Paroles et traduction DiRTY RADiO feat. Licka Rish - Feel On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel On Me
Почувствуй меня
I
noticed
you're
glowin,
Я
заметил,
как
ты
светишься,
Unspoken
slow
motion
Невысказанное
замедленное
движение
You're
coastin'
the
ocean,
Ты
скользишь
по
океану,
Explorin'
emotion,
Исследуешь
эмоции,
Your
pheromones
your
scent
they
Твои
феромоны,
твой
аромат
Just
make
me
want
to
follow
Просто
заставляют
меня
следовать
за
тобой
I'm
hopin'
you're
open
to
slide
into
tomorrow
Я
надеюсь,
ты
готова
шагнуть
в
завтрашний
день
Role
play,
code
games,
nothing
we
won't
do
Ролевые
игры,
тайные
знаки,
нет
ничего,
что
мы
не
сделаем
Fore
play,
those
games,
all
depend
on
you
Прелюдии,
эти
игры,
всё
зависит
от
тебя
Champagne
in
the
moonlight,
palm
trees
in
paradise,
Шампанское
в
лунном
свете,
пальмы
в
раю,
Roses
on
the
bedside,
Розы
у
кровати,
If
I
focus
on
you
babe...
Если
я
сосредоточусь
на
тебе,
детка...
Then
maybe
you
can
feel
on
me
Тогда,
может
быть,
ты
почувствуешь
меня
Baby
won't
you
feel
on
me
Детка,
почувствуй
меня
Then
maybe
you
can
feel
on
me
Тогда,
может
быть,
ты
почувствуешь
меня
Baby
won't
you
feel
on
me,
feel
feel
on
me
Детка,
почувствуй
меня,
почувствуй
меня
And
baby
won't
you
feel
on
me,
yeah
И
детка,
почувствуй
меня,
да
Chemistry
in
this
heat,
Hennessy
on
icey
Химия
в
этой
жаре,
Хеннесси
со
льдом
My
low-key
fantasy,
undressing
your
body
Моя
тайная
фантазия
- раздеть
тебя
I
go
wild
and
we
grind
to
reggae
and
calypso
Я
схожу
с
ума,
и
мы
танцуем
под
регги
и
калипсо
I
noticed
you're
open
to
slide
into
tomorrow
Я
заметил,
что
ты
готова
шагнуть
в
завтрашний
день
Your
face
always
a
captivating
view,
Твоё
лицо
- всегда
захватывающий
вид,
Fore
play,
those
games,
all
depend
on
you
Прелюдии,
эти
игры,
всё
зависит
от
тебя
Champagne
in
the
moonlight,
palm
trees
in
paradise,
Шампанское
в
лунном
свете,
пальмы
в
раю,
Roses
on
the
bedside,
Розы
у
кровати,
If
I
focus
on
you
babe...
Если
я
сосредоточусь
на
тебе,
детка...
Then
maybe
you
can
feel
on
me
Тогда,
может
быть,
ты
почувствуешь
меня
Baby
won't
you
feel
on
me
Детка,
почувствуй
меня
Then
maybe
you
can
feel
on
me
Тогда,
может
быть,
ты
почувствуешь
меня
Baby
won't
you
feel
on
me,
feel
feel
on
me
Детка,
почувствуй
меня,
почувствуй
меня
And
baby
won't
you
feel
on
me,
yeah
И
детка,
почувствуй
меня,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Dolhai, Bowen Allan Sanderson, Farshad Edalat, Zachary Yerxa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.