DJ Bheaven - Vem Cá (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Bheaven - Vem Cá (Radio Edit)




Vem Cá (Radio Edit)
Иди Сюда (Radio Edit)
Ela tem corpo like glue
У тебя тело как клей
Quando ela passa fico oh oh oh
Когда ты проходишь мимо, я такой ох ох ох
Coisa preciosa que eu adoro
Драгоценная вещь, которую я обожаю
Peca rara tipo ouro
Редкая вещь, словно золото
Ela me deixa bem domado
Ты делаешь меня таким ручным
Com postura de um escravo
С поведением раба
Chego quase a pedir socorro
Я почти зову на помощь
Essa miuda ta me deixar louco
Эта девушка сводит меня с ума
Tu es bonita charmosa, corpo de guitarra, formosa, tao linda, vaidosa
Ты красивая, очаровательная, с фигурой гитары, прекрасная, такая милая, кокетливая
Por onde passa deixa rasto e nao se esforca.
Где бы ты ни прошла, оставляешь след, даже не стараясь.
(Bis)
(Припев)
Vem ca... prometo nao dizer que nao
Иди сюда... обещаю не говорить нет
Vem ca... és tu que és minha paixao
Иди сюда... ты моя страсть
Vem ca... Vem ca...
Иди сюда... Иди сюда...
(Bis)
(Припев)
Me fala baby yeah...
Скажи мне, детка, да...
Se isso é o que tu queres pra ti
Если это то, чего ты хочешь для себя
Me fala baby yeah...
Скажи мне, детка, да...
Que a nossa historia nao chegou a fim
Что наша история не закончена
Me agarra mais um pouco
Обними меня еще немного
Ja tou no ponto
Я уже на пределе
Sussurra bem baixinho
Прошепчи очень тихо
Bem no meu ouvido
Прямо мне на ухо
Tu es bonita charmosa, corpo de guitarra, formosa, tao linda, vaidosa
Ты красивая, очаровательная, с фигурой гитары, прекрасная, такая милая, кокетливая
Por onde passa deixa rasto e nao se esforca.
Где бы ты ни прошла, оставляешь след, даже не стараясь.
(Bis)
(Припев)
Vem ca... prometo nao dizer que nao
Иди сюда... обещаю не говорить нет
Vem ca... és tu que és minha paixao
Иди сюда... ты моя страсть
Vem ca... vem ca...
Иди сюда... иди сюда...
(Bis)
(Припев)





DJ Bheaven - Vem Cá (Radio Edit)
Album
Vem Cá (Radio Edit)
date de sortie
14-06-2015


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.