DJ Abdel feat. maître gims & black m - Pas De Nouvelle Bonne Nouvelle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Abdel feat. maître gims & black m - Pas De Nouvelle Bonne Nouvelle




Pas De Nouvelle Bonne Nouvelle
No News Is Good News
Yeah
Yeah
Maitre Gims
Maitre Gims
SEXION
SEXION
Dj Abdel
Dj Abdel
On fait les choses bien, my friend
We do things right, my friend
Laisse moi finir mon texte, évite les prises de tête
Let me finish my text, avoid headaches
On fait les choses bien (on fait les choses bien), my friend
We do things right (we do things right), my friend
Laisse moi finir mon texte, évite les prises de tête, c'est l'75
Let me finish my text, avoid headaches, it's the 75
Si j'donne pas d'nouvelles, ça veut dire, bonne nouvelle
If I don't give news, it means good news
Si j'donne pas d'nouvelles, ça veut dire, bonne nouvelle
If I don't give news, it means good news
Si j'donne pas d'nouvelles, ça veut dire, bonne nouvelle
If I don't give news, it means good news
Si j'donne pas d'nouvelles, bonne nouvelle, pas d'nouvelles, bonne nouvelle
If I don't give news, good news, no news, good news
Ok c'est Gims baby sé-po sur un stos-ba
Ok it's Gims baby sé-po on a stos-ba
J'te défi "Qu'est-ce que les gens vont penser si t'ose pas?"
I challenge you "What will people think if you don't dare?"
Mon flow porte un constat, une top modèle à grosses stars
My flow wears a statement, a top model with big stars
J'vais t'décoiffer comme qu'en ça sort de tourze-pa
I'm going to mess up your hair like it came out of tourze-pa
J'reprends, on va tous y passer tôt ou tard
I'm picking up, we're all going to go through it sooner or later
Tu m'aimes parce que j'dis tout haut c'que même le tiek pense tout bas
You love me because I say out loud what even the tiek thinks quietly
Donc y'a des coups bas, ça fornique à tout va
So there are low blows, it fornicates everywhere
On oublie, on s'fait chier la nuit si c'est tard ou pas
We forget, we get bored at night whether it's late or not
Ma langue est une arme donc baby ne m'embrasse pas
My tongue is a weapon so baby don't kiss me
J'peux rien pour toi à part t'offrir une glace Häagen Dazs
I can't do anything for you except offer you a Häagen Dazs ice cream
Même si tu t'appelles Cindy et que tes yeux bleus scintillent
Even if your name is Cindy and your blue eyes sparkle
Et qu'tes proches, parents ne cessent d'te dire que t'es gentille
And your loved ones, parents never stop telling you that you are nice
J'suis victime d'un coup d'pute comme le père à Simba
I'm the victim of a bitch like Simba's father
C'est pour ça que j'évite de fréquenter les mecs que j'sens pas
That's why I avoid hanging out with guys I don't feel
Dîtes la vérité j'suis plus un gosse, maintenant j'ai grandi
Tell the truth, I'm not a kid anymore, now I've grown up
Dîtes à ma niece qu'on mourra tous comme la mère à Bambi
Tell my niece we'll all die like Bambi's mother
On fait les choses bien, my friend
We do things right, my friend
Laisse moi finir mon texte, évite les prises de tête
Let me finish my text, avoid headaches
On fait les choses bien (On fait les choses bien), my friend
We do things right (We do things right), my friend
Laisse moi finir mon texte, évite les prises de tête, c'est l'75
Let me finish my text, avoid headaches, it's the 75
Si j'donne pas d'nouvelles, ça veut dire, bonne nouvelle
If I don't give news, it means good news
Si j'donne pas d'nouvelles, ça veut dire, bonne nouvelle
If I don't give news, it means good news
Si j'donne pas d'nouvelles, ça veut dire, bonne nouvelle
If I don't give news, it means good news
Si j'donne pas d'nouvelles, bonne nouvelle, pas d'nouvelles, bonne nouvelle
If I don't give news, good news, no news, good news
Voilà le son du Paris-centre, pose mes couplets sur des cintres
This is the sound of Paris-center, put my verses on hangers
J'kick le cœur ouvert, c'est difficile mais ça à l'air simple
I kick with an open heart, it's difficult but it looks simple
Voilà le son du Paris-centre, pose mes couplets sur des cintres
This is the sound of Paris-center, put my verses on hangers
J'kick le cœur ouvert, c'est difficile mais ça à l'air simple
I kick with an open heart, it's difficult but it looks simple
Pas d'nouvelle, bonne nouvelle, le futur se fait
No news, good news, the future is being made
Le Black M est vrai, ici tout ce sait
The Black M is real, everything is known here
Tu sais j'suis posé, ça prépare l'Apogée
You know where I am, it's preparing for the Apogee
Ça fait des aller retour au bled pour concrétiser les projets
It makes round trips to the bled to concretize the projects
Wesh t'étais toi? Nous on était à-l
Wesh where were you? We were at the
On sait qu'DJ Abdel il a toujours fait du sale
We know that DJ Abdel has always done dirty
Yeah! C't été je prend la caisse j'm'arrache
Yeah! This summer I take the car I'm tearing myself away
J'hésite entre BKO, Karda et Kech-marra
I hesitate between BKO, Karda and Kech-marra
Ou un autre coin simple avec my wife ou mes gavas
Or another simple corner with my wife or my gavas
Je sais pas comment vont mes ennemis mais perso moi ça va (On fait les choses bien)
I don't know how my enemies are doing, but personally I'm fine (We're doing things right)
Yeah, Abdel 7-5, 7-5, 7-5
Yeah, Abdel 7-5, 7-5, 7-5
T'as reconnu la drogue, les toxico, c'est la qu'je vis
You recognized the drug, the toxic, that's where I live
Entre le neuvième et le dix-neuvième, cousin les balles j'évite
Between the ninth and the nineteenth, cousin the bullets I avoid
Les racistes hésitent à nous appeler les singes des villes
Racists hesitate to call us the monkeys of the cities
Pendant qu'les Cainri qui calculent leurs biff un Thanksgiving
While the Cainri who calculate their biff a Thanksgiving
Faîtes la queue, faîtes la queue, oui j'ai de la punch à bire
Queue up, queue up, yes I have punch to drink
Oui c'est un tube baby, j'innove comme Bon Jovi
Yes it's a baby tube, I innovate like Bon Jovi
Ici ça kick dur, si t'es à bout d'souffle
Here it kicks hard, if you're out of breath
Tous les gras du bide baby parce qu'ils prennent des raccourcis
All the fat in the belly baby because they take shortcuts
On fait les choses bien (On fait les choses bien)
We do things right (We do things right)
My friend (Oh my friend)
My friend (Oh my friend)
Laisse moi finir mon texte (Ton texte)
Let me finish my text (Your text)
Évite les prises de tête
Avoid headaches
On fait les choses bien (On fait les choses bien)
We do things right (We do things right)
My friend (My friend)
My friend (My friend)
Laisse moi finir mon texte, évite les prises de tête, c'est le 75
Let me finish my text, avoid headaches, it's the 75
Si j'donne pas d'nouvelles, ça veut dire, bonne nouvelle
If I don't give news, it means good news
Si j'donne pas d'nouvelles, ça veut dire, bonne nouvelle
If I don't give news, it means good news
Si j'donne pas d'nouvelles, ça veut dire, bonne nouvelle
If I don't give news, it means good news
Si j'donne pas d'nouvelles, bonne nouvelle, pas d'nouvelles, bonne nouvelle
If I don't give news, good news, no news, good news
Si j'donne pas d'nouvelles, ça veut dire, bonne nouvelle
If I don't give news, it means good news
Si j'donne pas d'nouvelles, ça veut dire, bonne nouvelle
If I don't give news, it means good news
Si j'donne pas d'nouvelles, ça veut dire, bonne nouvelle
If I don't give news, it means good news
Wati B, Wati B
Wati B, Wati B
Wati B, WatiB
Wati B, WatiB
Yeah
Yeah





Writer(s): Ian Aledji, Abdel Lamriq, Gandhi Djuna, Alpha Diallo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.