DJ Alpiste - Cidade Nua (feat. E. Beilli) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Alpiste - Cidade Nua (feat. E. Beilli)




Andado pelas ruas da cidade nua
Ходил по улицам города обнаженной
Sempre fria apesar do calor escura
Всегда холодной, несмотря на жару темный
Sombria mais ao mesmo tempo atraente
Мрачный более, в то же время привлекательным
Eu não me abalo to em casa sigo em frente
Я не сотрясение to на дому двигаюсь вперед
Becos e viadutos sujos conteúdos
Переулки и путепроводов грязные содержание
A vida e a miséria juntas é um absurdo
Жизнь и страдания вместе-это нонсенс
Dividir o pão duro com o vira-lata
Разделение зернового хлеба с underdog
Que você acha não tem a menor graça
Что вы думаете, не имеет ни малейшего бесплатно
Pra mim assim vai vendo é tão ruim
И для меня так будет, видите, это так плохо
Vivendo no limite a espera do fim
Живущие на краю ожидания конца
Sua indiferença não muda a vida dura
Его безразличие не меняет жизнь длится
Daquele mano que cata papelão na rua
Тот братан, который cata картона на улице
Pra ter o que comer e sobreviver com dignidade
Я есть то, что едят и выжить с достоинством
Mesmo vivendo as margem da sociedade
Даже живя в краю общества
Que preconceituosamente discriminam aqueles que nada tem
Что preconceituosamente различая тех, кто ничего не имеет
Que quer um dia poder viver com eu e você também
Что просто хотите иметь возможность жить с я, и вы также
Um teto um endereço me diz qual é o preço
Крыша-адрес, говорит мне, какова цена
Aonde é que eu me encaixo se é isso que eu mereço
Куда я могу разместить, если это то, что я заслуживаю
Essa é minha cidade minha realidade
Это мой город, моя реальность
SP São Paulo não fujo da verdade
SP-Сан-Паулу не хорошая правда
Mano eu vou na boa seguindo o meu caminho
- Один, я буду хорошей, следуя своему пути
Pois tenho certeza que não estou sozinho
Ибо я уверен, что я не одинок
Olho pro céu Deus guia minha caminhada
Глаз pro небе радость моя прогулка
Me põe no caminho reto e me livra da cilada
Меня ставит на прямой путь, и меня освобождает ловушку
Cidade nua implacável pra quem não conhece
Голый город неустанной для тех, кто не знает
Uma vez dentro dela você jamais esquece
Один раз в ней вы никогда не забывает
(Coro)...
(Хор)...
Seja onde for na cidade nua
Где бы мы ни были в городе, голые
Seja onde for Jesus vai voltar (2x)...
Где бы Иисус вернется (2x)...
Sirene correria varias viaturas
Сирены, метались несколько автомобилей
Iluminando a noite na cidade nua
Освещая ночь в городе голая
Na esquina prostituição é pagar pra ver
На углу проституция, только платить, чтобы посмотреть,
Vários maluco de carros em busca do pra prazer
Несколько дурацких автомобилей в поисках тебя удовольствие
Pra viajar na paranóia delirante
Ведь путешествовать в паранойю, бред
Coração a mil respiração ofegante
Сердце в тысячу одышка
Balada madrugada
Баллада рассвет
Não sabe mais de nada
Больше не знаю ничего
Será que vai ser fácio voltar vivo pra casa
Будет, что будет fácio вернуться живым домой
O maluco apetitoso pronto pro arrebento
Дурацкий аппетитно готов pro arrebento
Se cruzar com ele era eu lamento
Если пересечь с ним уже было, что я сожалею
Seja no centro ou na periferia
Будьте в центре или на окраине
é tudo igual a mesma correria
все равно же бросится
Gente correndo aprendendo vivendo merendo
Люди бегают учусь, живущих merendo
é tanta coisa acontecendo eu to sabendo
столько всего происходит, я to зная,
Mais na praça em meio a tudo isso
Там, на площади, через все это,
O maluco pega a bíblia pra falar do amor de cisto
Дурацкий берет библию для того, чтобы говорить любви кисты
Aparentemente a pele escura
Казалось бы, темная кожа
Pregando o evangelho no meio da rua
Проповедуя евангелие в середине улицы
Gente vai e vem para presta atenção
Люди будут и приходит обращает внимание
Fala com autoridade cheio da unção
Говорит с властью помазания полный
Na babilônia de um povo de impuros lábios
В вавилоне народа также с нечистыми устами,
Deus usa os loucos pra confundir os sábios
Бог использует уродов, чтоб посрамить мудрых
(Coro)
(Хор)
Seja onde for na cidade nua
Где бы мы ни были в городе, голые
Seja onde for Jesus vai (2x)...
Где бы Иисус будет (2x)...
índice violento de criminalidade
индекс насильственной преступности
Mais mesmo assim todo mundo quer morar nessa cidade
Более же так весь мир хочет жить в этом городе
Até o presidente que saio no pau-de-arara
Даже президент, я выхожу в пау-де-ара
Veio pra São Paulo e não quebrou acara
Приехала в Сан-Паулу, и не сломал acara
Lutou venceu e veja no que deu
Боролся, победил и посмотрите, на что он дал
Mais se não muda nada não é problema meu
Больше ничего не меняйте это не моя проблема
Continuo na minha fazendo a minha parte
Продолжаю в моем делает моей стороны
Hip hop não é musica não também é arte
Хип-хоп это не просто музыка-не искусство
E sendo arte ela fala por se mesma
И, будучи искусства она говорит, если же
Mais eu não sou loquio eu não saio do tema
Больше я не loquio я не выхожу из темы
Sou com aquele que prega em praça publica
Я с теми, кто проповедует на площади публикации
Te dou mais uma chance como se fosse a ultima
Я даю тебе еще один шанс, как если бы это был последний
Antes que a babilônia venha te seduzir
Прежде чем вавилон приходите тебя соблазнить
Te enganar e depois te consumir
Тебя обмануть, и после того, как истребит
Não vai dizer que eu não te avisei
Не скажу, что я тебя не предупреждал
Lembre-se das verdade que eu te mostrei
Помни, правда, что я показывал тебе,
Eu sei que o bit é louco e faz sua cabeça
Я знаю, что бит с ума и делает вашу голову
Por isso meu amigo nunca se esqueça
Так что мой друг никогда не забывайте,
Que no frio da noite no meio da rua
В холодной ночи, в середине улицы
Jesus pode voltar na cidade nua
Иисус может вернуться в город голая
(Coro)
(Хор)
Seja onde for na cidade nua
Где бы мы ни были в городе, голые
Seja onde for Jesus vai
Где бы Иисус будет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.