DJ Alpiste - Meu Inimigo Tá Louco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Alpiste - Meu Inimigo Tá Louco




Meu Inimigo Tá Louco
Мой враг сошел с ума
Ei, YounglLukas na área. Chega mais.
Эй, YounglLukas на связи. Подходи ближе.
10 anos depois o gospel rap ainda é o som,
10 лет спустя госпел-рэп все еще звучит,
é isso mesmo negô.
это точно, братан.
DJ Alpiste:
DJ Alpiste:
Manso como a pomba, astuto como a serpente, inteligente
Кроток, как голубь, хитер, как змей, умён.
Não é à toa que eu sou crente
Не зря я верующий.
Não me iludo com mentiras e papo furado
Меня не обманешь ложью и пустой болтовней.
Eu esperto com isso, por isso não me abalo
Я бдителен, поэтому не поддаюсь.
Ser verdadeiro nesse mundo falso é embaçado
Быть настоящим в этом фальшивом мире непросто.
Tem mano toda hora olhando pro meu lado
Постоянно кто-то смотрит на меня,
Esperando um vacilo meu, uma mancada
Ждет моей ошибки, промаха.
Quer saber de mim mas não sabe de nada
Хочет знать обо мне всё, но сам ничего не знает.
Meu próximo passo sempre está adiante
Мой следующий шаг всегда впереди,
Dos beco, dos comédia que é pego em flagrante
В отличие от этих клоунов, которых ловят с поличным.
Se julga o bandidão, mas no fundo é mais um
Считает себя крутым, но в глубине души он такой же,
Nas mãos do inimigo que nós temos em comum
В руках врага, который у нас общий.
Ficar esperto com isso é difícil pra quem não sabe,
Быть начеку трудно тому, кто не знает,
Que a luta vai vir mais além das ruas, da cidade
Что борьба выйдет за пределы улиц, города.
Inocente ou culpado, estamos todos na mira
Невинный или виновный, мы все на мушке
De um inimigo que não cochila, não vacila.
У врага, который не дремлет, не зевает.
Meu inimigo loco, mas vai perder
Мой враг сошел с ума, но он проиграет.
Eu sei que no sufoco, mas vou vencer
Я знаю, что мне тяжело, но я одержу победу.
Não posso perder mais tempo, eu vou correr
Я не могу больше терять время, я должен бежать.
Tamanho pra mim é pouco eu quero ver
Мне нужно большего, я хочу увидеть это.
DJ Alpiste:
DJ Alpiste:
Chega de mansinho querendo te seduzir
Подкрадывается незаметно, пытаясь соблазнить,
Com mil propostas querendo ver você cair
Тысячей предложений, желая увидеть твое падение.
Do que te ver precisando ele te ajuda
Во всем, в чем ты нуждаешься, он помогает,
Depois que você entra no barco a coisa muda
Но как только ты садишься в лодку, все меняется.
Ninguém te disse que tem contra-indicação
Никто не говорил тебе о противопоказаниях,
Que o efeito colateral vai explodir seu coração
Что побочный эффект разорвет твое сердце.
Pacto perfeito, não existe sem falha
Идеального договора не бывает без изъяна,
Principalmente quando a gente vira de canalha
Особенно, когда мы становимся фанатами подлецов.
E a saída da vida bandida longe de aparecer
И выход из бандитской жизни не скоро появится,
Porque o buraco é fundo e ninguém quer saber
Потому что яма глубока, и всем плевать.
bom do jeito que tá, se melhorar vai estragar
И так сойдет, а если станет лучше, то все испортится.
Pra que sair, se eu nem cheguei aonde eu queria chegar
Зачем уходить, если я еще не добрался туда, куда хотел?
O tempo passa e você também vai passar
Время идет, и ты тоже пройдешь,
E com certeza chega pra tomar o seu lugar
И обязательно кто-то придет занять твое место.
Se liga mano, desse jeito assim não
Задумайся, братан, так нельзя.
Como é que vai ficar quando Jesus voltar?
Что будет, когда вернется Иисус?
Refrão.
Припев.
YounglLukas
YounglLukas
Por aí, tem um monte de mano que não quer saber
Есть много ребят, которые не хотят ничего знать.
na igreja pra disfarçar o seu querer
Они ходят в церковь только для того, чтобы скрыть свои желания.
Fala de Cristo no rap, até grava CD
Говорят о Христе в рэпе, даже записывают CD.
Fazer o quê, se o meu povo se ilude com você
Что поделать, если мой народ ведется на тебя.
Eu não vou me vender, eu sei como vai ser
Я не продамся, я знаю, что будет.
Muita gente torcendo, pra eu me corromper
Многие надеются, что я сломаюсь,
Mas eu não vou perder, tenho que reverter
Но я не сдамся, я должен изменить ситуацию.
Os manos de verdade tão comigo eu vou vencer
Настоящие братья со мной, я одержу победу.
Pode apostar que sua grana você vai perder
Можешь быть уверен, ты потеряешь свои деньги.
Eu não cheguei até aqui pra me render
Я не для того дошел до этого, чтобы сдаться.
Quem fala de amor, mas cobra 15 mil
Тот, кто говорит о любви, но берет 15 тысяч,
Não tem moral aqui, nem fora do Brasil
Не имеет авторитета ни здесь, ни за пределами Бразилии.
Vai pra TV, querendo aparecer
Идет на телевидение, хочет засветиться.
Que referência você acha, que você vai ser
Каким примером, ты думаешь, ты будешь?
Pode falar de mim pra quem você quiser
Можешь говорить обо мне все, что хочешь.
Eu legal pode vir, tamo pro que der e vier.
У меня все хорошо, приходи, мы готовы ко всему.
Refrão.
Припев.





Writer(s): Luis Werneck Alpiste


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.