Paroles et traduction DJ Clue, Fabolous, mariah & Styles P - Don't Forget About Us, Pt. 2
Don't Forget About Us, Pt. 2
Не забывай нас, Часть 2
Late
nights
playin'
in
the
dark
Ночи
напролёт,
играя
в
темноте,
(Desert
Storm)
(Desert
Storm)
Boy,
remember
waking
up
in
my
arms
Малыш,
помнишь,
как
просыпался
в
моих
обьятиях?
"Waking
Up"
"Пробуждение"
Boy,
don't
you
know
that
you're
always
in
my
heart
Малыш,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
всегда
в
моём
сердце?
"So
Don't
Forget
About
Us"
"Так
что
не
забывай
нас"
(The
Professional
3!
Ha
Ha!)
(Профессионал
3!
Ха-ха!)
Please
don't
forget
of
the
late
nights
Пожалуйста,
не
забывай
те
ночи,
Says
Double
O,
S-L,
all
they
see
is
our
break
lights
Говорит
Double
O,
S-L,
всё,
что
они
видят
- это
огни
наших
задних
фар,
You
know
we
get
busy
like
midtown
Ты
знаешь,
мы
зажигали,
как
в
центре
города,
I
need
you
back,
I
can't
forget,
you
know
we
do,
now
Ты
нужна
мне,
я
не
могу
забыть,
ты
же
знаешь,
как
мы
это
делали,
I
can't
say,
if
it
hadn't
been,
for
the
pad
and
pen
Не
знаю,
что
бы
было,
не
будь
у
меня
блокнота
и
ручки,
That
ain't
even
matter
then,
I'm
always
at
it
then
Это
даже
не
важно,
я
всегда
в
деле,
But
when
I
think
about
it
Но
когда
я
думаю
об
этом,
I
be
gettin
mad
again
Я
снова
злюсь,
Cause
the
way
we
broke
up
Потому
что
наш
разрыв
Was
badder
than
Brad
and
Jen
Был
хуже,
чем
у
Бреда
и
Джен.
Just
let
it
die
Просто
позволь
этому
умереть,
With
no
goodbyes
Без
прощаний.
Details
don't
matter
we
both
pay
the
priced
Детали
не
важны,
мы
оба
заплатили
цену,
Tears
in
my
eyes,
you
know
sometimes,
it
be
like
that
baby
Слёзы
на
моих
глазах,
ты
знаешь,
иногда
так
бывает,
детка,
Now
everytime
I
see
you
Теперь
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
I
pretend
I'm
fine
Я
притворяюсь,
что
всё
в
порядке,
When
I
wanna
reach
out
to
you
Когда
я
хочу
дотянуться
до
тебя,
But
I
turn,
and
I
walk,
and
I
let
it
ride
Но
я
поворачиваюсь
и
ухожу,
оставляя
всё
как
есть.
Baby
I
must
confess,
we
were
bigger
than
anything
Детка,
я
должен
признаться,
мы
были
чем-то
большим,
Remember
us
at
our
best?
Помнишь
нас
в
лучшие
времена?
And
don't
forget
about
И
не
забывай
о
Late
nights
playin'
in
the
dark
Ночах
напролёт,
играя
в
темноте,
Boy,
remember
waking
up
in
my
arms
(Waking
Up)
Малыш,
помнишь,
как
просыпался
в
моих
обьятиях?
(Пробуждение)
Boy,
don't
you
know
that
you're
always
in
my
heart
(So
Don't
Forget
About
Us)
Малыш,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
всегда
в
моём
сердце?
(Так
что
не
забывай
нас)
Desert
Stosm
Desert
Stosm
Please
don't
forget
Пожалуйста,
не
забывай
The
good
times,
the
good
rhymin
Хорошие
времена,
хорошие
рифмы,
Talk
after
sex
Разговоры
после
секса,
The
walks
on
the
deck
Прогулки
по
палубе,
What
about
us?
Что
насчёт
нас?
The
love
and
the
trust
Любовь
и
доверие,
Testorosa
kickin'
up
dust
Testarossa,
поднимающая
пыль,
What
about
the
plans
А
как
же
планы?
For
the
kids
and
the
yard
full
of
dogs
На
детей
и
двор,
полный
собак,
Think
of
the
time
Подумай
о
временах,
Shapar
for
the
fall
Шампанское
осенью,
Still
look
at
the
phone,
pray
to
God
that
you
call
Всё
ещё
смотрю
на
телефон,
молюсь
Богу,
чтобы
ты
позвонила.
They
say
love
larger
than
life,
I'd
die
cause
you
on
Говорят,
любовь
сильнее
жизни,
я
бы
умер,
потому
что
ты
Anita
Applebaum,
ma
Анита
Эплбаум,
ма,
You
gotta
put
me
on
Ты
должна
взять
меня,
In
this
6,
with
the
chicks,
wild'n
out,
til
the
morn'.
В
эту
шестёрку,
с
девчонками,
отрываться
до
утра.
But
I
still
can't
find
myself
Но
я
всё
ещё
не
могу
заставить
себя
Smilin'
in
the
morn'
Улыбаться
по
утрам,
And
I
gotta
tell
myself
И
я
должен
сказать
себе,
I've
been
wild'n
since
you
gone
Что
я
был
диким
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Yeah
I've
got
some
other
chicks
Да,
у
меня
есть
другие,
But
I
ain't
got
that
other
nuts
Но
у
меня
нет
той
самой,
Met
'em
on
the
road
Встретил
их
в
дороге,
Gotta
double
up
the
rubbers
quick
Приходится
надевать
по
две
резинки,
They
ain't
the
chicks
that
I
be
Они
не
те,
с
кем
я
бываю
Under
the
covers
with
Под
одеялом,
Gotta
let
you
know
Хочу,
чтобы
ты
знала,
That
you
my
only
lover,
Miss
Что
ты
моя
единственная
любовь,
мисс.
Oh
baby
they
say
О,
детка,
говорят,
That
you're
in
a
new
relationship
Что
у
тебя
новые
отношения,
But
we
both
know,
nothing
comes
close
to
Но
мы
оба
знаем,
что
ничто
не
сравнится
What
we
had
in
perseverance
С
тем,
что
было
у
нас,
That
we
both
can't
forget
it
Мы
оба
не
можем
забыть,
How
big
we
used
to
did
it
Насколько
мы
были
великолепны,
There's
only
one
me
and
you
Есть
только
ты
и
я,
And
how
we
used
to
shine
(how
we
used
to
shine)
И
как
мы
сияли
(как
мы
сияли).
No
matter
what
you
go
through
Независимо
от
того,
через
что
ты
проходишь,
We
were
one
that's
a
fact
that
you
can't
deny
Мы
были
единым
целым,
и
ты
не
можешь
этого
отрицать.
So
baby
we
just
can't
let
Поэтому,
детка,
мы
просто
не
можем
позволить
The
fire
pass
us
by
Огню
погаснуть,
Forever
we
both
regret
Мы
оба
будем
жалеть
об
этом
вечно.
(The
Professional
3!)
(Профессионал
3!)
Soon
as
you
hear
this
song
you'll
remember
Как
только
услышишь
эту
песню,
ты
вспомнишь,
I'm
gone
'til
Novembre
Я
ушёл
до
ноября,
But
long
that
sinner
Но
дольше,
чем
грешник,
I'm
long
as
the
[?
]
Я
длиннее,
чем
[?
]
No
you
can't
forget
that
Нет,
ты
не
можешь
забыть
те
Turned
into
meet'n
out
Которые
превращались
во
встречи,
Eaten
at
them
with
that
Ели
их
с
этим,
Don't
fall
asleep,
boo
Не
засыпай,
детка,
Three
screws,
hit
that
Три
раза,
вот
так,
Break
ups,
make
ups,
go
to
Jacob
Расставания,
примирения,
пойдём
к
Jacob,
And
get
that
И
получим
это,
I'm
missin'
her
feel
Я
скучаю
по
твоим
прикосновениям,
Touchin'
on
ya
gently
Нежным,
как
раньше,
His
and
her
grills
Наши
грилзы,
Client's
first
steel
Клиентская
сталь,
Ridin'
on
the
50's
Катаемся
на
50-х,
Ain't
nothin
change
but
the
Keys
and
the
Coles
Ничего
не
изменилось,
кроме
Keys
и
Coles,
When
I
was
with
you
Когда
я
был
с
тобой,
I
took
it
easy
on
the
road
Я
не
спешил
в
пути,
Coulda
dissed
you
Мог
бы
бросить
тебя,
Been
on
the
4 "C's"
gettin'
warm
Быть
на
четырёх
"C",
греясь,
So
don't
get
amnesia
Так
что
не
надо
амнезии,
Baby
when
we
met
Детка,
когда
мы
встретились,
You
was
down
and
[?
]
Ты
была
подавлена
и
[?
],
And
didn't
have
a
Visa
И
у
тебя
не
было
Visa,
I
bought
you
in
like
Bush
did
to
Condaleeza
Я
ввёл
тебя,
как
Буш
Кондолизу
Райс,
Now
I
gotta
brush
ya
like
the
waves
on
the
seas-a
Теперь
мне
приходится
отпускать
тебя,
как
волны
в
море,
So
don't
forget
about
Так
что
не
забывай
о
(Don't,
don't
forget
about
us,
baby)
(Не
забывай
о
нас,
детка)
Late
nights
playin
in
the
dark
and
Ночах
напролёт,
играя
в
темноте,
и
Waking
up
inside
my
arms,
boy
Пробуждении
в
моих
обьятиях,
малыш,
You'll
always
be
in
my
heart
and
Ты
всегда
будешь
в
моём
сердце,
и
(You'll
always,
be
in
my
heart)
(Ты
всегда
будешь
в
моём
сердце)
(I
can
see
it
in
your
eyes,
you
still
want
it,
so
don't
forget
about
us)
(Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
ты
всё
ещё
хочешь
этого,
так
что
не
забывай
о
нас)
I'm
just
speakin'
from
experience
Я
просто
говорю
по
опыту,
(Just
speakin'
to
ya
from
experience)
(Просто
говорю
тебе
по
опыту)
Nothin
can
compare
to
your
first
true
love
Ничто
не
сравнится
с
твоей
первой
настоящей
любовью,
So
I
hope
this
will
remind
you
Поэтому
я
надеюсь,
что
это
напомнит
тебе
(When
it's
for
real
it's
forever)
(Когда
это
по-настоящему,
это
навсегда)
(When
it's
for
real,
it's
forever,
so
don't
forget
about
us)
(Когда
это
по-настоящему,
это
навсегда,
так
что
не
забывай
о
нас)
Late
nights
playin'
in
the
dark
Ночи
напролёт,
играя
в
темноте,
Boy,
remember
waking
up
in
my
arms
(Waking
Up)
Малыш,
помнишь,
как
просыпался
в
моих
обьятиях?
(Пробуждение)
Boy,
don't
you
know
that
you're
always
in
my
heart
Малыш,
разве
ты
не
знаешь,
что
ты
всегда
в
моём
сердце?
So
Don't
Forget
About
Us"
"Так
что
не
забывай
нас"
(This
is,
a
Desert
Storm
Remix!)
(Это
Desert
Storm
Remix!)
(You
know
how
we
do
things!)
(Ты
знаешь,
как
мы
делаем!)
(The
Professional:!)
(Профессионал!)
(The
last
time
was
good!)
(Прошлый
раз
было
круто!)
(You'll
see
us!)
(Ещё
увидимся!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Michael Paul Cox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.