Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dozing Green (Japanese ver.)
Дремлющая зелень (японская версия)
蟲喰う瞳に見せられ息閉じる
Заворожён
твоим
взглядом,
пожирающим
всё,
затаил
дыхание,
撫で下ろした心がポロリ
Погладил
свою
душу,
и
она
выскользнула,
清々しい太陽が
Ослепительное
солнце,
雨音ザラリグラリ混ざって
Звук
дождя
— шероховатый,
головокружительный
— смешивается
с
ним,
避けた胸踊らせ空しさに問う
Избегаю,
сердце
бьётся,
спрашиваю
у
пустоты,
白い声
漏れる息
In
The
Sun
Тихий
голос,
прерывистое
дыхание,
На
Солнце,
淫らに開けた傷口
Распутно
открытая
рана,
無と消え成る、Dogmaの風
Ветер
Догмы,
превращающий
всё
в
ничто,
溶け出す君の心臓
Тает
твоё
сердце,
薄暗い朝、響くサヨナラ。
Тусклое
утро,
звучит
прощание.
裂けた胸踊らせ空しさに問う
Разрываюсь,
сердце
бьётся,
спрашиваю
у
пустоты,
ただ今は独りでいたい
Сейчас
я
хочу
побыть
один,
一輪の春、涙もろい首と地を這う君さえも
Одинокий
весенний
цветок,
хрупкая
шея
и
даже
ты,
ползающая
по
земле,
Abandon
Hope
Оставь
надежду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOSHIMASA HARA (PKA: TOSHIYA), DAI ANDO (PKA: DIE), SHINYA TERACHI (PKA: SHINYA), KAORU NIIKURA (PKA: KAORU), HIRONORI NISHIMURA (PKA:KYO)
Album
Uroboros
date de sortie
11-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.