Paroles et traduction DJ Antoine feat. Mad Mark, B-Case, Shontelle & Dirty Disco Youth - Perfect Day - Dirty Disco Youth Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wake
up
in
the
morning,
no
worries,
I'm
feeling
fine
Я
просыпаюсь
утром,
не
волнуйся,
я
чувствую
себя
прекрасно.
We
caught
it
all
like,
still
no
clouds
up
in
the
sky
Мы
поймали
все
это,
как
будто
на
небе
по-прежнему
нет
облаков.
My
friends
are
all
around
me,
we're
surfin
in
the
sun
Мои
друзья
окружают
меня,
мы
занимаемся
серфингом
на
солнце.
Let's
get
this
party
started,
we're
gonna
have
some
fun
Давайте
начнем
эту
вечеринку,
мы
немного
повеселимся
This
is
just
a
perfect
day,
Это
просто
идеальный
день,
We're
living
like
there's
no
tomorrow
Мы
живем
так,
будто
завтра
не
наступит.
This
is
just
a
perfect
day,
Это
просто
идеальный
день,
Let't
celebrate,
forget
all
your
sorrows
Давай
не
будем
праздновать,
забудь
все
свои
печали.
Forget
all
your
sorrows
This
is
just
a
perfect
day,
Забудь
все
свои
печали,
это
просто
прекрасный
день.
We're
living
like
there's
no
tomorrow
Мы
живем
так,
будто
завтра
не
наступит.
This
is
just
a
perfect
day,
Это
просто
идеальный
день,
Let't
celebrate,
forget
all
your
sorrows
Давай
не
будем
праздновать,
забудь
все
свои
печали.
So
perfect!
Так
прекрасно!
Such
a
perfect
day!
Какой
прекрасный
день!
I
was
dreaming
bout
tonight
Я
мечтал
о
сегодняшней
ночи
My
baby
by
my
side
Мой
ребенок
рядом
со
мной
The
features
of
fiesta...
in
my
ride
Особенности
фиесты...
в
моей
поездке
We're
gonna
get
it
started
Мы
собираемся
начать.
Them
hands
up
in
the
sky
Эти
руки
подняты
к
небу
This
day
is
just
too
perfect
Этот
день
просто
слишком
прекрасен
Don't
get
wasted,
get
high
Не
напивайся,
лови
кайф.
This
is
just
a
perfect
day,
Это
просто
идеальный
день,
We're
living
like
there's
no
tomorrow
Мы
живем
так,
будто
завтра
не
наступит.
This
is
just
a
perfect
day,
Это
просто
идеальный
день,
Let't
celebrate,
forget
all
your
sorrows
Давай
не
будем
праздновать,
забудь
все
свои
печали.
This
is
just
a
perfect
day,
Это
просто
идеальный
день,
This
is
just
a
perfect
day
Это
просто
идеальный
день
We're
living
like
there's
no
tomorrow
Мы
живем
так,
будто
завтра
не
наступит.
This
is
just
a
perfect
day,
Это
просто
идеальный
день,
Let't
celebrate,
forget
all
your
sorrows.
Давай
не
будем
праздновать,
забудь
все
свои
печали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Konrad, C. Eckle, F. Antoniali, M. Zürkler, N. Rebscher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.