Paroles et traduction DJ Caique feat. Shadow - Deixa Viver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Então
me
diz
quem
não
se
enfureceu
So
tell
me
who
did
not
rage
Queira
ou
não,
o
tempo
passa
Like
it
or
not,
time
passes
Meu
cordão
de
prata
escureceu
My
silver
cord
has
darkened
Outra
ovelha
negra
apareceu
Another
black
sheep
appeared
Frio
como
chão
de
cimento
Cold
as
cement
floor
Sozinho
nos
fone,
Wu-Tang
Alone
in
the
fone,
Wu-Tang
Confio
em
ninguém,
sempre
eu
e
minha
figa
I
trust
no
one,
always
me
and
my
figa
Diga
quem
pode
com
a
fé,
my
nigga
Say
who
can
with
faith,
my
nigga
Caique
e
DowSha
é
pika,
sem
tempo
para
parasita
Caique
and
DowSha
is
pika,
no
time
for
parasite
Pode
esquentar
a
chapa
que
nóiz
frita
It
can
heat
fried
Walnut
pan
Traz
outra
taça,
que
hoje
eu
vou
brindar
essa
vida
ingrata
Bring
another
cup,
that
today
I
will
toast
this
ungrateful
life
Mais
um
gole
do
que
mata
na
velocidade
que
eu
me
sinto
vivo
One
more
sip
of
what
kills
at
the
speed
that
I
feel
alive
Quem
só
existe
passa,
virando
comida
de
traça
Who
only
exists
passes,
turning
moth
food
Duvido
de
tudo
que
vem
de
graça
I
doubt
everything
that
comes
for
free
Tô
vendendo
o
espelho
que
fala
I'm
selling
the
mirror
that
speaks
Seu
medo
não
me
dá
conselho
Your
fear
gives
me
no
advice
Não
vim
pra
ser
modelo
de
nada
I'm
not
here
to
be
a
model
of
anything.
"Você
não
sabe
como
é
caminhar
"You
don't
know
what
it's
like
to
walk
Com
a
cabeça
na
mira
de
uma
HK"
With
the
head
in
the
sights
of
a
HK"
Me
deixa
viver,
me
deixa
viver
Let
me
live,
let
me
live
"Você
não
sabe
como
é
caminhar
"You
don't
know
what
it's
like
to
walk
Com
a
cabeça
na
mira
de
uma
HK"
With
the
head
in
the
sights
of
a
HK"
Me
deixa
viver,
me
deixa
viver
Let
me
live,
let
me
live
Tem
que
se
impor,
é
It
has
to
be
imposed,
it
is
Na
cidade
que
não
quer
te
ver
de
pé
In
the
city
that
doesn't
want
to
see
you
standing
Prenda-me
se
puder
Arrest
me
if
you
can
No
meu
voo
noturno,
raciocínio
é
turbo
On
my
night
flight,
reasoning
is
turbo
Eu
jogo
o
como
eu
quiser
I
play
the
way
I
want
Quantos
brabo
eu
vi
chorar
igual
criança
How
many
brave
I
saw
cry
like
child
Lembranças
e
lágrimas
rasgando
sonhos
e
páginas
Memories
and
tears
tearing
dreams
and
pages
Na
febre
da
esperança
In
the
fever
of
hope
Sei
que
quem
espera
não
cansa
I
know
that
those
who
wait
do
not
get
tired
Uma
droga
pra
dormir
e
outra
droga
pra
acordar
One
drug
to
sleep
and
another
drug
to
wake
up
Já
nem
sei
do
que
fugir
I
don't
even
know
what
to
run
from
anymore
Mas
não
esqueço
de
lutar
But
I
don't
forget
to
fight
Ninguém
paga
pra
nascer
No
one
pays
to
be
born
Mas
pra
viver
tem
que
pagar
But
to
live
you
have
to
pay
Arte
pra
sair
daqui,
me
levar
pra
qualquer
lugar
Art
to
get
out
of
here,
take
me
anywhere
É
tudo
fruto
desse
jogo
sujo
It's
all
the
fruit
of
this
dirty
game
Vários
dias
de
luto
Several
days
of
mourning
Vê
de
longe
à
pampa
os
ouro
no
porte
See
from
afar
to
pampa
the
gold
in
the
port
As
puta,
whisky,
gelo
no
pote
The
bitch,
whiskey,
ice
in
the
pot
Num
sabe
que
eu
sou
o
filho
da
puta
que
mais
transa
Num
knows
I'm
the
son
of
a
bitch
who
fucks
the
most
"Você
não
sabe
como
é
caminhar
"You
don't
know
what
it's
like
to
walk
Com
a
cabeça
na
mira
de
uma
HK"
With
the
head
in
the
sights
of
a
HK"
Me
deixa
viver,
me
deixa
viver
Let
me
live,
let
me
live
"Você
não
sabe
como
é
caminhar
"You
don't
know
what
it's
like
to
walk
Com
a
cabeça
na
mira
de
uma
HK"
With
the
head
in
the
sights
of
a
HK"
Me
deixa
viver,
me
deixa
viver
Let
me
live,
let
me
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Henrique Benigno, Shadow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.