Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
東京ネクロポリス博物館
Tokio Nekropolis Museum
地球が人類をすっかり忘れ去った頃
Als
die
Erde
die
Menschheit
gänzlich
vergessen
hatte
見渡す限りのコスモス
Ein
Meer
von
Kosmeen,
soweit
das
Auge
reicht
東京遺跡ネクロポリス
Die
Ruinen
von
Tokio,
die
Nekropole
「知的好奇心ヲ乱用シタ末路、ヒトハ絶滅シマシタ。」
„Das
Ergebnis
des
Missbrauchs
intellektueller
Neugier:
Die
Menschheit
ist
ausgestorben.“
ツアーガイドの解説「コチラガ本館ノ目玉ノ展示デス。」
Erklärung
des
Tourguides:
„Dies
ist
das
Highlight-Exponat
des
Hauptgebäudes.“
情報化された愛の調
波形のグラフ
Diagramme
der
informierten
Liebe,
Wellenform-Graphen
僕らが創造した残飯の化石展
Eine
Ausstellung
der
Fossilien
unserer
Essensreste,
die
wir
schufen
分かち合う生き方
出来たなら
Wenn
wir
nur
einen
Weg
gefunden
hätten,
zu
teilen
食物連鎖の頂点に立っていない
Stünden
wir
nicht
an
der
Spitze
der
Nahrungskette
「自分タチガ愚カダト言ッテイタ、唯一ノ奇妙ナ霊長類デス。」
„Sie
sind
die
einzigen
seltsamen
Primaten,
die
von
sich
selbst
sagten,
sie
seien
töricht.“
この星の生命の循環に比べるなら
Verglichen
mit
dem
Kreislauf
des
Lebens
auf
diesem
Planeten
僕が歌う歌なんて一瞬の瞬き?
Ist
das
Lied,
das
ich
singe,
nur
ein
Augenblick,
ein
Wimpernschlag?
コペルニクス的転回
DNA如きには刻まれないのが
Was
sich
nicht
in
so
etwas
Trivialem
wie
DNA
einprägt,
ist
eine
kopernikanische
Wende
そう歌だ
Ja,
das
ist
das
Lied
MP3だけじゃ伝わらない空気があるから
Weil
es
eine
Atmosphäre
gibt,
die
MP3s
allein
nicht
vermitteln
können
ストリーミングとは違う視点で見守っていて?
Wirst
du
es
aus
einer
anderen
Perspektive
als
Streaming
betrachten?
地球が人類をすっかり忘れ去った頃
Als
die
Erde
die
Menschheit
gänzlich
vergessen
hatte
見渡す限りのコスモス
Ein
Meer
von
Kosmeen,
soweit
das
Auge
reicht
東京遺跡ネクロポリス
Die
Ruinen
von
Tokio,
die
Nekropole
「最果ての未来にこの歌を」
„Dieses
Lied
für
die
fernste
Zukunft“
東京ネク□ポリス十専物館デハ、ヵツテ繁栄シ〒ゐ夕ヒト/歴史、
Im
Tokio
Nekropolis
Museum
untersuchen
und
erforschen
wir
die
Geschichte
der
einst
prosperierenden
Menschheit,
ヒトト地球環境/多様性、文化、
die
Beziehung
zwischen
Mensch
und
globaler
Umwelt,
Diversität,
Kultur,
科学技術/歴史ニツイ〒調査研究を行っています。
und
die
Geschichte
von
Wissenschaft
und
Technologie.
収集・保管シ〒イル標本資料=基ヅク実証的ナ研究ヲ日々行ッテをリマス。
Wir
führen
täglich
empirische
Forschung
basierend
auf
gesammelten
und
konservierten
Proben
und
Materialien
durch.
1960年カラ情報化社会ト呼バレル革命ガ起キ、
Ab
1960
fand
eine
Revolution
statt,
die
als
Informationsgesellschaft
bezeichnet
wird,
物質的ナサンプル/入手ガ困難トナリ
was
die
Beschaffung
materieller
Proben
erschwerte.
コ/時代カラ絶滅マ〒"/歴史/多クガ未夕"解明サレテをリマセン。
Vieles
aus
der
Geschichte
dieser
Ära
bis
zum
Aussterben
ist
noch
ungeklärt.
当館〒"ハソコ=特化シタ研究、展示ヲ強ミトシテをリマス。
Unser
Museum
hat
sich
auf
die
Forschung
und
Ausstellung
speziell
dieser
Periode
spezialisiert
und
sieht
dies
als
seine
Stärke.
(東京ネクロポリス博物館館長)
(Direktor
des
Tokio
Nekropolis
Museums)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): chisa, Div, Chisa
Album
卒業(通常盤)
date de sortie
09-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.