DJ Carlo Showcase - The Nights - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DJ Carlo Showcase - The Nights




The Nights
Ночи
Hey, once upon a younger year
Эй, однажды в юные года,
When all our shadows disappeared
Когда все наши тени исчезли,
The animals inside came out to play
Внутренние звери вышли поиграть.
Hey, When face to face with all our fears
Эй, когда лицом к лицу со всеми нашими страхами,
Learned our lessons through the tears
Мы усвоили уроки сквозь слезы,
Make memories we knew would never fade
Создали воспоминания, которые, мы знали, никогда не исчезнут.
One day my father he told me
Однажды мой отец сказал мне:
Son, don't let this slip away
"Сын, не дай этому ускользнуть.
He took me in his arms, I heard him say
Он обнял меня и сказал:
When you get older
"Когда ты станешь старше,
Your wild life will live for younger days
Твоя бурная жизнь будет жить ради юных дней.
Think of me if ever you're afraid
Думай обо мне, если тебе когда-нибудь станет страшно".
He said, one day you'll leave this world behind
Он сказал: "Однажды ты покинешь этот мир,
So live a life you will remember
Так что живи жизнью, которую ты будешь помнить".
My father told me when I was just a child
Мой отец сказал мне, когда я был всего лишь ребенком:
These are the nights that never die
"Это ночи, которые никогда не умрут".
My father told me
Мой отец сказал мне:
When thunder clouds start pouring down
"Когда грозовые тучи начнут литься дождем,
Light a fire they can't put out
Зажги огонь, который они не смогут потушить.
Carve your name into those shinning stars
Вырежи свое имя на этих сияющих звездах.
He said go adventure far beyond these shores
Он сказал: "Отправляйся в приключение далеко за пределы этих берегов,
Don't forsake this life of yours
Не отрекайся от этой своей жизни.
I'll guide you home no matter where you are
Я направлю тебя домой, где бы ты ни был".
One day my father he told me
Однажды мой отец сказал мне:
Son, don't let this slip away
"Сын, не дай этому ускользнуть".
When I was just a kid, I heard him say
Когда я был всего лишь ребенком, я слышал, как он говорил:
When you get older
"Когда ты станешь старше,
Your wild life will live for younger days
Твоя бурная жизнь будет жить ради юных дней.
Think of me if ever you're afraid
Думай обо мне, если тебе когда-нибудь станет страшно".
He said, one day you'll leave this world behind
Он сказал: "Однажды ты покинешь этот мир,
So live a life you will remember
Так что живи жизнью, которую ты будешь помнить".
My father told me when I was just a child
Мой отец сказал мне, когда я был всего лишь ребенком:
These are the nights that never die
"Это ночи, которые никогда не умрут".
My father told me
Мой отец сказал мне".





Writer(s): Barbara Lynn Addoms, Giuseppe Nicolosi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.