DIR EN GREY - 蜷局 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DIR EN GREY - 蜷局




蜷局
Crawling
「舌を殺す」
``Bite the tongue''
「沈黙の白」
``Silence of white''
「言葉と浮腫みだす」
``Words and the swelling begins''
「躙り寄る切望」
``The yearning that creeps up''
転げ堕ちて行く誘惑に笑顔が張り付き
Falling down into temptation, a smile plastered on my face
滲む夜はち切れた
The seeping night snapped
「傷で傷を補う」
``Covering up wounds with wounds''
「闇と誘惑と性」
``Darkness, temptation, and sex''
「狂う様に貪り合う」
``Devouring each other like mad''
撃ち鳴る放浪者よ
Oh wanderer, hear the gunshots
蝶の花弁を摘みながら笑う
Laughing while picking the petals of butterflies
切り付ける優越感
Prejudiced superiority
安息と散れ
Calm down and disperse
拍車に壊れてさあ跨がれ
Get broken by the accelerator and get on top of me
現実と眼を閉ざす
Close your eyes to reality
彷徨い暮れるサヨナラ人間
Wandering, lost goodbye human
響きはしない
There is no echo
撃ち鳴る順応者よ
Oh conformist, hear the gunshots
求め群れる迷彩、破壊の羅列
A gathering crowd of camouflage, a series of destruction
現実、娯楽、無と傷を開き
Reality, entertainment, open up the nothingness and wounds
指でなぞる答え
Trace the answer with your finger
Dancing Slowly Forever Sick
Dancing Slowly Forever Sick





Writer(s): DIR EN GREY, DIR EN GREY, 京, 京


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.