Paroles et traduction DJ Cassidy, Wale & Chromeo - Future Is Mine (feat. Chromeo & Wale)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Future Is Mine (feat. Chromeo & Wale)
Мое будущее (feat. Chromeo & Wale)
I
saw
you
lookin'
like
a
diamond
in
the
rough
Я
увидел
тебя,
ты
была
словно
необработанный
алмаз.
I
told
myself
that
one
night
ain't
enough
Я
сказал
себе,
что
одной
ночи
недостаточно.
Then
we
started
talkin,
I
mean
stalkin'
Потом
мы
начали
общаться,
я
имею
в
виду,
я
стал
тобой
одержим.
Lips
are
locking,
remove
your
stockings
Наши
губы
слились
в
поцелуе,
сними
чулки.
For
me
and
you
girl,
one
life
ain't
enough
Для
меня
и
тебя,
девочка,
одной
жизни
недостаточно.
But
time,
is
our
best
friend
Но
время,
наш
лучший
друг.
You
blow
my
mind
from
the
beginning
to
the
end
Ты
сводишь
меня
с
ума
с
самого
начала
и
до
конца.
Our
stars
aligned,
and
now
your
future
is
mine
Наши
звезды
сошлись,
и
теперь
твое
будущее
— мое.
Girl,
your
future
is
mine,
girl
your
future
is
mine
Девочка,
твое
будущее
— мое,
девочка,
твое
будущее
— мое.
When
the
sun
comes
up,
our
future's
what
I'm
seeing
Когда
встает
солнце,
я
вижу
наше
будущее.
When
sun
goes
down,
that's
when
you
start
believing
Когда
солнце
садится,
ты
начинаешь
верить.
That
your
only
world
it
could
be
mine
Что
твой
единственный
мир
может
быть
моим.
All
that
I
need
is
time
Все,
что
мне
нужно,
это
время.
When
the
sun
comes
up,
that's
when
I
get
the
feeling
Когда
встает
солнце,
я
чувствую
это.
Girl
your
future
is
mine
Девочка,
твое
будущее
— мое.
Face
it
girls
I've
seen
2001
Поверь,
детка,
я
видел
2001-й.
Still
wearing
the
same
things
from
the
2001!
До
сих
пор
носят
то
же
самое,
что
и
в
2001-м!
But
you
seemed
different,
how
you
living
Но
ты
другая,
как
ты
живешь.
You'll
handle
the
business,
when
I
make
you
my
Mrs
Ты
будешь
заниматься
делами,
когда
я
сделаю
тебя
своей
женой.
I
can't
believe
our
story's
just
begun
Не
могу
поверить,
что
наша
история
только
началась.
Cause
time
is
our
best
friend
Потому
что
время,
наш
лучший
друг.
You
blow
my
mind,
from
the
beginning
to
the
end
Ты
сводишь
меня
с
ума
с
самого
начала
и
до
конца.
Our
stars
aligned,
and
now
your
future
is
mine
Наши
звезды
сошлись,
и
теперь
твое
будущее
— мое.
Girl,
your
future
is
mine,
girl
your
future
is
mine
Девочка,
твое
будущее
— мое,
девочка,
твое
будущее
— мое.
When
the
sun
comes
up,
our
future's
what
I'm
seeing
Когда
встает
солнце,
я
вижу
наше
будущее.
When
sun
goes
down,
that's
when
you
start
believing
Когда
солнце
садится,
ты
начинаешь
верить.
That
your
only
world
it
could
be
mine
Что
твой
единственный
мир
может
быть
моим.
All
that
I
need
is
time
Все,
что
мне
нужно,
это
время.
When
the
sun
comes
up,
that's
when
I
get
the
feeling
Когда
встает
солнце,
я
чувствую
это.
Girl,
your
future
is
mine
Девочка,
твое
будущее
— мое.
One
night
ain't
enough
Одной
ночи
недостаточно.
From
crystal
balls
to
disco
balls
and
we
go
more
От
хрустальных
шаров
к
диско-шарам,
и
мы
идем
дальше.
Until
we
fall
in
love
Пока
не
влюбимся.
One
life
ain't
enough
Одной
жизни
недостаточно.
So,
just
forget
about
the
past
Так
что
просто
забудь
о
прошлом.
Cause
the
future
is
where
it's
at
Потому
что
будущее
— вот
где
все
самое
интересное.
When
the
sun
comes
up,
our
future's
what
I'm
seeing
Когда
встает
солнце,
я
вижу
наше
будущее.
When
sun
goes
down,
that's
when
you
start
believing
Когда
солнце
садится,
ты
начинаешь
верить.
That
your
only
world
it
could
be
mine
Что
твой
единственный
мир
может
быть
моим.
All
that
I
need
is
time
Все,
что
мне
нужно,
это
время.
When
the
sun
comes
up,
that's
when
I
get
the
feeling
Когда
встает
солнце,
я
чувствую
это.
Girl,
your
future
is
mine
Девочка,
твое
будущее
— мое.
Your
future,
your
future
Твое
будущее,
твое
будущее.
Your
future
is
mine
Твое
будущее
— мое.
Your
future
is
mine
Твое
будущее
— мое.
When
the
sun
comes
up
Когда
встает
солнце.
(Girl,
you'll
be
mine)
(Девочка,
ты
будешь
моей.)
When
sun
goes
down
Когда
солнце
садится.
(Girl,
you'll
be
mine)
(Девочка,
ты
будешь
моей.)
When
the
sun
comes
up,
our
future's
what
I'm
seeing
Когда
встает
солнце,
я
вижу
наше
будущее.
When
sun
goes
down,
that's
when
you
start
believing
Когда
солнце
садится,
ты
начинаешь
верить.
That
your
only
world
it
could
be
mine
Что
твой
единственный
мир
может
быть
моим.
All
that
I
need
is
time
Все,
что
мне
нужно,
это
время.
When
the
sun
comes
up,
that's
when
I
get
the
feeling
Когда
встает
солнце,
я
чувствую
это.
Girl,
your
future
is
mine
Девочка,
твое
будущее
— мое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Crean, Neal Persiani, Justin Tranter, Gregory Cohen, David Macklovitch, Cassidy Podell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.