DJ Ötzi - 7 Sünden - Xtreme Sound Remix 2019 - traduction des paroles en russe




7 Sünden - Xtreme Sound Remix 2019
7 Грехов - Xtreme Sound Ремикс 2019
Sieben Sünden bist du mir wert
Семь грехов ты стоишь для меня
Sieben Sünden und noch viel mehr
Семь грехов и даже больше того
(Nummer eins) erstmal will ich dich küssen
(Первый) сначала хочу поцеловать
(Nummer zwei) ich berühr deine Lippen
(Второй) коснуться твоих я губ
(Nummer drei) in Gedanken will ich nicht nur tanzen
(Третий) в мыслях не просто танцевать
(Nummer vier) schau mir tief in die Augen
(Четвёртый) смотрю в глаза глубоко
(Nummer fünf) ich werd die Sinne dir rauben
(Пятый) чувства твои заберу
(Nummer sechs) ich verpass dir eine Gänsehaut
(Шестой) мурашки по коже пройдут
Und die größte Sünde, das ist Nummer sieben (Nummer sieben)
И величайший грех - это седьмой (Седьмой)
Denn heut Nacht nehm ich dich mit zu mir nach Haus
Ведь сегодня ночью с собой тебя заберу
Sieben Sünden bist du mir wert
Семь грехов ты стоишь для меня
Sieben Sünden und noch viel mehr
Семь грехов и даже больше того
Denn du bist der Wahnsinn, der mich aus der Bahn bringt
Ты - безумие, что сбивает меня с пути
Das halt ich nicht aus, darum sag ich zu dir
Не могу терпеть, потому говорю тебе
Sieben Sünden in einer Nacht
Семь грехов за одну лишь ночь
Sieben Sünden für uns gemacht
Семь грехов созданы для нас
Ich will mit dir schweben, will alles erleben
Хочу парить с тобой, всё испытать с тобой
Denn Sünden der Liebe hat der Himmel gemacht
Ведь грехи любви созданы небесами
(Nummer eins) wir beide trinken Champagner
(Первый) мы пьём шампанское вдвоём
(Nummer zwei) ich bring dich voll durcheinander
(Второй) сбиваю с толку я тебя
(Nummer drei) auf meinem Bett, da liegen rote Rosen
(Третий) на кровати красных роз лежит букет
(Nummer vier) ich werd dich zärtlich berühren
(Четвёртый) нежно прикоснусь к тебе
(Nummer fünf) dich in mein Schlafzimmer führen
(Пятый) поведу в спальню свою
(Nummer sechs) und ich flüster dir was in dein Ohr
(Шестой) прошепчу на ушко слова
Jetzt kommt die große Sünde Nummer sieben (Nummer sieben)
Теперь великий грех седьмой настал (Седьмой)
Denn wir beide wissen nicht mehr, was wir tun
Мы оба больше не знаем, что творим
Sieben Sünden bist du mir wert
Семь грехов ты стоишь для меня
Sieben Sünden und noch viel mehr
Семь грехов и даже больше того
Denn du bist der Wahnsinn, der mich aus der Bahn bringt
Ты - безумие, что сбивает меня с пути
Das halt ich nicht aus, darum sag ich zu dir
Не могу терпеть, потому говорю тебе
Sieben Sünden in einer Nacht
Семь грехов за одну лишь ночь
Sieben Sünden für uns gemacht
Семь грехов созданы для нас
Ich will mit dir schweben, will alles erleben
Хочу парить с тобой, всё испытать с тобой
Denn Sünden der Liebe hat der Himmel gemacht
Ведь грехи любви созданы небесами
Da stehst du nun mit unschuldsvoller Miene
Стоишь теперь с невинностью во взгляде
Und wenn ich dich so anseh
И когда смотрю на тебя
Fallen mir immer wieder dieselben Dinge ein
В голове лишь мысли об одном кружат
Ich hab keine Wahl, ich muss dir alles beichten
Нет выбора - признаться должен во всём
Sieben Sünden bist du mir wert
Семь грехов ты стоишь для меня
Sieben Sünden und noch viel mehr
Семь грехов и даже больше того
Denn du bist der Wahnsinn, der mich aus der Bahn bringt
Ты - безумие, что сбивает меня с пути
Das halt ich nicht aus, darum sag ich zu dir
Не могу терпеть, потому говорю тебе
Sieben Sünden in einer Nacht
Семь грехов за одну лишь ночь
Sieben Sünden für uns gemacht
Семь грехов созданы для нас
Ich will mit dir schweben, will alles erleben
Хочу парить с тобой, всё испытать с тобой
Denn Sünden der Liebe hat der Himmel gemacht
Ведь грехи любви созданы небесами
Sieben Sünden bist du mir wert
Семь грехов ты стоишь для меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.