Paroles et traduction DJ Antoine feat. Armando & Jimmi The Dealer - El Paradiso - DJ Antoine vs Mad Mark 2k18 Extended Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Paradiso - DJ Antoine vs Mad Mark 2k18 Extended Mix
El Paradiso - DJ Antoine vs Mad Mark 2k18 Extended Mix
I'm
done
with
counting
these
bans
Я
завязал
считать
эти
баны
I'm
'bout
to
pop
all
these
xans
Я
собираюсь
закинуться
всеми
этими
ксанаксами
Baby
girl,
I'll
take
your
clothes
off
Детка,
я
сниму
с
тебя
одежду
Or
I'ma
kick
you
right
out
of
this
mansion
Или
вышвырну
тебя
из
этого
особняка
Comin'
up,
I
never
had
shit
Поднимаясь,
у
меня
ничего
не
было
Now
we
in
St.
Moritz,
diamond's
dancin'
Теперь
мы
в
Санкт-Морице,
бриллианты
сияют
Went
to
Medellín,
took
my
chances
Поехал
в
Медельин,
рискнул
Met
up
with
a
team,
now
we
bandits
Встретился
с
командой,
теперь
мы
бандиты
I
lived
a
wide
life,
yeah
Я
жил
насыщенной
жизнью,
да
My
diamonds
shine
bright,
yeah
Мои
бриллианты
ярко
сияют,
да
Girl,
get
your
mind
right,
yeah
Детка,
приведи
свои
мысли
в
порядок,
да
'Cause
you
stuck
in
the
limelight,
yeah
Потому
что
ты
в
центре
внимания,
да
Hey
mountain
circle
Эй,
горный
круг
Poppin'
bottles
with
models
Открываем
бутылки
с
моделями
With
Antoine
and
Armando
С
Антуаном
и
Армандо
Viva
el
paradiso
Да
здравствует
рай!
Woah-oh-oh,
el
paradiso
О-о-о,
рай
Oh-oh-oh,
so
close
to
heaven
О-о-о,
так
близко
к
небесам
Woah-oh-oh,
el
paradiso
О-о-о,
рай
Oh-oh-oh,
so
close
to
heaven
О-о-о,
так
близко
к
небесам
All
of
my
life,
all
in
my
dreams
Вся
моя
жизнь,
все
мои
мечты
All
in
one
day,
up
in
el
paradiso
Всё
в
один
день,
в
раю
All
of
my
life,
all
in
my
dreams
Вся
моя
жизнь,
все
мои
мечты
All
in
one
day,
up
in
el
paradiso
Всё
в
один
день,
в
раю
I'm
so
happy
how
we
made
out
Я
так
рад,
как
у
нас
всё
получилось
We
partied
with
devils
and
angels
Мы
тусовались
с
дьяволами
и
ангелами
So
high,
when
we
come
down
we
raise
hell
Так
высоко,
когда
мы
спускаемся,
мы
поднимаем
ад
We
want
this
forever,
can't
fade
out
Мы
хотим,
чтобы
это
длилось
вечно,
не
может
исчезнуть
Almost
in
heaven,
we
so
close
Почти
на
небесах,
мы
так
близко
All
this
gold
and
this
ice
got
me
so
frozen
Всё
это
золото
и
лёд
заморозили
меня
I
met
a
red
bone,
called
her
Bordeaux
Я
встретил
рыжую,
назвал
её
Бордо
Yeah,
she
pretty,
she
bad,
and
she
don't
know
Да,
она
красивая,
она
плохая,
и
она
не
знает
I
lived
a
wide
life,
yeah
Я
жил
насыщенной
жизнью,
да
My
diamonds
shine
bright,
yeah
Мои
бриллианты
ярко
сияют,
да
Girl,
get
your
mind
right,
yeah
Детка,
приведи
свои
мысли
в
порядок,
да
'Cause
you
stuck
in
the
limelight,
yeah
Потому
что
ты
в
центре
внимания,
да
Hey
mountain
circle
Эй,
горный
круг
Poppin'
bottles
with
models
Открываем
бутылки
с
моделями
With
Antoine
and
Armando
С
Антуаном
и
Армандо
Viva
el
paradiso
Да
здравствует
рай!
Woah-oh-oh,
el
paradiso
О-о-о,
рай
Oh-oh-oh,
so
close
to
heaven
О-о-о,
так
близко
к
небесам
Woah-oh-oh,
el
paradiso
О-о-о,
рай
Oh-oh-oh,
so
close
to
heaven
О-о-о,
так
близко
к
небесам
All
of
my
life,
all
in
my
dreams
Вся
моя
жизнь,
все
мои
мечты
All
in
one
day,
up
in
el
paradiso
Всё
в
один
день,
в
раю
All
of
my
life,
all
in
my
dreams
Вся
моя
жизнь,
все
мои
мечты
All
in
one
day,
up
in
el
paradiso
Всё
в
один
день,
в
раю
Big
shots
up
in
Saint-Tropez
Большие
шишки
в
Сен-Тропе
We
used
to
fly
to
Belize,
but
now
we're
in
St.
Moritz
Мы
раньше
летали
в
Белиз,
но
теперь
мы
в
Санкт-Морице
I'm
with
the
girl
of
my
dreams,
her
chest
and
diamonds
on
me
Я
с
девушкой
моей
мечты,
её
грудь
и
бриллианты
на
мне
And
this
is
gon',
oh,
this
is
gonna
be
И
это
будет,
о,
это
будет
Woah-oh-oh,
el
paradiso
О-о-о,
рай
Oh-oh-oh,
so
close
to
heaven
О-о-о,
так
близко
к
небесам
Woah-oh-oh,
el
paradiso
О-о-о,
рай
Oh-oh-oh,
so
close
to
heaven
О-о-о,
так
близко
к
небесам
All
of
my
life,
all
in
my
dreams
Вся
моя
жизнь,
все
мои
мечты
All
in
one
day,
up
in
el
paradiso
Всё
в
один
день,
в
раю
All
of
my
life,
all
in
my
dreams
Вся
моя
жизнь,
все
мои
мечты
All
in
one
day,
up
in
el
paradiso
Всё
в
один
день,
в
раю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenson Vaughan, Armando Scarlato Jr., Fabio Antoniali, Antoine Konrad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.