Paroles et traduction DJ Bobo - Megamix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
party
here
we
start
it
Здесь
вечеринка,
мы
начинаем
There's
a
party
Здесь
вечеринка
This
is
a
party
song
that
makes
the
party
goin'
on
Это
песня
для
вечеринки,
которая
зажигает
ее
There's
a
party,
don't
you
know
today
there
is
a
party
Здесь
вечеринка,
разве
ты
не
знаешь,
сегодня
вечеринка
Open
up
your
heart,
we
gonna
start
it
Открой
свое
сердце,
мы
начинаем
Welcome
at
the
beach,
this
is
for
you,
just
for
you
Добро
пожаловать
на
пляж,
это
для
тебя,
только
для
тебя
Woh-oh
oh
oh
(There's
a
party),
woh-oh
oh
oh
(here
we
start
it)
Воу-оу
оу
оу
(Здесь
вечеринка),
воу-оу
оу
оу
(мы
начинаем)
Who-oh
oh
oh
(There's
a
party),
woh-oh
oh
oh
oh
oh
oh
...
Ву-оу
оу
оу
(Здесь
вечеринка),
воу-оу
оу
оу
оу
оу
...
Everybody
loves
to
dance
Все
любят
танцевать
With
another
summer
romance
uh
baby
С
очередным
летним
романом,
эй,
детка
Everybody
likes
to
move
Все
любят
двигаться
All
the
fellows
having
the
groove
uh
baby,
yeah
Все
парни
ловят
ритм,
эй,
детка,
да
Everybody
move
your
feet
Все
двигайте
ногами
To
the
rhytm
of
this
beat
В
ритме
этого
бита
Everybody
sing
this
song
Все
пойте
эту
песню
All
the
people
having
fun
Все
люди
веселятся
Everybody
move
your
feet
Все
двигайте
ногами
To
the
rhytm
of
this
beat
В
ритме
этого
бита
Everybody
sing
this
song
Все
пойте
эту
песню
All
the
people
having
fun
...
Все
люди
веселятся
...
I
am
dreaming
in
the
sunshine
Я
мечтаю
под
солнцем
I
dream
of
all
the
people
I
talked
to
in
my
lifetime
Я
мечтаю
обо
всех
людях,
с
которыми
я
говорил
за
свою
жизнь
Different
cultures,
different
nations
Разные
культуры,
разные
нации
Happy
people,
lucky
people
feeling
my
vibrations
Счастливые
люди,
везучие
люди,
чувствующие
мои
вибрации
They
just
told
me
all
the
reasons
Они
просто
сказали
мне
все
причины
I
have
to
find
my
own
way,
don't
change
it
like
the
season
Я
должен
найти
свой
собственный
путь,
не
меняй
его,
как
времена
года
It's
my
life,
I
live
it
on
my
own
Это
моя
жизнь,
я
живу
ею
сам
Welcome
to
dangerzone
Добро
пожаловать
в
опасную
зону
It's
my
life
Это
моя
жизнь
I'll
standing
all
alone
Я
стою
совершенно
один
Except
my
way
of
living
Прими
мой
образ
жизни
I'm
living
on
my
own
Я
живу
сам
по
себе
It's
my
life
Это
моя
жизнь
I
try
to
be
so
free
Я
стараюсь
быть
таким
свободным
Freedom
is
the
promise
Свобода
- это
обещание
Of
my
destiny
Моей
судьбы
Oho
ohoho
- I
never
gonna
give
it
up
О-о
о-о-о
- Я
никогда
не
сдамся
Oho
ohoho
- I
never
ever
lose
my
aim
О-о
о-о-о
- Я
никогда
не
потеряю
свою
цель
Oho
ohoho
- I
never
gonna
give
it
up
О-о
о-о-о
- Я
никогда
не
сдамся
Except
my
way
of
living,
it's
my
life
...
Прими
мой
образ
жизни,
это
моя
жизнь
...
Ask
me
why
Спроси
меня
почему
Why
I
tell
the
space
like
another
space
Почему
я
говорю
о
космосе
как
о
другом
пространстве
It's
somewhere
the
sky
is
blue
Это
где-то
там,
где
небо
голубое
Ask
me
why
Спроси
меня
почему
Why
it's
not
a
dream
in
the
children's
scream
Почему
это
не
сон
в
детском
крике
It's
a
nightmare
the
sky
is
blue
Это
кошмар,
небо
голубое
It
will
blow
your
mind
no
doubt
its
true
Это
взорвет
твой
разум,
без
сомнения,
это
правда
Together
were
you
want
separator
will
you
to
Вместе,
где
ты
хочешь,
разлука
заставит
тебя
Scream
it
scream
it
loud
this
is
bad
Кричать,
кричать
громко,
это
плохо
It's
a
piece
of
your
heart
when
you
feeling
mad
Это
кусок
твоего
сердца,
когда
ты
сходишь
с
ума
You
think
all
the
trouble
in
the
world
are
made
for
you
Ты
думаешь,
что
все
беды
в
мире
созданы
для
тебя
Then
you
see
the
sky
the
sky
is
always
blue
Тогда
ты
видишь
небо,
небо
всегда
голубое
Everybody
in
the
world
has
a
chance
in
a
place
У
каждого
в
мире
есть
шанс
в
каком-то
месте
Stop
becomes
the
culture
and
the
race
Остановись,
стань
культурой
и
расой
I
feel
it
feel
it
every
day
and
night
Я
чувствую
это,
чувствую
это
каждый
день
и
каждую
ночь
I
hear
music
and
everything's
alright
Я
слышу
музыку,
и
все
в
порядке
I
feel
it
feel
it
every
day
and
night
Я
чувствую
это,
чувствую
это
каждый
день
и
каждую
ночь
I
hear
music
and
everything's
alright
...
Я
слышу
музыку,
и
все
в
порядке
...
Give
yourself
a
chance,
right
now
Дай
себе
шанс,
прямо
сейчас
Give
yourself
a
chance,
for
peace
on
earth
Дай
себе
шанс
ради
мира
на
земле
Give
yourself
a
chance,
right
now
Дай
себе
шанс,
прямо
сейчас
Give
yourself
a
chance,
for
peace
on
earth
Дай
себе
шанс
ради
мира
на
земле
You
better
listen
to
what
I've
got
to
say
Тебе
лучше
послушать,
что
я
хочу
сказать
I
got
the
mic
in
my
hand
and
I
am
on
my
way
У
меня
в
руке
микрофон,
и
я
в
пути
It's
not
terminator
not
superman
Это
не
Терминатор,
не
Супермен
Not
a
bad
story
of
the
ku-klux-klan
Не
страшная
история
Ку-клукс-клана
It's
like
a
picture
and
it
starts
to
shine
Это
как
картина,
которая
начинает
светиться
It's
bright
in
colours
so
open
your
mind
Она
яркая
и
красочная,
так
что
открой
свой
разум
Give
yourself
a
chance
take
it
in
your
hand
Дай
себе
шанс,
возьми
его
в
свои
руки
Give
yourself
a
chance
talk
to
understand
Дай
себе
шанс
поговорить,
чтобы
понять
Give
yourself
a
chance,
right
now
Дай
себе
шанс,
прямо
сейчас
Give
yourself
a
chance,
for
peace
on
earth
Дай
себе
шанс
ради
мира
на
земле
Give
yourself
a
chance,
right
now
Дай
себе
шанс,
прямо
сейчас
Give
yourself
a
chance,
for
peace
on
earth
...
Дай
себе
шанс
ради
мира
на
земле
...
Respect
yourself
- Change
your
mind
Уважай
себя
- Измени
свое
мнение
Respect
yourself
- Don't
be
blind
Уважай
себя
- Не
будь
слепой
Respect
yourself
- And
you
will
see
the
light
Уважай
себя
- И
ты
увидишь
свет
Respect
yourself
Уважай
себя
And
you
will
find
your
way
И
ты
найдешь
свой
путь
So
practise
what
you
pray
Так
практикуй
то,
о
чем
молишься
Respect
yourself...
Уважай
себя...
Respect
yourself
Уважай
себя
Respect
yourself
Уважай
себя
And
you
will
see
the
light
...
И
ты
увидишь
свет
...
This
is
a
jam
we
dance
every
day
Это
джем,
мы
танцуем
каждый
день
Start
out
crazy
and
end
up
that
way
Начинаем
безумно
и
заканчиваем
так
же
It's
not
political
but
I
swear
Это
не
политическое
заявление,
но
я
клянусь
Tremendous
group
with
the
powerful
snap
Потрясающая
группа
с
мощным
щелчком
One
two
one
two
microphone
check
Раз,
два,
раз,
два,
проверка
микрофона
Get
down
on
the
dancefloor
break
a
leg
Выходи
на
танцпол,
оторвись
Straight
to
the
top
this
one
is
a
slammer
Прямо
на
вершину,
это
хит
Stamp
to
the
rhythm
like
a
hammer
Топай
в
ритм,
как
молот
On
and
on
on
on
and
on
and
on
Вперед
и
вперед,
и
вперед,
и
вперед,
и
вперед
It's
a
new
style
of
another
Bobo
song
Это
новый
стиль
очередной
песни
Бобо
Ready
for
the
ultimate
dance
attraction
Готовься
к
невероятному
танцевальному
аттракциону
Light
mixing
I
can
get
what's
satisfaction
Световое
микширование,
я
могу
получить
то,
что
удовлетворяет
Deep
deep
down
you
better
keep
on
moving
Глубоко-глубоко
внутри
ты
лучше
продолжай
двигаться
Deep
deep
down
you
better
don't
stop
grooving
Глубоко-глубоко
внутри
ты
лучше
не
переставай
двигаться
To
the
T-O-P
yes
to
the
top
На
В-Е-Р-Ш-И-Н-У,
да,
на
вершину
Work
your
body
don't
stop
Работай
своим
телом,
не
останавливайся
Don't
stop
the
music
Не
останавливайте
музыку
Don't
stop
the
music...
Не
останавливайте
музыку...
Don't
stop
the
music
Не
останавливайте
музыку
Don't
stop
the
music...
Не
останавливайте
музыку...
Don't
stop
the
music
Bobo
jam
Не
останавливайте
музыку,
Бобо
джем
Get
on
love,
tell
me
baby
Давай,
любовь,
скажи
мне,
детка
Get
on
love,
get
on
up
and
jam
Давай,
любовь,
вставай
и
зажигай
Get
on
love,
tell
me
baby
Давай,
любовь,
скажи
мне,
детка
Deep
down
and
feel
so
good
...
В
глубине
души
так
хорошо
...
Nineteen
eighty-four
(1984)
- a
long
time
ago
Тысяча
девятьсот
восемьдесят
четвертый
(1984)
- давным-давно
When
I
heard
it
first
time
on
the
radio
Когда
я
услышал
это
впервые
по
радио
Radio
ga
ga
was
the
name
of
that
song
Radio
ga
ga
было
названием
этой
песни
Now
I'm
back
with
the
track
and
I
feel
so
strong
Теперь
я
вернулся
с
этим
треком,
и
я
чувствую
себя
таким
сильным
Nineteen
ninety-six
(1996)
- the
remix
is
done
Тысяча
девятьсот
девяносто
шестой
(1996)
- ремикс
сделан
First
time
ever
since
the
story
begun
Впервые
с
тех
пор,
как
началась
эта
история
One
of
my
favorites
in
the
music
scene
Один
из
моих
любимых
на
музыкальной
сцене
Here
is
the
voice
the
voice
of
queen
Вот
голос,
голос
Queen
I'd
sit
alone
and
watch
your
light
Я
сидел
один
и
смотрел
на
твой
свет
My
only
friend
through
teenage
nights
Мой
единственный
друг
в
подростковые
ночи
And
everything
I
had
to
know
И
все,
что
мне
нужно
было
знать
I
heard
it
on
my
radio
(radio)
Я
слышал
по
радио
(радио)
So
don't
become
some
background
noise
Так
что
не
становись
фоновым
шумом
A
backdrop
for
the
girls
and
boys
Фон
для
девочек
и
мальчиков
Who
just
don't
know
or
just
don't
care
Которые
просто
не
знают
или
просто
не
заботятся
And
just
complain
when
you're
not
there
И
просто
жалуются,
когда
тебя
нет
You
had
your
time
you
had
the
power
У
тебя
было
свое
время,
у
тебя
была
сила
You've
yet
to
have
your
finest
hour
Тебе
еще
предстоит
пережить
свой
звездный
час
Radio
(Radio)
Радио
(Радио)
All
we
hear
is
radio
ga
ga
Все,
что
мы
слышим,
это
radio
ga
ga
Radio
goo
goo
radio
ga
ga
Radio
goo
goo
radio
ga
ga
All
we
hear
is
radio
ga
ga
Все,
что
мы
слышим,
это
radio
ga
ga
Radio
what's
new
Радио,
что
нового?
Radio
someone
still
loves
you
(Radio,
radio,
radio,
radio)
...
Радио,
кто-то
все
еще
любит
тебя
(Радио,
радио,
радио,
радио)
...
Haum
bamba
ya
hum
bamba
he
ya
hum
bamba
ya
hey
Хаум
бамба
я
хум
бамба
хе
я
хум
бамба
я
хей
Haum
bamba
ya
hum
bamba
he
ya
hum
bamba
ya
hey
Хаум
бамба
я
хум
бамба
хе
я
хум
бамба
я
хей
Haum
bamba
ya
hum
bamba
he
ya
hum
bamba
ya
hey
Хаум
бамба
я
хум
бамба
хе
я
хум
бамба
я
хей
Haum
bamba
ya
hum
bamba
he
ya
hum
bamba
ya
hey
Хаум
бамба
я
хум
бамба
хе
я
хум
бамба
я
хей
You
better
start
thinking
this
is
not
a
girl
Тебе
лучше
начать
думать,
это
не
девушка
Believe
in
yourself
then
you
can
make
this
a
nice
world
Поверь
в
себя,
тогда
ты
сможешь
сделать
этот
мир
прекрасным
This
is
the
place
that
we're
living
in
Это
место,
где
мы
живем
Enjoy
your
life
be
fair
and
you
will
win
Наслаждайся
жизнью,
будь
честным,
и
ты
победишь
Don't
fake
the
truth
don't
say
there
is
nothing
Не
скрывай
правду,
не
говори,
что
ничего
нет
Cause
you
know
so
well
there
is
something
Потому
что
ты
так
хорошо
знаешь,
что
что-то
есть
I
play
no
games
I
don't
tell
no
lies
Я
не
играю
в
игры,
я
не
лгу
I'm
in
a
deep
deep
jungle
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
в
глубоких-глубоких
джунглях,
я
вижу
это
в
твоих
глазах
Haum
bamba
ya
hum
bamba
he
ya
hum
bamba
ya
hey
Хаум
бамба
я
хум
бамба
хе
я
хум
бамба
я
хей
I'm
in
the
jungle
Я
в
джунглях
Haum
bamba
ya
hum
bamba
he
ya
hum
bamba
ya
hey
Хаум
бамба
я
хум
бамба
хе
я
хум
бамба
я
хей
I
mean
deep
deep
jungle
Я
имею
в
виду
глубокие-глубокие
джунгли
Haum
bamba
ya
hum
bamba
he
ya
hum
bamba
ya
hey
Хаум
бамба
я
хум
бамба
хе
я
хум
бамба
я
хей
I'm
in
the
jungle
Я
в
джунглях
Haum
bamba
ya
hum
bamba
he
ya
hum
bamba
ya
hey
Хаум
бамба
я
хум
бамба
хе
я
хум
бамба
я
хей
I
mean
deep
deep
jungle
...
Я
имею
в
виду
глубокие-глубокие
джунгли
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): baumann, pyer, breitung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.