Paroles et traduction DJ Abdel feat. Mister You & Francisco - Funk You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
l'ancienne,
à
l'ancienne,
à
l'ancienne
Old
school,
old
school,
old
school
À
l'ancienne,
à
l'ancienne,
Soir-ce
DJ
Abdel
Old
school,
old
school,
Tonight
it's
DJ
Abdel
Tonight!
We
are
Tonight!
We
are
Doing
anything
we
want
Doing
anything
we
want
And
I
want
you!
And
I
want
you!
I
want
you
to
come
and
take
a
ride
I
want
you
to
come
and
take
a
ride
Would
you
come
and
take
a
ride
with
me
tonight
Would
you
come
and
take
a
ride
with
me
tonight
With
Woogataga
With
Woogataga
Ouais
ma
copine,
bien
ou
quoi?
Yeah,
my
girl,
what's
up?
Mister
You!
Comment
tu
vas
la
famille?
Mister
You!
How's
the
family?
J'ai
un
p'tit
service
à
te
d'mander
I
have
a
little
favor
to
ask
Y'a
une
p'tite
meuf
dans
le
19,
j'lui
ai
laissé
les
clés
d'une
ture-voi
There's
a
little
chick
in
the
19th,
I
left
her
the
keys
to
a
car,
you
know
Mais
j'sais
pas,
je
lui
fait
plus
confiance,
steuplé
récupère-les
pour
moi
But
I
don't
know,
I
don't
trust
her
anymore,
please
get
them
back
for
me
Dès
qu'tu
les
a
direct
oukhti,
tu
les
passes
à
Abdel
As
soon
as
you
have
them,
sis,
pass
them
to
Abdel
Pour
que
lui
les
passe
à
Souris
car
lui,
seul
sait
où
s'trouve
l'hôtel
où
est
planquer
la
sse-cai
So
he
can
pass
them
to
Souris
because
he's
the
only
one
who
knows
where
the
hotel
is
where
the
stuff
is
stashed
Ensuite
tu
me
le
passes
au
tel,
lui
m'diras
si
c'est
ok
si
dedans
y'a
tous
les
bordels
Then
you
pass
him
the
phone,
he'll
tell
me
if
it's
okay
if
all
the
mess
is
inside
Puis,
appels
Nabil
et
récupère
mon
disque
dur
Then,
call
Nabil
and
get
my
hard
drive
Ensuite
passe
à
Belleville
et
demande
le
numéro
d'que-tur
Then
go
to
Belleville
and
ask
for
the
number
of
que-tur
Appel
le
il
comprendra,
dis
lui
que
moi
j'ai
des
courbatures
Call
him,
he'll
understand,
tell
him
that
I
have
aches
Mais
que
le
colis
a
été
livré,
qu'la
c'est
Kouli
qu'a
la
voiture
But
that
the
package
has
been
delivered,
that
it's
Kouli
who
has
the
car
Et
c'est
bon
t'as
tous
capté
hein?
And
that's
it,
you
got
it
all,
right?
- Ok,
ok,
je
s'occupe
de
tout,
tu
s'occupes
de
rien
- Okay,
okay,
I'll
take
care
of
everything,
you
take
care
of
nothing
- Ahaa,
ça
m'dérange
pas,
moi
j'aime
bien
- Ahaa,
I
don't
mind,
I
like
it
Ahah
WOO
GA
TA
GAAA!
Ahah
WOO
GA
TA
GAAA!
Tonight!
We
are
Tonight!
We
are
Doing
anything
we
want
Doing
anything
we
want
And
I
want
you!
And
I
want
you!
I
want
you
to
come
and
take
a
ride
I
want
you
to
come
and
take
a
ride
Would
you
come
and
take
a
ride
with
me
tonight
Would
you
come
and
take
a
ride
with
me
tonight
With
Woogataga
With
Woogataga
21h30:
J'me
réveille
Sbah
el
kheir
9:30
p.m.:
I
wake
up
Sbah
el
kheir
Khnouna
dans
les
yeuz
j'métire
et
j'roule
un
z'déh
I
put
some
drops
in
my
eyes,
I
lie
down
and
roll
a
joint
J'suis
dans
le
coltar
dahwa
j'plane
dans
les
airs
I'm
in
the
corner,
I'm
flying
in
the
air
Comme
d'hab
y'a
rien
faire,
la
misére,la
galère
As
usual,
there's
nothing
to
do,
misery,
hardship
J'ai
mal
aux
dents
j'me
les
brosses
et
j'me
fais
un
bain
de
bouche
My
teeth
hurt,
I
brush
them
and
gargle
Héchek
j'vais
ier-ch
et
j'tape
une
bonne
douche
Héchek
I'm
going
to
ier-ch
and
take
a
good
shower
J'savoure
la
liberté
aah
touche
Eh
I
savor
the
freedom
aah
touch
Eh
Y'a
qu'l'entraineur
qu'a
l'droit
d'être
fier
d'être
sur
le
banc
de
touche
Only
the
coach
has
the
right
to
be
proud
to
be
on
the
bench
Il
est
minuit
pile
il
va
falloir
quitter
la
ville
It's
midnight
sharp,
it's
time
to
leave
the
city
À
volonté
champagne
et
'sky,
soir-ce
on
vomit
d'la
bile
Champagne
and
sky
at
will,
tonight
we
vomit
bile
Dis
leur
Lamine
ça
m'dérange
pas,
moi
j'aime
bien
Tell
them
Lamine
I
don't
mind,
I
like
it
Quand
j'vais
en
Afrique
avec
du
fric
j'pourrais
claquer
j'sais
pas
combien
When
I
go
to
Africa
with
money
I
could
spend
I
don't
know
how
much
J'veux
voir
toutes
les
mains
en
l'air
I
want
to
see
all
hands
in
the
air
Soir-ce
c'est
la
guerre,
le
physio
il
a
plus
d'molaire
Tonight
it's
war,
the
physio
has
no
more
molars
L'infection
est
pulmonaire
car
j'fume
trop
dis
leur
Abdel
The
infection
is
pulmonary
because
I
smoke
too
much
tell
them
Abdel
Direction
Marrakech
Direction
Marrakech
Les
frères
qui
m'aiment,
me
suivent
ce
qui
m'aiment
pas
garder
la
pêche!
The
brothers
who
love
me,
follow
me,
those
who
don't
love
me
keep
fishing!
Tonight!
We
are
Tonight!
We
are
Doing
anything
we
want
Doing
anything
we
want
And
I
want
you!
And
I
want
you!
I
want
you
to
come
and
take
a
ride
I
want
you
to
come
and
take
a
ride
Would
you
come
and
take
a
ride
with
me
tonight
Would
you
come
and
take
a
ride
with
me
tonight
With
Woogataga
With
Woogataga
Tonight!
We
are
Tonight!
We
are
Doing
anything
we
want
Doing
anything
we
want
And
I
want
you!
And
I
want
you!
I
want
you
to
come
and
take
a
ride
I
want
you
to
come
and
take
a
ride
Would
you
come
and
take
a
ride
with
me
tonight
Would
you
come
and
take
a
ride
with
me
tonight
With
Woogataga
With
Woogataga
J'veux
voir
toutes
les
mains
en
l'air
(DJ
Abde!)
I
want
to
see
all
hands
in
the
air
(DJ
Abde!)
Ce
soir
c'est
la
guerre,
(Woogataga!)
Tonight
it's
war,
(Woogataga!)
J'veux
voir
toutes
les
mains,
et
même
toi,
même
toi!
I
want
to
see
all
hands,
even
you,
even
you!
Euhh
sauf
toi,
sauf
toi!
Ahahah
Euhh
except
you,
except
you!
Ahahah
Ça
m'dérange
pas,
moi
j'aime
bien
I
don't
mind,
I
like
it
Tonight!
We
are
Tonight!
We
are
Doing
anything
we
want
Doing
anything
we
want
And
I
want
you!
And
I
want
you!
I
want
you
to
come
and
take
a
ride
I
want
you
to
come
and
take
a
ride
Would
you
come
and
take
a
ride
with
me
tonight
Would
you
come
and
take
a
ride
with
me
tonight
With
Woogataga
With
Woogataga
DJ
Abdel
à
l'ancienne!
DJ
Abdel
old
school!
Ahah!
Franciscooo!
Ahah!
Franciscooo!
Paris
c'est
magique
Paris
is
magic
Paris
c'est
Zoogataga!
Paris
is
Zoogataga!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ABDEL LAMRIQ, FRANCISCO LUIS CORREA PEREZ, IAN ALEDJI, YOUNES LAFITI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.