Dir En Grey - ゆらめき (YURAMEKI) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dir En Grey - ゆらめき (YURAMEKI)




ゆらめき (YURAMEKI)
Swaying (YURAMEKI)
帰れなくて忘れたくて
Back, wanting to forget
ゆらめくことのない愛を君に
I sway towards a loveless you
あの日君の瞳から僕は消えていた
That day, from your eyes, I had faded away
もう今さら僕に何が出来るのか
What can I do for you now it's too late?
泣き崩れる君を見つめ
Staring at you, broken down in tears
いつもより強く抱きしめたね
I held you tighter than before
でも君は変わらない
But you won't change
君の愛はもうないの
Your love is gone
今になって気付くなんて...
How am I realizing this just now...
君を 本当にバカだよ僕は
Baby, I was such a fool
これで終わりにしようか?
Should we end this?
君のことを想うと何故か涙が流れてた
Thinking of you, I don't know why tears are streaming down
帰れなくて忘れたくて
Back, wanting to forget
今まで以上にもう一度
More than ever, one more time
想い出さえ忘れたくて
Wanting to forget even our memories
愛した心が痛くて
My aching heart loved
君を傷つけるなんて二度とない
I won't hurt you again
だから今までのように いつも君を抱きしめたい
So let me hold you like before, always
愛を裏切り過ぎたね僕は...
I betrayed your love too much...
「もう三年前には戻れないの今は...」
'Three years ago is now something we can't go back to…'
何故二人は出逢ったの君に何を残せたの?
Why did we two meet? What did I give you?
また二人は出逢えたらそれまで待ち続けるよ
If we meet again, I'll be waiting until then
帰れなくて忘れたくて
Back, wanting to forget
今まで以上にもう一度 想い出さえ忘れたくて
More than ever, one more time, wanting to forget even our memories
愛した心が痛く
My aching heart
永遠に永遠に今まで以上にない愛を
Forever and ever, a love greater than that of anyone else
永遠に永遠に二人の愛は戻らない
Forever and ever, our love won't come back
愛より遥かに重い 裏切りの中で
A betrayal far heavier than love
君はゆらめくこともなく...
You won't sway...





Writer(s): Kyou, Shinya Terachi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.