Paroles et traduction DJ Ötzi - Summer Of '69 - Remastered 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Of '69 - Remastered 2019
Лето '69 - Ремастеринг 2019
I
got
my
first
real
six
string
Bought
it
at
the
five
and
dime
Played
Я
купил
свою
первую
настоящую
шестиструнную
гитару
В
магазине
"Всё
за
пять
и
десять
центов"
Играл
It
till
my
fingers
bleed
It
was
the
summer
of
'69
Me
and
some
guys
На
ней,
пока
пальцы
не
кровоточили
Это
было
летом
'69
Я
и
несколько
парней
From
school
Had
a
band
and
we
tried
real
hard
Jimmy
quit
and
Jody
got
Из
школы
Собрали
группу
и
очень
старались
Джимми
ушёл,
а
Джоди
женился
Married
I
shoulda
known
we'd
never
get
far
Oh
when
I
look
back
now
Я
должен
был
знать,
что
мы
никогда
не
добьёмся
успеха
Ох,
когда
я
оглядываюсь
назад
That
summer
seemed
to
last
forever
And
if
I
had
the
choice
Yeah
- I'd
То
лето
казалось
бесконечным
И
если
бы
у
меня
был
выбор
Да,
я
бы
Always
wanna
be
there
Those
were
the
best
days
of
my
life
Ain't
no
Всегда
хотел
быть
там
Это
были
лучшие
дни
моей
жизни
Нет
смысла
Use
in
complainin'
When
you
got
a
job
to
do
Spent
my
evenin's
down
at
Жаловаться
Когда
у
тебя
есть
работа
Проводил
вечера
в
The
drive-in
And
that's
when
I
met
you
yeah
Standin'
on
your
mama's
Автокинотеатре
И
тогда
я
встретил
тебя,
да
Стоя
на
крыльце
дома
твоей
мамы
Porch
You
told
me
that
you'd
wait
forever
Oh
and
when
you
held
my
Ты
сказала
мне,
что
будешь
ждать
вечно
О,
и
когда
ты
держала
мою
Hand
I
knew
that
it
was
now
or
never
Руку
Я
знал,
что
это
сейчас
или
никогда
Those
were
the
best
days
of
my
life
Oh
yeah...
Это
были
лучшие
дни
моей
жизни
О
да...
Back
in
the
summer
of
'69
Man
we
were
killin'
times
We
were
young
and
Тем
летом
'69
Мы
убивали
время
Мы
были
молоды
и
Restless
We
needed
to
unwind
I
guess
nothing
can
last
forever
-
Неугомонны
Нам
нужно
было
расслабиться
Я
полагаю,
ничто
не
вечно
-
Forever
And
now
the
times
are
changin'
Look
at
everything
that's
come
Вечно
И
теперь
времена
меняются
Посмотри
на
всё,
что
пришло
And
gone
Sometimes
when
I
play
that
old
six
string
I
think
about
you
И
ушло
Иногда,
когда
я
играю
на
той
старой
шестиструнной
Я
думаю
о
тебе
Wonder
what
went
wrong
Standin'
on
your
mama's
porch
You
told
me
it
Думаю,
что
пошло
не
так
Стоя
на
крыльце
дома
твоей
мамы
Ты
сказала
мне,
Would
last
forever
Oh
the
way
you
held
my
hand
I
knew
that
it
Что
это
будет
длиться
вечно
О,
как
ты
держала
мою
руку
Я
знал,
что
Was
now
or
never
Those
were
the
best
days
of
my
life
Oh
yeah...
Это
сейчас
или
никогда
Это
были
лучшие
дни
моей
жизни
О
да...
Back
in
the
summer
of
'69
Ahhha...
Тем
летом
'69
Аааа...
It
was
the
summer
of
'69
Это
было
летом
'69
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Adams, James Douglas Vallance
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.