Paroles et traduction DJ Caique feat. Mr. Dreka - Pai Nosso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disparo
contra
o
sol,
sou
forte,
sou
por
acaso
I
shoot
at
the
sun,
I'm
strong,
by
chance
I
am
Hoje
nem
a
chuva
embaça
a
ânsia
de
vencer
Today
not
even
the
rain
blurs
the
urge
to
win
Apaguei
o
farol
e
com
a
estrada
eu
tive
um
caso
I
turned
off
the
headlights
and
had
an
affair
with
the
road
Mas
a
paixão
acabou
quando
veio
o
anoitecer...
But
the
passion
ended
when
the
night
came...
Dias
sim,
dias
não.
Some
days
yes,
some
days
no.
Eu
vou
sobrevivendo
só
pensando
no
cifrão
I
survive
only
thinking
about
the
money
Dias
sim,
dias
não...
Some
days
yes,
some
days
no...
Eu
ganho
um
inimigo
e
perco
mais
um
irmão
I
gain
an
enemy
and
lose
another
brother
Veja
o
sol
dessa
manha
tão
cinza
See
the
sun
of
this
gray
morning
A
tempestade
que
chega
da
cor
da
minha
solidão
The
storm
that
comes
in
the
color
of
my
loneliness
Hoje
meus
olhos
enxergam
notas
azuis
Today
my
eyes
see
blue
notes
Que
eu
soube
diferenciar
minha
ganância
da
ambição
That
I
knew
how
to
differentiate
my
greed
from
ambition
Meu
tesão
agora
é
risco
de
vida
My
thrill
now
is
a
risk
of
life
Meu
sex
in
drive
não
tem
nenhum
trap,
pô
My
sex
in
drive
has
no
trap,
man
Perdi
tudo
que
eu
mais
amo
na
vida
I
lost
everything
I
loved
most
in
life
Me
sinto
tão
só
que
até
Jesus
me
largou
I
feel
so
alone
that
even
Jesus
left
me
E
aquele
garoto
que
ia
mudar
o
mundo
And
that
boy
who
was
going
to
change
the
world
Se
acomodou
com
maconha
boa
e
xota
de
graça
Settled
for
good
weed
and
free
pussy
Tô
em
cima
do
muro,
não
sei
pra
qual
lado
eu
pulo
I'm
on
top
of
the
wall,
I
don't
know
which
way
to
jump
Eu
juro
que
no
futuro
eu
paro
com
a
porra
da
farsa
I
swear
that
in
the
future
I'll
stop
with
the
fucking
farce
Quero
cantar
só
pras
pessoas
fracas
I
want
to
sing
only
for
the
weak
people
Pra
que
elas
achem
em
mim
um
ponto
se
apoiar
So
they
can
find
a
point
to
lean
on
me
As
pessoas
fortes
não
existem
Strong
people
don't
exist
Elas
fingem
que
são
fortes
They
pretend
to
be
strong
Para
os
fracos
terem
em
quem
se
inspirarTráz
o
verde
e
enche
a
taça
So
the
weak
have
someone
to
look
up
toBring
the
green
and
fill
the
cup
Hoje
eu
tô
voando
leve
Today
I'm
flying
light
Problemas
somem
com
a
cachaça
Problems
disappear
with
the
booze
As
minhas
pernas
adormecem
My
legs
fall
asleep
Traz
o
verde
e
enche
a
taça
Bring
the
green
and
fill
the
cup
Pro
mundo
hoje
eu
tô
de
greve
For
the
world
today
I'm
on
strike
São
várias
coisa
que
atrasa
There
are
several
things
that
delay
Mas
poucas
coisas
que
aborrece
But
few
things
that
bother
Botei
a
cara
e
fui
pra
praça
I
put
my
face
on
and
went
to
the
square
Pra
tentar
vender
meu
RAP
To
try
to
sell
my
RAP
Se
na
vida
nada
é
de
graça
If
in
life
nothing
is
free
Na
shoulder
beg
eu
quero
cashDepois
In
the
shoulder
beg
I
want
cashAfter
Que
o
Klebin
se
foi,
por
aqui
tá
estranho
That
Klebin
is
gone,
things
are
strange
around
here
Ahhh,
mas
que
saudade
do
meu
mano
Ahhh,
how
I
miss
my
bro
Ele
lá
de
cima
tá
aplaudindo
He's
up
there
applauding
E
eu
aqui
de
baixo
tô
chorando
And
I'm
down
here
crying
Aê,
meu
mano,
cê
ta
num
bom
lugar
Hey,
bro,
you're
in
a
good
place
Com
Sabotage,
2Pac
e
Charlie
Brown
With
Sabotage,
2Pac
and
Charlie
Brown
Aqui
tá
a
mesma
pilantragem,
aproveita
a
sua
viagem
Here
it's
the
same
bullshit,
enjoy
your
trip
Eu
sei
que
nóis
se
encontra
no
final!
I
know
we'll
meet
in
the
end!
Pai
nosso
que
estais
no
céu
Our
Father
who
art
in
heaven
Santificado
seja
o
vosso
nome
Hallowed
be
thy
name
Sei
que
o
mundo
é
cruel
I
know
the
world
is
cruel
Não
deixe
os
inimigos
citar
meu
nome
Don't
let
the
enemies
mention
my
name
Pai
nosso
que
estais
no
céu
Our
Father
who
art
in
heaven
Santificado
seja
o
vosso
nome
Hallowed
be
thy
name
Sei
que
o
mundo
é
cruel
I
know
the
world
is
cruel
Não
deixe
os
inimigos
citar
meu
nomeFilho
de
Oxossi
aos
21
anos
Don't
let
the
enemies
mention
my
nameSon
of
Oxossi
at
21
years
old
Contra
regra,
contra
tudo,
quantos
danos
Against
the
rules,
against
everything,
how
much
damage
Quantas
notas,
quantos
prantos
How
many
notes,
how
many
dishes
Quantas
perdas,
quantos
ganhos
How
many
losses,
how
many
wins
Quantas
quedas,
fi
de
santo
How
many
falls,
son
of
a
saint
Rimo
muito,
rimo
tanto
I
rhyme
a
lot,
I
rhyme
so
much
Me
garanto,
tenho
tato
no
que
eu
faço
I
guarantee
myself,
I
have
tact
in
what
I
do
Camisa
10
no
campo,
gol
de
placa,
isso
é
fato
Shirt
10
on
the
field,
goal
of
the
plate,
that's
a
fact
Num
sou
de
mata,
mas
pra
não
morrer,
eu
mato
I'm
not
from
the
woods,
but
in
order
not
to
die,
I
kill
Sou
iluminado
com
mais
fé
que
criança
em
orfanato
I
am
enlightened
with
more
faith
than
a
child
in
an
orphanage
Ouvi
boato
que
o
anonimato
I
heard
a
rumor
that
anonymity
É
só
um
preparo
para
o
estrelato
It's
just
a
preparation
for
stardom
Para
o
sistema
restou
o
meu
desacato
For
the
system,
my
contempt
remains
Tô
afogado
na
piscina
junto
com
os
rato
I'm
drowning
in
the
pool
with
the
rats
Sigo
contra
o
sistema,
I
continue
against
the
system,
Contra
a
cultura
rasgando
os
contratoTraz
o
verde
e
enche
a
taça
Against
the
culture
tearing
up
the
contractsBring
the
green
and
fill
the
cup
Coração
mais
frio
do
que
a
neve
Heart
colder
than
snow
Minhas
emoções
igual
Alaska
My
emotions
like
Alaska
Mas
por
dentro
o
neurônio
ferve
But
inside
the
neuron
boils
Traz
o
verde
e
enche
a
taça
Bring
the
green
and
fill
the
cup
Não
quero
conhecer
a
Rehab
I
don't
want
to
know
Rehab
Sozinho
eu
tô
nessa
desgraça
I'm
alone
in
this
mess
Cala
boca
e
me
dá
meu
cheque!
Shut
up
and
give
me
my
check!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Caique, Mr. Dreka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.