DIR EN GREY - 愛しさは腐敗につき - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DIR EN GREY - 愛しさは腐敗につき




愛しさは腐敗につき
Love will rot
踊りが全ての少女を抱き抱え 朝を待つ
Dancing I embrace all the girls, waiting for the morning
親愛なる友 手を振る君さえもう居ないから
My dear friend, I can't see you waving your hand
ありふれた日々さえ今ではもう懐かしい
Even the ordinary days now seem nostalgic
空にひらひら舞ってる灰の花びら
Ash petals dancing in the sky
ドレスを着てさあ踊ろう 絶え間なく与えた愛
Put on your dress and let's dance, the love given without end
悲鳴を上げ泣いているから だから... もう
You scream and cry, so... Now
積み上げた犠牲に別れの火を灯し
To the sacrifices piled up, I light the fire of parting
空にひらひら舞ってる灰の花びら
Ash petals dancing in the sky
ドレスを着て さあ踊ろう
Put on your dress and let's dance
絶え間なく与えた愛悲鳴を上げ泣いている
The love given without end, you scream and cry
ドレスを脱ぎ さあ眠ろう
Take off your dress and sleep
絶え間なく流した愛
The love that flowed without end
幸せにと願う寝顔に少女はもういない
The sleeping face that prays for happiness, there is no girl there anymore
腐敗とドレスと片足の少女 抱き抱え
Rot and dress, and the one-legged girl, I embrace





Writer(s): 京, Dir En Grey, dir en grey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.