DJ Alpiste - Meu Deus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Alpiste - Meu Deus




Meu Deus
My God
Ah, essa é para você, nego
Ah, this one's for you, man
Ahahahaha, essa é pra você, nego
Ahahahaha, this one's for you, man
Ahahahaha, essa é pra você
Ahahahaha, this one's for you
Essa é pra você
This one's for you
Vem com "nois", nego, vem, vem, vem
Come with us, man, come, come, come
Vem com "nois", nego, vem, vem, vem, vem, vem
Come with us, man, come, come, come, come, come
Essa é pra você, vem
This one's for you, come on
Rima poderosa como efeito do ácido
Powerful rhyme like the effect of acid
Fazendo a diferença dentro do meu espaço
Making a difference within my space
Sem tirar ninguém, mas esperto com os bico'
Without taking anyone out, but smart with the snitches'
Valorizando os meus amigos, meus patricios
Valuing my friends, my compatriots
Chamado pra falar de Cristo, é fundamental
Called to speak of Christ, it is fundamental
Então desce do muro se quiser ser original
So get off the wall if you want to be original
Esse é o funk função verdadeira
This is the real funk function
Aumenta o volume pra sentir a doideira
Turn up the volume to feel the craziness
A gente dança nos passinho dos black' da antiga
We dance in the footsteps of the old school blacks
Mas o louvor tem o mesmo ponto de partida
But praise has the same starting point
Quem sabe ser feliz não entra em confusão
Those who know how to be happy do not get into trouble
se decidiu e abriu seu coração
He has already decided and opened his heart
Agora é lazer, alegria e mais nada
Now it's just leisure, joy and nothing else
Chama os mano', liga toda rapaziada
Call the dudes, get all the guys together
A nossa gente faz pra viver sem ilusão
Our people do it to live without illusion
Não tem segredo, é receber a salvação
There is no secret, just receive salvation
Meu Deus, me a solução
My God, give me the solution
Meu Deus, me o seu perdão
My God, give me your forgiveness
Meu Deus, me a salvação
My God, give me salvation
o que eu preciso é a sua unção
All I need is your anointing
Meu Deus, me a solução
My God, give me the solution
Meu Deus, me o seu perdão
My God, give me your forgiveness
Meu Deus, me a salvação
My God, give me salvation
o que eu preciso é a sua unção
All I need is your anointing
Quem chega pra somar sempre vai ter um lugar
Whoever arrives to add will always have a place
Faça o que for preciso para melhorar
Do whatever it takes to improve
O mestre te chamou e agora é chegar
The master called you and now you just have to arrive
Mostra o que 'cê sabe, estamos junto pra mudar
Show what you know, we are together to change
Tem muito pra fazer, e vai ser sempre assim
There is much to do, and it will always be like this
Eu vejo em minha volta quem precisa de mim
I see around me who needs me
Não corro da batalha, quero mais é lutar
I don't run from battle, I just want to fight
Meu rap contagia em qualquer lugar
My rap is contagious anywhere
Por isso não adianta querer nos segregar
So there's no point in trying to segregate us
Eu sei muito bem onde eles querem chegar
I know very well where they want to go
Noite black, espaço black, programa black
Black night, black space, black program
A gente não precisa de esmola no rap
We don't need handouts in rap
Meu Deus me escolheu, e ele sabe o que faz
My God chose me, and he knows what he's doing
Mudei a minha vida e atrás não volto mais
I changed my life and I'm not going back
Fica você, com seu troféu marrento
Stay there, with your arrogant trophy
Eu não preciso disso porque eu tenho talento
I don't need that because I have talent
Meu Deus, me a solução
My God, give me the solution
Meu Deus, me o seu perdão
My God, give me your forgiveness
Meu Deus, me a salvação
My God, give me salvation
o que eu preciso é a sua unção
All I need is your anointing
Meu Deus, me a solução
My God, give me the solution
Meu Deus, me o seu perdão
My God, give me your forgiveness
Meu Deus, me a salvação
My God, give me salvation
o que eu preciso é a sua unção
All I need is your anointing
'Cê acha que eu peguei pesado? Pode parar
Do you think I went too far? You can stop
Eu nem comecei a dizer o que eu quero falar
I haven't even begun to say what I want to say
Olhe em sua volta e me diz o que
Look around you and tell me what you see
Será que todo mundo é santo? Me diz você?
Is everyone a saint? You tell me?
Aqui na minha área não tem o seu CD
Here in my area you don't have your CD
Por isso eu baixei na net, deu pra entender?
That's why I downloaded it from the net, got it?
Falou, então 'cê acha que 'tá certo assim?
Spoke, so you think it's right this way?
Se eu não tenho grana vou roubar o seu din-din
If I don't have money, I'll steal your din-din
Porque é a mesma coisa, é o mesmo crime
Because it's the same thing, it's the same crime
Mas tem muito mano que não se define
But there are many brothers who don't define themselves
Diz que tem Jesus, mas não anda na luz
He says he has Jesus, but he doesn't walk in the light
Faz pouco caso do que ele fez na cruz
He doesn't care what he did on the cross
Pirataria, hipocresia, no dia a dia
Piracy, hypocrisy, in everyday life
Esse mal 'tá poluindo todas famílias
This evil is polluting all families
Mas em confio mais em Deus do que na polícia
But I trust God more than the police
Então deixo pra ele fazer minha justiça
So I leave it to him to do my justice
Meu Deus, me a solução
My God, give me the solution
Meu Deus, me o seu perdão
My God, give me your forgiveness
Meu Deus, me a salvação
My God, give me salvation
o que eu preciso é a sua unção
All I need is your anointing
Meu Deus, me a solução
My God, give me the solution
Meu Deus, me o seu perdão
My God, give me your forgiveness
Meu Deus, me a salvação
My God, give me salvation
o que eu preciso é a sua unção
All I need is your anointing
Meu Deus, me a solução
My God, give me the solution
Meu Deus, me o seu perdão
My God, give me your forgiveness
Meu Deus, me a salvação
My God, give me salvation
o que eu preciso é a sua unção
All I need is your anointing





Writer(s): Barry White, / Dj Alpiste, Robert Nelson Relf, Tom Brock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.