Paroles et traduction DJ Bobo - It's Time for Christmas (Christmas Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
star
has
previewed
up
in
the
sky
На
небе
появилась
звезда.
It
was
the
night
of
a
new
born
child
Это
была
ночь
новорожденного
ребенка.
The
birth
of
a
better
world
Рождение
лучшего
мира
Since
this
holy
night
С
этой
святой
ночи
We
are
all
celebrating
christmas
Мы
все
празднуем
Рождество.
Its
time
for
christmas
we
singing
for
the
world
Пришло
время
Рождества
мы
поем
для
всего
мира
Lets
live
together
in
harmony
Давайте
жить
вместе
в
гармонии
Its
time
for
christmas
its
time
to
heal
the
world
Пришло
время
Рождества
пришло
время
исцелить
мир
Lets
come
together
its
christmas
time
Давайте
соберемся
вместе
это
Рождество
Christmas
- you
will
find
your
way
home
Рождество
- ты
найдешь
дорогу
домой.
Together
with
friends
who
will
never
walk
alone
Вместе
с
друзьями,
которые
никогда
не
будут
гулять
в
одиночестве.
Christmas
- in
all
these
wonderful
places
Рождество
- во
всех
этих
чудесных
местах.
Different
colors
and
different
races
Разные
цвета
кожи
и
разные
расы.
Peace
- in
the
silent
night
Покой
- в
безмолвной
ночи.
No
more
pain
lets
stop
the
fight
Хватит
боли
давай
прекратим
борьбу
Heaven
- like
a
place
on
earth
Рай-как
место
на
земле
.
Its
christmas
time
its
jesus
birth
Это
Рождество
это
рождение
Иисуса
Its
time
for
christmas
we
singing
for
the
world
Пришло
время
Рождества
мы
поем
для
всего
мира
Lets
live
together
in
harmony
Давайте
жить
вместе
в
гармонии
Its
time
for
christmas
its
time
to
heal
the
world
Пришло
время
Рождества
пришло
время
исцелить
мир
Lets
come
together
its
christmas
time
Давайте
соберемся
вместе
это
Рождество
Freedom
- for
the
human
race
Свобода
- для
человечества!
To
make
the
children′s
world
a
better
place
Чтобы
сделать
мир
детей
лучше
Freedom
- for
me
and
for
you
Свобода
- для
меня
и
для
тебя.
Heal
the
world
and
make
a
wish
come
true
Исцели
мир
и
загадай
желание.
Peace
- its
our
love
supreme
Мир
- это
наша
высшая
любовь.
For
now
and
forever
what
a
wonderful
dream
Отныне
и
навсегда
Какой
чудесный
сон
Love
- makes
the
world
go
around
Любовь
заставляет
мир
вращаться.
From
the
highest
mountain
to
the
deepest
ground
От
самой
высокой
горы
до
самой
глубокой
земли.
Its
time
for
christmas
we
singing
for
the
world
Пришло
время
Рождества
мы
поем
для
всего
мира
Lets
live
together
in
harmony
Давайте
жить
вместе
в
гармонии
Its
time
for
christmas
its
time
to
heal
the
world
Пришло
время
Рождества
пришло
время
исцелить
мир
Lets
come
together
its
christmas
time
Давайте
соберемся
вместе
это
Рождество
Its
time
for
christmas
Пришло
время
Рождества
Its
time
for
christmas
Пришло
время
Рождества
We
singing
for
the
world
Мы
поем
для
всего
мира.
Lets
live
together
Давай
жить
вместе
Live
together
Жить
вместе
Its
time
for
christmas
Пришло
время
Рождества
Oh
its
time
its
time
О
пришло
время
пришло
время
Its
time
to
heal
the
world
Пришло
время
исцелить
мир
Lets
come
together
Давайте
соберемся
вместе
Come
together
Приходите
вместе
Its
christmas
time
Это
время
Рождества
Its
time
for
christmas
Пришло
время
Рождества
Its
time
for
christmas
Пришло
время
Рождества
We
singing
for
the
world
Мы
поем
для
всего
мира.
Lets
live
together
Давай
жить
вместе
Live
together
Жить
вместе
Its
time
for
christmas
Пришло
время
Рождества
Oh
its
time
its
time
О
пришло
время
пришло
время
Its
time
to
heal
the
world
Пришло
время
исцелить
мир
Lets
come
together
Давайте
соберемся
вместе
Singing
for
the
world
Пою
для
всего
мира.
Its
christmas
time
Это
время
Рождества
Its
time
for
christmas
Пришло
время
Рождества
Its
time
for
christmas
Пришло
время
Рождества
We
singing
for
the
world
Мы
поем
для
всего
мира.
Lets
live
together
Давай
жить
вместе
Live
together
Жить
вместе
Its
time
for
christmas
Пришло
время
Рождества
Oh
its
time
its
time
О
пришло
время
пришло
время
Its
time
to
heal
the
world
Пришло
время
исцелить
мир
Lets
come
together
Давайте
соберемся
вместе
Come
together
Приходите
вместе
Its
christmas
time
Это
время
Рождества
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Breitung, Rene Baumann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.