DJ Arafat - Petit nouchi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Arafat - Petit nouchi




Petit nouchi
A Street Kid
Yeah ah commandant Zapra
Yeah ah boss, Zapra
Atalaku
Atalaku
AEh AEh Eh
AEh AEh Eh
Eh eh eh Show Time
Eh eh eh Show Time
Tout le monde levé la main
Everybody raise your hands
Si vous aimez le yôrobo
If you love yôrobo
Atalaku
Atalaku
Avant j'étais ce petit nouchi dans la rue oh
I used to be that street kid
Avant j'étais ce petit nouchi dans la rue eh
I used to be that street kid
Avant j'étais ce petit nouchi dans la rue eheh
I used to be that street kid (laughs)
J'ai grandi dans un quartier
I grew up in a neighborhood
Qu'on appelle blosso
Called blosso
Précisément à Cocody, Abidjan
Right in Cocody, Abidjan
C'est tout a commencé
That's where it all began
J'étais le plus grand voleur du quartier
I was the biggest robber in the neighborhood
C'est ainsi que mon père m'a mis dehors
That's why my father put me out
Et je me suis retrouvé dans la rue
And I found myself on the streets
Arrivée dans la rue
Out on the streets
J'ai continué directement à yapougon
I headed straight to Yapougon
C'est je suis arrivé à Yopougon
That's where I landed, in Yopougon
Je vivais chez ma grand-mère
I lived with my grandmother
C'est-à-dire la maman à ma maman
My mother's mother
J'habitais chez ma grand-mère mémé
I lived with my grandmother Méme
Qui a tout faire pour moi
Who did everything for me
Et qui a fait que je suis devenu Dj
And who made me become a DJ
Avant j'étais ce petit nouchi dans la rue oh
I used to be that street kid
Avant j'étais ce petit nouchi dans la rue eh
I used to be that street kid
Avant j'étais ce petit nouchi dans la rue eheh
I used to be that street kid (laughs)
Avant j'étais ce petit nouchi dans la rue oh eh
I used to be that street kid, yeah
Alors tout le monde en position du 2 cent 2
So everybody, let's get into that 2 cent 2
Ordinateuuuuuuur
Compuuuuuter
Atalaku roukass Kass
Atalaku roukass Kass
2 cent cent cent cent
2 cent cent cent cent
Atalaku
Atalaku
Tu penses que tu es fatiguée
You think you're tired
Petit maudit la
Little rascal
Atalaku
Atalaku
2 cent 2cent 2cent 2cent 2cent 2
2 cent 2 cent 2 cent 2 cent 2 cent 2
Bébé sans OSSSSSSS
Baby with no BONE
Atalaku roukass Kass
Atalaku roukass Kass
Faut tracer trace kès rataka
We have to make tracks
2cent 2 cent 2cent 2cent 2cent
2 cent 2 cent 2 cent 2 cent 2 cent
Applaudissé pour moi le yôrobô
Give me a round of applause for yôrobo
Atalaku roukass Kass
Atalaku roukass Kass
Salto riririrridou
Salto riririrridou
2cent 2 cent 2cent 2cent 2cent 2
2 cent 2 cent 2 cent 2 cent 2 cent 2
Bon les DJ voici votre instrumentale
Well, DJs, here's your backing track
C'est Même Plus quelqu'un
It's Me. No one else
Qui arrange mes songs
Arranges my songs
C'est moi seule qui les arranges
I arrange them myself
Ce morceau et tous les morceaux que
This song and all the songs you're
Vous allez entendre ces moi seule
Going to hear, I'm the one who'll arrange them
Qui vais les arranger
Here's your backing track
Voici votre instrumentantatalalalas
Here's your backing track





Writer(s): Ange Didier Houon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.