DJ Alpiste - Se Envolve (feat. Jonatas & Acsa) - traduction des paroles en allemand




Se Envolve (feat. Jonatas & Acsa)
Engagier dich (feat. Jonatas & Acsa)
Irmãos de sangue
Blutsbrüder
Jonatas, DJ Alpiste
Jonatas, DJ Alpiste
Acsa, todo mundo envolvido
Acsa, alle sind dabei
Chega aí, se envolve
Komm her, engagier dich
Agora vou te contar
Jetzt werde ich dir erzählen
Como acontece a batalha que você não
Wie der Kampf geschieht, den du nicht siehst
Mas como um virus se espalha
Aber wie ein Virus verbreitet er sich
O mal contra o bem
Das Böse gegen das Gute
Numa dimensão que você nunca viu
In einer Dimension, die du nie gesehen hast
Que vai causar a dor que você
Die den Schmerz verursachen wird, den du
Nunca sentiu
Nie gefühlt hast
Quem na guerra não esquece
Wer im Krieg ist, vergisst nicht
Persevera, luta, não desiste e cresce
Harrt aus, kämpft, gibt nicht auf und wächst
E aos poucos vai adquirindo os dons que vem do céu
Und nach und nach erwirbt er die Gaben, die vom Himmel kommen
Colocando o inimigo no banco dos réus
Den Feind auf die Anklagebank setzend
E assim muitos são salvos
Und so werden viele gerettet
O pecado existe porque a gente erra o alvo
Die Sünde existiert nur, weil wir das Ziel verfehlen
Ei, mano, vem pro reino, ser herdeiro
Hey, Bruder, komm ins Reich, sei ein Erbe
Se lavar no sangue do cordeiro
Sich im Blut des Lammes waschen
E o mundo que no fim, em crise
Und die Welt, die am Ende ist, in der Krise
qual é que é, aqui não tem reprise
Schau mal, wie es ist, hier gibt es keine Wiederholung
E nesse lado da historia sempre tem quem vence
Und auf dieser Seite der Geschichte gibt es immer jemanden, der gewinnt
É assim, você tem que se firmar
So ist es, du musst standhaft bleiben
Então vamos lutar
Also lass uns kämpfen
Não ver o mesmo filme
Nicht denselben Film sehen
Nunca mais ter que ser como era antes
Nie wieder so sein müssen, wie es vorher war
Se envolve, se envolve
Engagier dich, engagier dich
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com ele aprendi amar
Mit ihm habe ich lieben gelernt
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com ele é que eu vou ficar
Mit ihm werde ich bleiben
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com ele aprendi amar
Mit ihm habe ich lieben gelernt
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com ele é que eu vou ficar
Mit ihm werde ich bleiben
Nem se tiver ouro vai poder comprar o que se pagou
Nicht einmal mit Gold wird man kaufen können, was schon bezahlt wurde
Pois o sangue derramou por você
Denn das Blut wurde für dich vergossen
Então é bom que você fique
Also ist es gut, dass du bleibst
Firme nas promessas que ele fez
Fest an den Versprechen, die er gemacht hat
Ele te chamando, agora é a sua vez
Er ruft dich, jetzt bist du dran
De chegar, ter a honra de lutar
Anzukommen, die Ehre zu haben zu kämpfen
E assim conquistar onde é o seu lugar, é
Und so zu erobern, wo dein Platz ist, ja
Eu vou pra pra mostrar que eu sou alguém
Ich gehe dorthin, um zu zeigen, dass ich jemand bin
Que eu não dependo da vontade de mais ninguém
Dass ich nicht vom Willen anderer abhänge
Eu sei que um dia vou voltar ao
Ich weiß, dass ich eines Tages zu Staub zurückkehren werde
Mas não preciso que de mim você sinta
Aber ich brauche nicht, dass du Mitleid mit mir hast
Um dia após o outro
Ein Tag nach dem anderen
Eu venço a luta que se aproxima
Ich gewinne den Kampf, der näher kommt
Assim que é eu vou fazer aquilo
So ist es, ich werde das tun
Que tem que ser feito pra que tudo fique bem
Was getan werden muss, damit alles gut wird
Um guerreiro não desiste no meio da guerra
Ein Krieger gibt nicht mitten im Krieg auf
A carne não manda mais aqui
Das Fleisch herrscht hier nicht mehr
O meu espírito sobre ela domina
Mein Geist herrscht über es
Se envolve, se envolve
Engagier dich, engagier dich
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com ele aprendi amar
Mit ihm habe ich lieben gelernt
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com ele é que eu vou ficar
Mit ihm werde ich bleiben
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com ele aprendi amar
Mit ihm habe ich lieben gelernt
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com ele é que eu vou ficar
Mit ihm werde ich bleiben
O sol vai escurecer, a lua não vai brilhar mais
Die Sonne wird sich verfinstern, der Mond wird nicht mehr scheinen
Se envolve, irmão, antes que seja tarde
Engagier dich, Bruder, bevor es zu spät ist
Essa missão não, não foi deixada pros covardes
Diese Mission, nein, wurde nicht den Feiglingen überlassen
Então, pensa bem, de quebrada em quebrada
Also, denk gut nach, von Viertel zu Viertel
De lugar em lugar, do macuco pro mundo
Von Ort zu Ort, von Macuco in die Welt
Não muda nada, não muda nada, truta
Nichts ändert sich, nichts ändert sich, Kumpel
Vários moleques crescendo, vários irmãos
Viele Jungs wachsen auf, viele Brüder
Se envolvendo
Engagieren sich
No sonho que o malote vai mudar sua vida
In dem Traum, dass das Geldpaket ihr Leben verändern wird
Chega, se envolve, louco, para
Genug, engagier dich, Verrückter, hör auf
Fale pouco e escuta mais
Sprich wenig und hör mehr zu
Conhecereis
Ihr werdet erkennen
Conhecereis a verdade e a verdade vos libertará
Ihr werdet die Wahrheit erkennen, und die Wahrheit wird euch frei machen
Se envolve nisso, com tudo isso, Cristo
Engagier dich darin, mit all dem, Christus
O precipício aí, a vida difícil, não?
Der Abgrund ist da, das Leben ist schwer, nicht wahr?
Se joga, se joga, se envolve nos braços de Cristo
Wirf dich hinein, wirf dich hinein, engagiere dich in den Armen Christi
Descansa, não desanda, nem se isola
Ruh dich aus, komm nicht vom Weg ab, isoliere dich nicht
Herdeiro, fica firme, se envolve
Erbe, bleib standhaft, engagier dich
DJ Apiste, irmãos de sangue, imortal
DJ Alpiste, Blutsbrüder, unsterblich
Cem por cento envolvido
Hundertprozentig engagiert
Se envolve, se envolve
Engagier dich, engagier dich
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com ele aprendi amar
Mit ihm habe ich lieben gelernt
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com ele é que eu vou ficar
Mit ihm werde ich bleiben
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com ele aprendi amar
Mit ihm habe ich lieben gelernt
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com Cristo me envolvi
Mit Christus habe ich mich eingelassen
Com ele é que eu vou ficar
Mit ihm werde ich bleiben
Sempre juntos, DJ Alpiste, irmãos de sangue
Immer zusammen, DJ Alpiste, Blutsbrüder
Irmãos de sangue
Blutsbrüder
Até o fim
Bis zum Ende
Se envolve, se envolve
Engagier dich, engagier dich
'Tamo' junto envolvido, se envolve
Wir sind zusammen dabei, engagier dich
Se envolve
Engagier dich






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.