Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça
c'est
Vegedream
de
Gagnoa
Das
ist
Vegedream
aus
Gagnoa
DJ
Babs,
Carolina
eh
(DJ
Babs)
DJ
Babs,
Carolina
eh
(DJ
Babs)
Comme
un
éclat
de
verre
Wie
ein
Glassplitter
Ton
regard
m'a
transpercé
quand
je
t'ai
aperçu
Dein
Blick
durchbohrte
mich,
als
ich
dich
sah
T'as
ramené
la
lumière
Du
hast
das
Licht
zurückgebracht
Dans
mon
coeur
mes
sentiments
ont
pris
le
dessus
In
meinem
Herzen
haben
meine
Gefühle
die
Oberhand
gewonnen
T'es
rentré
dans
ma
vie
minha
Du
bist
in
mein
Leben
getreten,
meine
Morena,
maintenant
tu
ne
dois
plus
hésiter
Morena,
jetzt
darfst
du
nicht
mehr
zögern
Ferme
les
yeux,
te
pose
plus
de
questions
Schließ
die
Augen,
stell
keine
Fragen
mehr
J'avais
la
solution,
ne
jamais
t'abandonner
Ich
hatte
die
Lösung,
dich
niemals
zu
verlassen
J'avais
comme
ambition,
vivre
auprès
de
toi,
mon
bébé
Ich
hatte
den
Ehrgeiz,
an
deiner
Seite
zu
leben,
mein
Baby
Ai
confiance
en
moi,
où
tu
voudras
on
ira,
minha
amorena
eh
Vertrau
mir,
wohin
du
willst,
werden
wir
gehen,
meine
Morena
eh
Accroche
toi
à
moi,
querida
menina,
minha
morena
eh
Halt
dich
an
mir
fest,
liebes
Mädchen,
meine
Morena
eh
Meu
amor,
é
a
última
noite,
noite
Meine
Liebe,
es
ist
die
letzte
Nacht,
Nacht
Meu
amor,
é
a
última
noite,
noite
Meine
Liebe,
es
ist
die
letzte
Nacht,
Nacht
Compliquei
demais,
eu
só
quero
é
você
Ich
habe
es
zu
kompliziert
gemacht,
ich
will
nur
dich
Compliquei
demais,
eu
não
posso
ser
sua
Ich
habe
es
zu
kompliziert
gemacht,
ich
kann
nicht
dein
sein
Amor,
essa
noite
vai
ter
show
Liebling,
heute
Nacht
gibt
es
eine
Show
We
alive,
relax
Wir
leben,
entspann
dich
Show-ow-ow,
we
alive
Show-ow-ow,
wir
leben
Essa
noite
vai
ter
show-ow-ow,
we
alive
Heute
Nacht
gibt
es
Show-ow-ow,
wir
leben
We
alive,
bebê
Wir
leben,
Baby
Minha
morena
Meine
Morena
Minha
morena
Meine
Morena
Ai
confiance
en
moi,
où
tu
voudras
on
ira,
minha
morena
eh
Vertrau
mir,
wohin
du
willst,
werden
wir
gehen,
meine
Morena
eh
Accroche
toi
à
moi,
querida
menina,
minha
morena
eh
Halt
dich
an
mir
fest,
liebes
Mädchen,
meine
Morena
eh
Meu
amor,
é
a
última
noite,
noite
Meine
Liebe,
es
ist
die
letzte
Nacht,
Nacht
Meu
amor,
é
a
última
noite,
noite
Meine
Liebe,
es
ist
die
letzte
Nacht,
Nacht
Fazer
tocar
a
Torre
Eiffel
Den
Eiffelturm
zum
Klingen
bringen
Como
lua
de
mel,
fazer
tirar
o
meu
véu
Wie
in
den
Flitterwochen,
meinen
Schleier
lüften
lassen
Mulher
veneno
é
cascavel,
a
minha
boca
é
de
mel
Giftige
Frau
ist
eine
Klapperschlange,
mein
Mund
ist
aus
Honig
Beijou,
agora
é
meu,
aqui
é
Carolina,
é
você
e
eu
Geküsst,
jetzt
gehörst
du
mir,
hier
ist
Carolina,
das
sind
du
und
ich
Baby,
não
vai,
não
vai,
desolée
Baby,
geh
nicht,
geh
nicht,
désolée
Pra
você
poderia
falar
em
francês
Für
dich
könnte
ich
Französisch
sprechen
Mas
não
vai
pra
longe
de
mim
Aber
geh
nicht
weit
weg
von
mir
Amor,
eu
sou
sua
linda
musa
morena
Liebling,
ich
bin
deine
schöne
Morena-Muse
Minha
morena
Meine
Morena
Minha
morena
Meine
Morena
Ai
confiance
en
moi,
où
tu
voudras
on
ira,
minha
morena
eh
Vertrau
mir,
wohin
du
willst,
werden
wir
gehen,
meine
Morena
eh
Accroche
toi
à
moi,
querida
menina,
minha
morena
eh
Halt
dich
an
mir
fest,
liebes
Mädchen,
meine
Morena
eh
Meu
amor,
é
a
última
noite,
noite
Meine
Liebe,
es
ist
die
letzte
Nacht,
Nacht
Meu
amor,
é
a
última
noite,
noite
Meine
Liebe,
es
ist
die
letzte
Nacht,
Nacht
Ai
confiance
en
moi,
où
tu
voudras
on
ira,
minha
morena
eh
Vertrau
mir,
wohin
du
willst,
werden
wir
gehen,
meine
Morena
eh
Accroche
toi
à
moi,
querida
menina,
minha
morena
eh
Halt
dich
an
mir
fest,
liebes
Mädchen,
meine
Morena
eh
Meu
amor,
é
a
última
noite,
noite
Meine
Liebe,
es
ist
die
letzte
Nacht,
Nacht
Meu
amor,
é
a
última
noite,
noite
Meine
Liebe,
es
ist
die
letzte
Nacht,
Nacht
É
Carolina
na
parada
Carolina
ist
am
Start
DJ
Babs,
Vegedream,
yeah
DJ
Babs,
Vegedream,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caroline Naira Souza Neives, Cedric Mumpengi, Evrard Sachtela Djedje, Jonathan Beausejour, Junior Ontsia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.