Paroles et traduction DJ Antoine feat. Mad Mark, Timati & Scotty G - Happy Birthday (Deluxe Edit)
Hush
for
a
moment.
Замолчи
на
мгновение.
This
is
for
you.
Это
для
тебя.
I
want
to
let
you
know,
how
much
I
care.
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
как
мне
не
все
равно.
I
wish
you
are
the
very
best.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
самой
лучшей.
Make
all
you
wishes
come
true,
And
I
meant
it
with
all
my
heaaart.
Воплоти
в
жизнь
все
свои
желания,
и
я
это
имел
в
виду
со
всем
своим
"Хе-а-артом".
Happy
birthday
to
you!
С
Днем
Рождения
тебя!
Happy
birthday
to
you!
С
Днем
Рождения
тебя!
Happy
Birthday!
С
Днем
Рождения!
To
you,
you,
Yeah.
Для
тебя,
для
тебя,
да.
Happy
birthday
to
you!
С
Днем
Рождения
тебя!
Happy
birthday
to
you!
С
Днем
Рождения
тебя!
Happy
birthday,
birthday,
to
you,
you
yeah!
С
Днем
рождения,
с
Днем
Рождения
тебя,
да!
Happy
birthday
to
you!
С
Днем
Рождения
тебя!
Happy
birthday
to
you!
С
Днем
Рождения
тебя!
Happy
birthday,
birthday,
to
you,
you
yeah!
С
Днем
рождения,
с
Днем
Рождения
тебя,
да!
This
is
your
moment.
Это
твой
момент.
Just
live
it
up.
Просто
проживи
это.
This
is
you
time.
Это
твое
время.
So
get
on
up.
Так
что
вставай.
And
rock
this
place.
И
раскачай
это
место.
And
out
of
space.
И
из
космоса.
We
are
the
line.
Мы-линия.
So
clear
the
way.
Так
расчисти
путь.
This
is
your
moment
...
just
live
it
up...
This
is
your
time...
Это
твой
момент
...
просто
проживи
его
...
это
твое
время...
So
get
on
up!
And
rock
this
place!
(get
out
of
space)
In
outer
space!
We
out
of
line!
So
clear
the
way!
Так
что
вставай!
и
зажигай
в
этом
месте!
(убирайся
из
космоса)
в
открытом
космосе!
мы
не
в
строю!
так
что
расчищай
путь!
They
hates
on
my
rolex...
ayyy!!!.
It's
time
to
set
it
up.Keep
dancing
like
the
beat
don't
hurt...
even
though
with
tons...
Они
ненавидят
мой
Ролекс
...
Эй!!!.
пришло
время
его
установить.
продолжай
танцевать,
как
бит,
не
болей
...
даже
если
с
тоннами...
Take
you
down
to
South
Beach...
(I've
been
there
;)),
where
sexy
girls/boys
are
.
Отвезу
тебя
на
Саут-Бич...
(я
был
там
;)),
где
сексуальные
девушки
/ парни
.
Eat
Caviar
and
sip
the
best
drinks
until
tomorrow!
Ешь
икру
и
пей
лучшие
напитки
до
завтра!
Tonight
we
party
like
rock
stars...
tonight!!...
We
running
the
whole
world...
tonight!!.we're
gonna
live
forever!
Этой
ночью
мы
веселимся,
как
рок-звезды
...
этой
ночью!!
...
мы
управляем
всем
миром
...
этой
ночью!!.
мы
будем
жить
вечно!
Hey!
Hey!!
Hey!
Эй!
Эй!Эй!
Эй!
...
Happy
Birthday
to
you!...Happy
Birthday
to
you!
...
С
Днем
Рождения
тебя!
...
с
Днем
Рождения
тебя!
...Happy
Birthday...
Birthday...
To
you!
you!
Yeah!
...
С
Днем
Рождения
...
с
Днем
Рождения...
тебе!
тебе!да!
Happy
birthday
to
you!
С
Днем
Рождения
тебя!
Happy
birthday
to
you!
С
Днем
Рождения
тебя!
Happy
birthday,
birthday,
to
you,
you
yeah!
С
Днем
рождения,
с
Днем
Рождения
тебя,
да!
Heads
up,
everybody
stayed
up!
Внимание,
все
не
спали!
We
takin'
over.
Мы
берем
верх.
Takin'
over
the
club.
Захватываю
клуб.
And
won't
give
up.
И
я
не
сдамся.
Cauz'
we
we
don't
give
a
what?
Кауз,
мы
не
дадим
что?
Party
all
night.
Вечеринка
всю
ночь.
Cauz'
this
is
our
life.
Кауз,
это
наша
жизнь.
We
do
it
until
the
sunset,
and
watch
sun
come
back
up.
Мы
делаем
это
до
заката
и
смотрим,
как
восходит
солнце.
And
then
we
do
it
again.
А
потом
мы
сделаем
это
снова.
This
is
just
how
we
act
tough.
Вот
так
мы
поступаем
жестко.
Put
this
Hérmes
on
you!
Наденьте
на
себя
этот
Герм!
Try
this
Louis
frames!
Попробуй
эти
рамки
Луи!
Put
on
a
range.
Поставь
на
дистанцию.
And
super
charge
that
thang.
И
супер-заряди
этот
Тан.
How
about
you
and
your
friend?
Как
насчет
тебя
и
твоего
друга?
Come
play
with
me
and
my.
Поиграй
со
мной
и
со
мной.
Then
we
can
go
insane.
Тогда
мы
можем
сойти
с
ума.
And
lose
track
of
time.
И
потерять
счет
времени.
Two
days
of
your
days,
so
you
can
have
it
your
way.
Два
дня
твоих
дней,
так
что
можешь
делать
по-своему.
And
money
aint'
no
object,
what
ever
you
want
it.
И
деньги
не
возражают,
чего
бы
ты
ни
хотел.
Happy
birthday
to
you!
С
Днем
Рождения
тебя!
(This
is
your
moment)
(Это
твой
момент)
Happy
birthday
to
you!
С
Днем
Рождения
тебя!
(Just
live
it
up)
(Просто
проживи
это!)
Happy
birthday,
(this
is
your
time)
birthday,
to
you,
(So
get
on
up)
you
yeah!
С
Днем
Рождения,
(это
твое
время)
день
рождения,
для
тебя,
(так
вставай)
ты,
да!
(And
rock
this
place)
(И
зажигай
здесь!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIMUR ILDAROVICH JUNUSOV, FABIO ANTONIALI, MAURIZIO POZZI, ANTOINE KONRAD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.