjeru
Words
weave
a
conspiracy
S
tobom
opet
sve
je
ko
u
bunilu
With
you,
everything
is
like
a
hallucination
again
Još
ponekad
te
se
sjetim
Sometimes
I
still
remember
you
Tada
osjetim
te
ja
Then
I
feel
you
Kako
kliziš
tu
pod
mojim
prstima
How
you
slide
here
beneath
my
fingers
Bit
ćeš
uvijek
dio
mene
You'll
always
be
a
part
of
me
Tako
voljela
bih
da
I
wish
you
could
Sanjaš
isto
što
i
sanjala
sam
ja
Dream
the
same
thing
I
dreamed
Ja
rušila
sam
mostove
od
sna
I
destroyed
the
bridges
of
dream
Staze
do
tebe
The
paths
to
you
O
ja,
sve
sam
bio
što
si
imala
Oh,
I
was
everything
you
had
Al
nisam
znao
to
But
I
didn't
know
it
Znaš
da
imaš
me
na
dlanu
You
know
you
have
me
in
the
palm
of
your
hand
Sve
ću
tebi
priznati
I'll
confess
everything
to
you
Možeš
sve
u
meni
sve
promijeniti
You
can
change
everything
in
me
Kao
topla
ljetna
kiša
Like
warm
summer
rain
Divno
je
da
znam
It's
wonderful
to
know
Da
uz
mene
više
nećeš
biti
sam
That
you
won't
be
alone
with
me
anymore
Rušila
sam
mostove
od
sna
I
destroyed
the
bridges
of
dream
Staze
do
tebe
The
paths
to
you
O
ja,
sve
sam
bio
što
si
imala
Oh,
I
was
everything
you
had
Al
nisam
znao
to
But
I
didn't
know
it
Tisuću
sam
puta
pogazio
riječ
A
thousand
times
I've
broken
my
word
Tisuću
sam
rijeka
isplakala
već
A
thousand
rivers
I've
already
cried
Znam
da
nisam
neki
nježan
filmski
lik
I
know
I'm
not
some
gentle
movie
character
Teška
su
vremena
Times
are
tough
Još
ponekad
te
se
sjetim
i
Sometimes
I
still
remember
you
and
Tada
osjetim
te
ja
Then
I
feel
you
Kako
kliziš
tu
pod
mojim
prstima
How
you
slide
here
beneath
my
fingers
Bit
ćeš
uvijek
dio
mene
i
You'll
always
be
a
part
of
me
and
Tako
voljela
bih
da
I
wish
so
much
that
Sanjaš
isto
što
i
sanjala
sam
ja
You
dream
the
same
thing
I
dreamed
Rušila
sam
mostove
od
sna
I
destroyed
the
bridges
of
dream
Staze
do
tebe
The
paths
to
you
O
ja,
sve
sam
bio
što
si
imala
Oh,
I
was
everything
you
had
Al
nisam
znao
to
But
I
didn't
know
it
Rušila
sam
mostove
od
sna
I
destroyed
the
bridges
of
dream
Staze
do
tebe
The
paths
to
you
O
baby
ja,
sve
sam
bio
što
si
imala
Oh
baby,
I
was
everything
you
had
Al
nisam
znao
to
But
I
didn't
know
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.