DJ Alpiste - Capítulo III - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Alpiste - Capítulo III




Capítulo III
Chapter III
Fica ligado, eu to de volta mais uma vez
Stay tuned, I'm back once again
A-L-P-I-S-T-E capitulo três
A-L-P-I-S-T-E chapter three
Eu to na febre eu to na sede pronto pra rimar
I'm in the fever, I'm in the thirst, ready to rhyme
Meus dias de rua não têm limites pra te alcançar
My days on the streets have no limits to reach you
Destruidor de demônios é como eu sou chamado
Destroyer of demons is what I'm called
Não me envergonho do nome de Jesus meu aliado
I'm not ashamed of the name of Jesus, my ally
Mais de cinqüenta mil manos ouvindo meu som e cantando a canção
More than fifty thousand brothers listening to my sound and singing the song
Por todo lugar, cidade, estado
Everywhere, city, state
Em cada pedaço desta nação
In every piece of this nation
Meus inimigos correm de mim
My enemies run from me
Como o diabo corre da cruz
Like the devil runs from the cross
Faz tremer o inferno pelo poder do nome de Jesus
Making hell tremble by the power of the name of Jesus
Profeta do microfone, mensageiro da verdade
Prophet of the microphone, messenger of truth
Mais que Nostradamos eu tenho credibilidade
More than Nostradamus, I have credibility
Testemunho vivo do poder de Deus sobrenatural
Living testimony of the supernatural power of God
Soldado guerreiro, linha de frente, do mundo espiritual
Warrior soldier, front line, of the spiritual world
Prepare-se que o destruidor de demônios voltou a cena
Get ready, the destroyer of demons is back on the scene
E a ordem é acabar com o maligno sem pena
And the order is to end the evil without mercy
E enquanto o meu coração bater e a vida pulsar dentro do meu pulmão
And as long as my heart beats and life pulsates within my lungs
O inimigo não vai ter descanso, pois eu não me canso da minha oração
The enemy will have no rest, for I do not tire of my prayer
Fé, é a chave da vida pra vencer a morte
Faith is the key to life to overcome death
Se você é como o demônio que não gosta de mim, tenta a sorte
If you are like the demon who doesn't like me, try your luck
A-aleluia, e-aleluia
H-allelujah, h-allelujah
A-le-lui-a
H-alle-lu-jah
A-aleluia, e-aleluia
H-allelujah, h-allelujah
A-a-le-lui-a
H-a-lle-lu-jah
O mundo não é o bastante, aqui o perigo é constante
The world is not enough, here danger is constant
A sobrevivência faz parte da vida de seus habitantes
Survival is part of the lives of its inhabitants
O crime, a droga, a miséria alimentam o ódio da população
Crime, drugs, and misery feed the hatred of the population
Nem todo dinheiro do mundo vai poder comprar uma solução
Not all the money in the world will be able to buy a solution
Seu carro do ano, sua mansão, sua posição social
Your new car, your mansion, your social position
Sua família, seus filhos, seu caráter, sua moral
Your family, your children, your character, your morals
Diante do grande Juiz todo mundo vai ter que passar
Before the great Judge, everyone will have to pass
Eu sei que alguns vão tremer e outros vão até chorar
I know some will tremble and others will even cry
Vão procurar a morte, mas a morte não vão encontrar
They will seek death, but death they will not find
Mas se arrepender não vai adiantar
But repenting will not help
Mas a maior surpresa o racista vai receber
But the biggest surprise the racist will receive
Quando diante de um Deus negro ele se ver
When before a black God he sees himself
E os demônios gritam no fundo do inferno
And the demons scream in the depths of hell
Esperando pela hora do castigo eterno
Waiting for the hour of eternal punishment
Eu falo não me calo eu conheço a profecia
I speak, I do not shut up, I know the prophecy
Sem medo não me abalo e por que deveria
Without fear, I do not waver, and why should I
Comprada com sangue minha vida um dia
My life was bought with blood one day
O meu Redentor vive e este é o motivo de minha alegria
My Redeemer lives and this is the reason for my joy
Chega de onda, prepare-se para o apocalipse
Enough waves, get ready for the apocalypse
Guerreiro do armagedom meu nome é dj alpiste
Warrior of Armageddon, my name is DJ Alpiste
A-aleluia, e-aleluia
H-allelujah, h-allelujah
A-le-lui-a
H-alle-lu-jah
A-aleluia, e-aleluia
H-allelujah, h-allelujah
A-a-le-lui-a
H-a-lle-lu-jah
Não brinque com fogo que é pra você não se queimar
Don't play with fire, that's for you not to get burned
Não fique marcando pro diabo não te abraçar
Don't stay there marking so the devil doesn't embrace you
O relógio de Deus ta em contagem regressiva
God's clock is counting down
Não tente nos descontos decidir a sua vida
Don't try to decide your life in discounts
Eterna, pra onde, será que você vai
Eternal, where will you go
Se até agora não conheceu o amor do Pai
If until now you haven't known the Father's love
O perdão que existe pra cada pecado cometido
The forgiveness that exists for every sin committed
A salvação que no nome de Jesus cristo
The salvation that is in the name of Jesus Christ
Verídico é o fato da sua volta
True is the fact of his return
Quem vai pro céu não precisa de escolta
Who goes to heaven needs no escort
Mas quem ficar vai ter que agüentar a grande tribulação
But whoever stays will have to endure the great tribulation
Pais matando filhos
Parents killing children
Irmãos matando irmãos
Brothers killing brothers
E o sangue jorrando não vai ser de um inocente
And the blood gushing will not be from an innocent
A derrota definitiva do dragão e da serpente
The definitive defeat of the dragon and the serpent
Perseguição qualquer razão para matar
Persecution any reason to kill
Pra ficar vivo negue seu Deus ou sua cabeça vai rolar
To stay alive deny your God or your head will roll
E fugir pra onde se esconder pra que
And run where to hide for what
Se você foi avisado, mas não quis receber
If you were warned but didn't want to receive
A salvação de graça presente de Deus
The free salvation gift from God
Tarde demais o céu se abriu você morreu
Too late the sky opened you died
A-aleluia, e-aleluia
H-allelujah, h-allelujah
A-le-lui-a
H-alle-lu-jah
A-aleluia, e-aleluia
H-allelujah, h-allelujah
A-a-le-lui-a
H-a-lle-lu-jah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.