DJ Ötzi - The Gambler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Ötzi - The Gambler




On a warm summer's eve
В канун теплого лета.
On a train bound for nowhere
На поезде, направляющемся в никуда.
I met up with the gambler
Я встретился с игроком.
We were both too tired to sleep
Мы оба слишком устали, чтобы спать.
So we took turns a-starin'
Так что мы по очереди смотрели друг на друга.
Out the window at the darkness
Из окна в темноту.
The boredom overtook us
Нас охватила скука.
And he began to speak
И он начал говорить.
He said, "Son, I've made a life
Он сказал: "Сынок, я создал жизнь.
Out of readin' people's faces
Хватит читать по лицам людей.
Knowin' what their cards say
Я знаю, что говорят их карты.
By the way they held their eyes
Кстати, они не отводили глаз.
And if you don't mind me sayin'
И если ты не возражаешь, я скажу ...
I can see you're out of aces
Я вижу у тебя закончились тузы
For a taste of your whiskey
За вкус твоего виски.
I'll give you some advice
Я дам тебе совет.
So I handed him my bottle
Я протянул ему свою бутылку.
And he drank down my last swallow
И он выпил мой последний глоток.
Then he bummed a cigarette
Потом он затянулся сигаретой.
And asked me for a light
И попросил у меня огонька.
And the night got deathly quiet
И ночь стала мертвенно тихой.
And his face lost all expression
И его лицо утратило всякое выражение.
He said, "If you're gonna play the game, boy
Он сказал: "Если ты собираешься играть в эту игру, парень
You gotta learn to play it right
Ты должен научиться играть правильно
You've got to know when to hold 'em
Ты должен знать, когда их держать.
Know when to fold 'em
Я знаю, когда их нужно сбросить.
Know when to walk away
Знай, когда нужно уйти.
And know when to run
И знать, когда бежать.
You never count your money
Ты никогда не считаешь свои деньги,
When you're sittin' at the table
когда сидишь за столом.
There'll be time enough for countin'
У нас будет достаточно времени, чтобы посчитать.
When the dealin's done
Когда сделка будет заключена
Every gambler knows
Каждый игрок знает
That the secret to survivin'
В этом секрет выживания.
Is knowin' what to throw away
Это значит знать, что выбросить.
And knowin' what to keep
И я знаю, что нужно хранить.
'Cause every hand's a winner
Потому что каждая рука-победитель.
And every hand's a loser
И каждая рука-проигравшая.
And the best that you can hope for is to die
И лучшее на что ты можешь надеяться это умереть
In your sleep
Во сне.
And when he finished speakin'
И когда он закончил говорить...
He turned back toward the window
Он повернулся к окну.
Crushed out his cigarette
Раздавил сигарету.
And faded off to sleep
И провалился в сон.
And somewhere in the darkness
И где-то в темноте ...
The gambler he broke even
Игрок он разорился
But in his final words
Но в его последних словах
I found an ace that I could keep
Я нашел туз, который мог бы оставить себе.
You've got to know when to hold 'em
Ты должен знать, когда их держать.
Know when to fold 'em
Я знаю, когда их нужно сбросить.
Know when to walk away
Знай, когда нужно уйти.
And know when to run
И знать, когда бежать.
You never count your money
Ты никогда не считаешь свои деньги,
When you're sittin' at the table
когда сидишь за столом.
There'll be time enough for countin'
У нас будет достаточно времени, чтобы посчитать.
When the dealin's done
Когда сделка будет заключена
You've got to know when to hold 'em (when to hold 'em)
Ты должен знать, когда их держать (когда их держать).
Know when to fold 'em (when to fold 'em)
Знай, когда нужно их сложить (когда нужно их сложить).
Know when to walk away
Знай, когда нужно уйти.
Know when to run
Знаю, когда бежать.
You never count your money
Ты никогда не считаешь свои деньги,
When you're sittin' at the table (at the table)
когда сидишь за столом (за столом).
There'll be time enough for countin'
У нас будет достаточно времени, чтобы посчитать.
When the dealin's done
Когда сделка будет заключена
You've got to know when to hold 'em (when to hold 'em)
Ты должен знать, когда их держать (когда их держать).
Know when to fold 'em (when to fold 'em)
Знай, когда нужно их сложить (когда нужно их сложить).
Know when to walk away
Знай, когда нужно уйти.
And know when to run
И знать, когда бежать.
You never count your money
Ты никогда не считаешь свои деньги,
When you're sittin' at the table (at the table)
когда сидишь за столом (за столом).
There'll be time enough for countin'
У нас будет достаточно времени, чтобы посчитать.
When the dealin's done
Когда сделка будет заключена





Writer(s): Don Schlitz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.