Paroles et traduction DJ Alpiste - Pela Grana
Fiz
10,
depois
fiz
100
mil
I
made
10,
then
I
made
100
thousand
Vou
fazer
1 milhão
I'm
gonna
make
a
million
Porque
sim,
porque
eu
não
sei,
porque
não
Because
yes,
because
I
don't
know,
because
no
Pô
eu
sei
sim
o
que
cêis
são
Oh,
I
do
know
what
you
are
Quem
vai
fazer
dim
acordar
cedin
Who's
gonna
make
dim
wake
up
early
E
repartir
o
pão
And
share
the
bread
Porque
pra
mim
é
importante
Because
it's
important
to
me
Que
vocês
sintam
seda
That
you
feel
silk
Muito
mais
do
que
cetim
Much
more
than
satin
Sei
não,
pode
ser
um
abate
I
don't
know,
it
could
be
a
slaughter
Na
verdade
qualquer
coisa
Actually
anything
Brilha
mais
nessa
escuridão
Shines
brighter
in
this
darkness
Cassado
por
falar
a
verdade
Hunted
for
telling
the
truth
Todos
programados
pelo
poder
da
mentira
Everyone
programmed
by
the
power
of
lies
Foda-se
o
sangue
derramado
Fuck
the
spilled
blood
Não
é
proveitoso
essa
garota
é
uma
vampira
This
girl
is
not
profitable,
she's
a
vampire
Flores
nesse
dia
ensolarado
Flowers
on
this
sunny
day
Ouvi
dizer
que
o
estado
tem
planos
I
heard
the
state
has
plans
Pra
pintar
o
céu
de
chroma
key
To
paint
the
sky
chroma
key
Já
foi
executado
It's
already
been
executed
Fica
azul
quando
buga
a
matriz
cinza
It
turns
blue
when
the
gray
matrix
bugs
Mas
música
eu
vi
que
pinta
But
I
saw
that
music
paints
Não
tô
pronto
pra
encarar
minha
face
I'm
not
ready
to
face
myself
Tenho
medo,
sofro,
às
vezes
não
durmo
direito
I'm
afraid,
I
suffer,
sometimes
I
don't
sleep
well
Pois
não
sei
se
tô
acordado
Because
I
don't
know
if
I'm
awake
Ou
se
sonho
que
estou
dormindo
imerso
ao
medo
Or
if
I
dream
that
I'm
sleeping
immersed
in
fear
Bem
profundo
mesmo
Very
deep
indeed
Se
eu
me
sinto
preso
no
passado
If
I
feel
stuck
in
the
past
Eu
sou
o
momento,
fui
interrogado
I
am
the
moment,
I
was
interrogated
Talvez
um
poema
ou
depoimento
Maybe
a
poem
or
a
statement
Pro
delegado
que
também
foi
enganado
To
the
delegate
who
was
also
deceived
Meu
advogado
fuma
o
meu
My
lawyer
smokes
mine
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Meu
mano
chama
as
mina
My
man
calls
the
girls
Na
janela
e
as
mina
vem
At
the
window
and
the
girls
come
Correndo
tipo,
shake
that
ass
Running
like,
shake
that
ass
Parece
que
eu
não
sei
fazer
uns
trap
It
seems
like
I
don't
know
how
to
make
some
traps
Reconhece
o
rap
Recognize
the
rap
Tipo
Boombep
Like
Boom
bap
Tipo
Joe
Badass
Like
Joey
Bada$$
Duas
vidas
dez
CEP
Two
lives,
ten
zip
codes
Tipo
três
faculdades
Like
three
colleges
Com
13
semestres
With
13
semesters
Tarado
no
rap
Horny
for
rap
Até
que
mesmo
parado
Even
when
I'm
standing
still
Eu
tô
causando
estrago
I'm
causing
damage
Tipo
mina
terrestre
Like
an
earth
girl
Insetos,
tenho
um
certo
Baygon
Insects,
I
have
a
certain
Baygon
Eu
queimo
com
meu
próprio
dragão
I
burn
with
my
own
dragon
Eu
fecho
com
meu
próximo
irmão
I
close
with
my
next
brother
A
gente
ri
da
sua
cara
com
o
próprio
baralho
We
laugh
at
your
face
with
our
own
deck
Usando
nosso
próprio
jargão
Using
our
own
jargon
Tô
contigo
Drão
abraço
Japão
I'm
with
you,
Drão,
hug,
Japan
Lembrei
do
meu
primeiro
dezão
lá
na
CEI
I
remembered
my
first
ten
at
CEI
Voltei
pra
sul
ouvindo
Act
a
Fool
I
went
back
south
listening
to
Act
a
Fool
Como
se
eu
tivesse
viajado
Like
I
had
traveled
No
meu
próprio
vagão
In
my
own
wagon
Nessa
eu
de
baú
até
a
norte
In
this
one
I'm
from
the
trunk
to
the
north
Camiseta
e
short
T-shirt
and
shorts
Com
estúdio
funcionando
With
the
studio
running
Eu
não
trampei
no
shopping
I
didn't
work
at
the
mall
E
era
pra
eu
ir
pro
médico
fazer
check-up
And
I
was
supposed
to
go
to
the
doctor
for
a
check-up
Mais
um
tipo
vira-lata,
odeio
petshop
One
more
mutt,
I
hate
pet
shops
23
check
point
23
checkpoints
Sangue
não
é
ketchup
Blood
is
not
ketchup
Eu
e
o
beque
super-bond
Me
and
the
superglue
defender
Mata
o
corpo?
Fast
food
Kill
the
body?
Fast
food
Rouba
o
rap,
Robin
Hood,
ilusões
Steal
rap,
Robin
Hood,
illusions
Qual
o
público?
Rap
fútil
What's
the
audience?
Futile
rap
Chato
como
beisebol,
Facebook
Boring
like
baseball,
Facebook
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Quanto
mais
eu
lucro
mais
eu
gero
lucro
The
more
I
profit,
the
more
I
generate
profit
Mais
eu
gero
inveja
The
more
I
generate
envy
Eu
erro
mais
me
sinto
um
merda
I
make
mistakes
but
I
feel
like
shit
E
quanto
mais
me
limpo
mais
me
sujo
And
the
more
I
clean
myself,
the
dirtier
I
get
Merda
mais
dinheiro
e
menos
tudo
Shit
plus
money
and
less
everything
Raçudo
mais
a
assíduo
Hard-working
but
assiduous
Típico
artilheiro
eu
só
empurro
Typical
scorer,
I
just
push
Vale
muito
porque
vale
tudo
It's
worth
a
lot
because
anything
goes
Eu
pulei
num
rio
de
merda,
mano
eu
tive
sorte
I
jumped
in
a
river
of
shit,
bro,
I
was
lucky
Eu
cai
exatamente
aonde
o
Brown
jogou
o
malote
I
fell
exactly
where
Brown
threw
the
bag
Acidentalmente
rapper
pra
enjoar
das
flashs
Accidentally
a
rapper
to
get
sick
of
the
flashes
Dessa
bad
trip,
get
rich,
velho
hippie
Of
this
bad
trip,
get
rich,
old
hippie
Vi
o
consumismo
mudar
de
nome
I
saw
consumerism
change
its
name
Foda
pra
quem
vive
e
bom
pra
quem
escuta
Sucks
for
those
who
live
and
good
for
those
who
listen
Quem
vende
a
alma
morre
Whoever
sells
their
soul
dies
Quem
fala
mais
não
escuta
Whoever
talks
more
doesn't
listen
Quem
vende
o
tempo
é
pobre
Whoever
sells
time
is
poor
Quem
compra
o
corpo
é
rico
Whoever
buys
a
body
is
rich
Quem
vende
o
corpo
é
Whoever
sells
a
body
is
Por
isso
quem
sobe
escuta
as
vozes
That's
why
those
who
climb
hear
the
voices
Te
dizendo
pula
Telling
you
to
jump
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Grana,
grana
Money,
money
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.