DJ Artz feat. Ezhel - Pavyon (feat. Ezhel) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DJ Artz feat. Ezhel - Pavyon (feat. Ezhel)




Pavyon (feat. Ezhel)
Pavilion (feat. Ezhel)
Işıl ışıl her yer
It's all lit up
Her-her yer sanki pavyon
Everywhere is like a pavilion
Bu-bu seferki iyimiş gardaş
This one was good, bro
Bi' dahakine az koy
Put less next time
Iş-ışıl ışıl her yer
It's all lit up
Her-her yer sanki pavyon
Everywhere is like a pavilion
Gez-gezdim balkon balkon
I wandered from balcony to balcony
Sanki adım Elvan Dalton
Like my name was Elvan Dalton
Işıl ışıl her yer
It's all lit up
Her-her yer sanki pavyon
Everywhere is like a pavilion
Bu-bu seferki iyimiş gardaş
This one was good, bro
Bi' dahakine az koy
Put less next time
Iş-ışıl ışıl her yer
It's all lit up
Her-her yer sanki pavyon
Everywhere is like a pavilion
Gez-gezdim balkon balkon
I wandered from balcony to balcony
Sanki adım Elvan Dalton
Like my name was Elvan Dalton
Hayır la?
No way, right?
Geblo
Seriously
Yapracık'tan Kızılay'a metro
Metro from Yapracık to Kızılay
Alemlere akmayak dost?
We won't go to the clubs with our friends and loved ones?
Erasmus'lu ortamlara let's go!
Let's go to Erasmus hangouts!
Çin çin?
Crazy?
Ghetto!
Ghetto!
Altındağ, Mamak ve Etimesgut
Altındağ, Mamak, and Etimesgut
Aynasızlar bütün gece meşgul
Scoundrels are busy all night
Ankara'da boldur gayrimeşru
Ankara is full of scandal
Çıka'k da geze'k bu şehri bi' görsek akşam
Let's go out and explore the city tonight
Işıl ışıl her yer pavyon gibi moruk
It's all lit up like a pavilion, dude
N'ettin Gökçek başkan?
What happened, Mayor Gökçek?
Takılıyo'nuz geceniz iyi olsun gardaş
Have fun and enjoy your night, bro
Varsa ba'a da koy şarabından bir bardak
Hey babe, if you have any, pour me a glass of wine
Dert etme la gel derdini çöze'k
Don't worry, come here, I'll fix your problem
Ayıp ediyo'n valla başını yesin
You're embarrassing yourself, I swear
Gel takılak diyom gardaş sana
I'm telling you, come hang out, bro
Gözünle gönlün açılır kesin
It will definitely cheer you up
Şeklimiz iyi hep sokaklarda
We're always cool out in the streets
Bütün bu bebeler hep ayıkır beni
These chicks keep distracting me
Ama bu yaptığın ayıp be gardaş
But what are you doing is wrong, bro
Pavyonda bütün maaşını yedin
You blew your whole paycheck at the pavilion
Işıl ışıl her yer
It's all lit up
Her-her yer sanki pavyon
Everywhere is like a pavilion
Bu-bu seferki iyimiş gardaş
This one was good, bro
Bi' dahakine az koy
Put less next time
Iş-ışıl ışıl her yer
It's all lit up
Her-her yer sanki pavyon
Everywhere is like a pavilion
Gez-gezdim balkon balkon
I wandered from balcony to balcony
Sanki adım Elvan Dalton
Like my name was Elvan Dalton
Işıl ışıl her yer
It's all lit up
Her-her yer sanki pavyon
Everywhere is like a pavilion
Bu-bu seferki iyimiş gardaş
This one was good, bro
Bi' dahakine az koy
Put less next time
Iş-ışıl ışıl her yer
It's all lit up
Her-her yer sanki pavyon
Everywhere is like a pavilion
Gez-gezdim balkon balkon
I wandered from balcony to balcony
Sanki adım Elvan Dalton
Like my name was Elvan Dalton
Hayır la?
No way, right?
Mızık
Drama
Polis geldi yapmalıyız biz ıh
The police are here, we have to go
Faça Şahin, kaputu çızık
Crazy Şahin, the hood is scratched
Çalınır bu havalar kısık?
Could this weather be any worse?
Yedi, yirmi dört çalmalı banko
I bet it's 24/7
Yaptırmadım arabaya kasko
I didn't get insurance for my car
Taktırsak da LPG'yi gaz yok
We can't even put gas, even if we wanted to
Zaten ittirsen de gider az çok
It doesn't really go fast anyway
Harmana düştüm adresim belli
I've been drinking, I don't know where I am
Yenidoğan
Yenidoğan
Hava yine kapalı
The sky is still cloudy
Bu nası' memleket la beni boğar
What kind of a country is this, it's choking me
Nasıl bozuk olabilir yeni yollar?
How can the new roads be so bad?
Şahin'imin hızı maksimum 45
My Şahin can only go up to 45
Jipe binen ablalar beni sollar
Girls in jeeps are passing me
Kafam kıyak hemen fıyak
My head is spinning, it's great
Bu gece tüm Angara benim ortak
Tonight, all of Ankara is mine
Gelir bu bebeye zulalar beleş
This baby will get free presents
Derde düşünce son ses Neşet
When I'm in trouble, I listen to Neşet at full volume
Aleme akınca her şey gerez
When I party, it's all a blur
Moralimi bozamadı hiçbir gebeş
No loser could ever ruin my mood
Ah bi' de yüzümüze gülse şu felek
Oh, if only luck would shine on us
Hel be bi' takılak, kop kop gezek
Come on, let's party and have a blast
Hatuna baksana resmen bebek
Look at that girl, she's like a baby
Angara'lıya paso alem gerek
Ankara people always need to party
Işıl ışıl her yer
It's all lit up
Her-her yer sanki pavyon
Everywhere is like a pavilion
Bu-bu seferki iyimiş gardaş
This one was good, bro
Bi' dahakine az koy
Put less next time
Iş-ışıl ışıl her yer
It's all lit up
Her-her yer sanki pavyon
Everywhere is like a pavilion
Gez-gezdim balkon balkon
I wandered from balcony to balcony
Sanki adım Elvan Dalton
Like my name was Elvan Dalton
Işıl ışıl her yer
It's all lit up
Her-her yer sanki pavyon
Everywhere is like a pavilion
Bu-bu seferki iyimiş gardaş
This one was good, bro
Bi' dahakine az koy
Put less next time
Iş-ışıl ışıl her yer
It's all lit up
Her-her yer sanki pavyon
Everywhere is like a pavilion
Gez-gezdim balkon balkon
I wandered from balcony to balcony
Sanki adım Elvan Dalton
Like my name was Elvan Dalton
Işıl ışıl her yer, her yer pavyon
It's all lit up, everywhere is a pavilion
Adım Elvan Dalton, Elvan-Elvan Dalton
My name is Elvan Dalton, Elvan-Elvan Dalton
Işıl ışıl her yer, her yer pavyon
It's all lit up, everywhere is a pavilion
Adım Elvan Dalton, Elvan-Elvan Dalton
My name is Elvan Dalton, Elvan-Elvan Dalton






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.