Paroles et traduction DJ Caique - Realidade
Só
sei
que
quem
não
gosta
nunca
vai
entender
Знаю
только,
что
тех,
кто
не
любит,
никогда
не
поймет,
O
quanto
ma
gente
se
esforça
pra
fazer
acontecer
Сколько
ma
людей,
стремится
все
случиться,
Só
pra
saber...
é,
não
vai
ser
fácil
nos
deter
Просто
чтобы
знать...
это
не
будет
легко
остановить
нас
Esse
é
o
rap!
e
agora
seis
vai
ter
é
que
correr
Это
рэп!
и
теперь,
шесть
будет
иметь,
чтобы
бежать
Rala
daqui...,
deixa
meu
time
jogar,
driblar
Rala
отсюда...
оставь
свое
время
играть,
мяч
E
vocês
só
vão
poder
sentar
pra
aplaudir
И
вы,
ребята,
только
будет
в
состоянии
сидеть,
чтоб
аплодировать
Vem
pra
ver...
é,
pode
xingar,
mas
pode
crer
Приходит
для
того,
чтобы
посмотреть...
это,
может
пожурить,
но
можете
поверить,
Que
vamo
contrariar
o
sistema
que
quer
nos
prender
Ты
собираешься
противостоять
системе,
которая
хочет
нас
арестовать
Protesto
não
acabou
meu
irmão
"não!
"
Протеста
не
просто
мой
брат:
"не!
"
O
dia
a
dia
é
foda,
sempre
matando
vários
leão
День
в
день,
ебля,
всегда
убивая
различных
лев
Tem
gente
se
alimentando
de
migalha
de
pão
Есть
люди,
питаясь
крошки
хлеба
E
uns
pagando
de
pá
só
na
onda
da
ostentação
И
друг
платить
лопаты,
только
на
волне
показного
Isso
é
pobreza
de
espirito
e
ilusão
Это
бедность
духа,
и
иллюзии
Por
que
nem
tudo
que
brilha
é
ouro,
só
ofusca
a
visão
Почему
не
все
золото,
что
блестит,
только
затемняет
зрение
E
eu
sigo
na
missão,
mesmo
contra
a
multidão
И
я
следую
в
миссии,
даже
против
толпы
Realidade
ainda
tá
lá
nas
camas
de
papelão
Реальность
еще
какая
там
на
кровати
картонные
Os
boy
não
precisam
trampar,
tem
tudo
na
mão
Все,
мальчик,
не
нужно,
несмотря
на
то,
есть
все
в
руке
Ainda
pagam
de
ladrão
só
porque
tem
o
beck
bom
Все
еще
платят
вора
только
потому,
что
имеет
бек
хорошо
E
compram
os
amigos
com
becks
e
drinks
porta
os
kit
И
покупают,
друзей,
с
бекс
и
напитки
двери
комплект
Eu
sou
simples,
tenho
os
classics
shits!
tendeu?
Я
простой,
я
classics
shits!
клонил?
Se
não
prestar
atenção,
te
manipulou
Если
не
обращать
внимания,
я
манипулировал
Só
ficar
chapado
não
é
ser
malandro
Остаться
только
камнями
не
мошенник
Eu
sou
o
terror
que
você
assistiu
e
presenciou
Я-ужас,
что
вы
смотрели
и
были
свидетелями
O
retrato
do
seu
interior
que
se
manifestou
Портрет
его
внутри,
что
проявляется
Eu
vou
caçar
fantasmas,
engavetar
as
almas
Я
буду
охотиться
на
призраков,
отложить
души
No
inferno
que
arde
em
chamas,
comé
que
te
acalmas?
В
ад,
который
горит
в
огне,
ба,
что
ты
"сказка"?
E
como
ler
as
palmas
e
enxergar
a
trilha
И
как
читать
ладони
и
вижу
след
Se
ta
em
alta
falar
de
baladas,
drogas
e
minas?
Если
ta
в
высоком
говорить
баллад,
наркотики
и
мины?
Não
faço
musica
pra
estourar
como
champanhe
Не
делаю
musica
pra
поп,
как
шампанское
Faço
pra
ser
degustava
como
um
vinho...
ahh
Я
могу
быть
degustava,
как
вино...
ahh
Não
quero
que
mentes
vazias
me
acompanhem
Не
хочу,
что
разум
пустыми
мне
отслеживать
Só
quero
que
entendam
o
que
é
um
só
caminho
Я
просто
хочу,
чтобы
люди
понимали,
что
это
только
путь
Pois
no
caminho
tem
pedra,
muro
e
tijolo
Потому
что
на
пути
камень,
стены
и
кирпичные
E
pra
quebrar
não
precisa
de
músculo,
só
miolo!
И
ты
сломать
не
нужны
мышцы,
только
крошки!
É
tipo
um
skatista
Тип
фигурист
O
importante
não
é
a
vitória
Главное,
не
победа
E
sim
acertar
a
manobra
na
pista!
И
да
отбить
маневра
на
трассе!
Enfim...
penso
com
o
coração
no
que
sou
Наконец...
я
думаю,
с
сердцем
в
то,
что
я
E
acredito
que
sou
só
mais
umm
И
я
считаю,
что
я
просто
больше
умм
Que
acredita
num
mundo
melhor
sem
buum
buum
buumm
Который
верит
в
лучший
мир
без
buum
buum
buumm
Não
quero
mais
ver
platoon!
(filme
de
guerra)
Не
хочу
больше
видеть
взвод!
(фильм
о
войне)
Hã...
eu
to
ficando
pior,
me
vê
uma
dose
de
rum
Имеется...
я
to
становится
все
хуже,
видит
меня,
дозу
рома
Pra
me
acalmar...
humm
У
меня
как-то
успокоиться...
ээ
Políticos
querem
ganhar,
a
policia
quer
enquadrar
Политики
хотят
заработать,
полицейский
хотите
декларировать
Quer
achar,
pra
cheirar,
pra
fumar
umm
Хотите
найти,
хоть
понюхать,
ты
курения
умм
É...
tão
entortando
as
linha
Быть...
так
снуя
линии
No
meu
tempo
era
criança,
hoje
é
novinha
В
свое
время
был
ребенком,
сегодня-это
возможно
Eu
to
doido?
que
porra
é
essa
tiu?
Я
to
злюсь?
что
ебешь
tiu?
Tapa
os
ouvidos
filhinha!
Затыкает
уши
свои,
малышка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Caique, Dr Caligari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.