DJ Ötzi - Du bist es (Schlager Radio Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Ötzi - Du bist es (Schlager Radio Mix)




Du bist es (Schlager Radio Mix)
It's you (Schlager Radio Mix)
Du bist es, du warst es, du wirst es immer sein.
It's you, it was you, it will always be you.
Die ganz ganz grosse Liebe, ich lass dich niemals allein.
My very, very great love, I will never leave you alone.
Wir waren fast noch Kinder und so herlich unbeschwert.
We were almost still children and so wonderfully carefree.
Der erste Kuss ein Sommertraum, es war einfach passiert.
Our first kiss was a summer dream, it simply happened.
Und als wir beide aelter warn da gab ich dir mein Wort,
And when we both got older, I gave you my word,
Der Schmetterling in meinem Bauch, der bleibt fuer immer dort.
The butterflies in my stomach will stay there forever.
Du bist es, du warst es, du wirst es immer sein.
It's you, it was you, it will always be you.
Die ganz ganz grosse Liebe, ich lass dich niemals allein.
My very, very great love, I will never leave you alone.
Denn Du bist es, du warst es, du wirst es immer sein.
Because it's you, it was you, it will always be you.
Das grosse Universum ist fuer uns zwei zu klein.
The entire universe is too small for the two of us.
Auch heut ist unser beider Herz im gleichen Takt vereint.
Even today, both our hearts are united in the same beat.
Wir wissen was der andere mit seinen Blicken meint.
We know what each other means with our glances.
Der grosse Traum vom wahren Glueck fuehrte uns hierher,
The great dream of true happiness led us here,
Das gestern, heut und morgen, das nimmt uns keiner mehr.
Yesterday, today, and tomorrow, no one will take that away from us.
Denn Du bist es, du warst es, du wirst es immer sein.
Because it's you, it was you, it will always be you.
Die ganz ganz grosse Liebe, ich lass dich niemals allein.
My very, very great love, I will never leave you alone.
Denn Du bist es, du warst es, du wirst es immer sein.
Because it's you, it was you, it will always be you.
Das grosse Universum ist fuer uns zwei zu klein.
The entire universe is too small for the two of us.





Writer(s): Hartmut Krech, Gerry Friedle, Mark Nissen, Ms Urmel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.