Paroles et traduction Dj Dark feat. MD DJ & Martova - Say My Name (feat. Martova)
Say
my
name,
say
my
name
Произнеси
мое
имя,
произнеси
мое
имя.
When
no
one
is
around
you
Когда
вокруг
тебя
никого
нет
Say
baby
I
love
you
Скажи
детка
я
люблю
тебя
If
you
ain't
runnin'
game
Если
ты
не
ведешь
игру
...
Say
my
name,
say
my
name
Произнеси
мое
имя,
произнеси
мое
имя.
You
actin'
kinda
shady
Ты
ведешь
себя
как-то
подозрительно
Ain't
callin'
me
baby
Ты
не
зовешь
меня
малышкой.
Better
say
my
name
Лучше
скажи
Мое
имя.
Any
other
day,
I
would
call,
you
would
say
В
любой
другой
день
я
бы
позвонил,
а
ты
бы
сказала:
"Baby,
how's
your
day?"
"Детка,
как
твой
день?"
But
today,
it
ain't
the
same
Но
сегодня
все
по-другому.
Every
other
word
is
"uh-huh"
"yeah"
"ok"
Каждое
второе
слово
- "ага",
"да",
"ок".
Could
it
be
that
you
are
at
the
crib
with
another
lady?
Может
быть,
ты
в
кроватке
с
другой
женщиной?
If
you
took
it
there,
first
of
all,
let
me
say
Если
ты
взял
его
туда,
прежде
всего,
позволь
мне
сказать
...
I
am
not
the
one
to
sit
around,
and
be
played
Я
не
из
тех,
кто
сидит
сложа
руки
и
играет
со
мной.
So
prove
yourself
to
me,
I'm
the
boy
that
you
claim
Так
докажи
мне,
что
я
тот
парень,
на
которого
ты
претендуешь.
Why
don't
you
say
the
things
that
you
said
to
me
yesterday?
Почему
ты
не
говоришь
то,
что
говорил
мне
вчера?
(I
know
you
say
that
I
am
assuming
things)
(Я
знаю,
ты
говоришь,
что
я
все
предполагаю)
Something's
going
down
that's
the
way
it
seems
Что-то
происходит,
вот
как
это
выглядит.
(Shouldn't
be
the
reason
why
you're
acting
strange)
(Это
не
должно
быть
причиной
того,
что
ты
ведешь
себя
странно)
If
nobody's
holding
you
back
from
me
Если
никто
не
удерживает
тебя
от
меня
...
(Cause
I
know
how
you
usually
do)
(Потому
что
я
знаю,
как
ты
обычно
это
делаешь)
When
you
say
everything
to
me
times
two
Когда
ты
говоришь
мне
все
дважды
два
(Why
can't
you
just
tell
the
truth?)
(Почему
ты
не
можешь
просто
сказать
правду?)
If
somebody's
there
then
tell
me
who
Если
там
кто
то
есть
скажи
мне
кто
Say
my
name,
say
my
name
Произнеси
мое
имя,
произнеси
мое
имя.
When
no
one
is
around
you
Когда
вокруг
тебя
никого
нет
Say
baby
I
love
you
Скажи
детка
я
люблю
тебя
If
you
ain't
runnin'
game
Если
ты
не
ведешь
игру
...
Say
my
name,
say
my
name
Произнеси
мое
имя,
произнеси
мое
имя.
You
actin'
kinda
shady
Ты
ведешь
себя
как-то
подозрительно
Ain't
callin'
me
baby
Ты
не
зовешь
меня
малышкой.
Why
the
sudden
change?
Почему
такая
внезапная
перемена?
What
is
up
with
this?
Что
с
этим
происходит?
Tell
the
truth,
who
you
with?
Скажи
правду,
с
кем
ты?
How
would
you
like
it
if
I
came
over
with
my
clique?
Как
бы
тебе
понравилось,
если
бы
я
приехал
со
своей
бандой?
Don't
try
and
change
it
now,
saying
you
gotta
bounce
Не
пытайся
изменить
это
сейчас,
говоря,
что
ты
должен
подпрыгнуть.
When
two
seconds
ago
you
said
you
just
got
in
the
house
Когда
две
секунды
назад
ты
сказала
что
только
что
вошла
в
дом
It's
hard
to
believe
that
you
are
at
home
by
yourself
Трудно
поверить,
что
ты
дома
одна.
When
I
just
heard
the
voice,
heard
the
voice
of
someone
else
Когда
я
просто
услышал
голос,
услышал
голос
кого-то
другого.
Just
this
question,
why
do
you
feel
you
gotta
lie?
Только
один
вопрос:
почему
ты
чувствуешь,
что
должен
лгать?
Gettin'
caught
up
in
your
game,
when
you
cannot
say
my
name
Я
втягиваюсь
в
твою
игру,
когда
ты
не
можешь
произнести
мое
имя.
(I
know
you
say
that
I
am
assuming
things)
(Я
знаю,
ты
говоришь,
что
я
все
предполагаю)
Something's
going
down
that's
the
way
it
seems
Что-то
происходит,
вот
как
это
выглядит.
(Shouldn't
be
the
reason
why
you're
acting
strange)
(Это
не
должно
быть
причиной
того,
что
ты
ведешь
себя
странно)
If
nobody's
holding
you
back
from
me
Если
никто
не
удерживает
тебя
от
меня
...
(Cause
I
know
how
you
usually
do)
(Потому
что
я
знаю,
как
ты
обычно
это
делаешь)
When
you
say
everything
to
me
times
two
Когда
ты
говоришь
мне
все
дважды
два
(Why
can't
you
just
tell
the
truth?)
(Почему
ты
не
можешь
просто
сказать
правду?)
If
somebody's
there
then
tell
me
who
Если
там
кто
то
есть
скажи
мне
кто
Say
my
name,
say
my
name
Произнеси
мое
имя,
произнеси
мое
имя.
When
no
one
is
around
you
Когда
вокруг
тебя
никого
нет
Say
baby
I
love
you
Скажи
детка
я
люблю
тебя
If
you
ain't
runnin'
game
Если
ты
не
ведешь
игру
...
Say
my
name,
say
my
name
Произнеси
мое
имя,
произнеси
мое
имя.
You
actin'
kinda
shady
Ты
ведешь
себя
как-то
подозрительно
Ain't
callin'
me
baby
Ты
не
зовешь
меня
малышкой.
Why
the
sudden
change?
Почему
такая
внезапная
перемена?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да.
Ooh,
ooh,
oh
О-О-О,
О-О-о!
Say
my
name,
say
my
name
Произнеси
мое
имя,
произнеси
мое
имя.
If
no
one
is
around
you
Если
рядом
с
тобой
никого
нет
Say
baby
I
love
you
Скажи
детка
я
люблю
тебя
If
you
ain't
runnin'
game
Если
ты
не
ведешь
игру
...
Say
my
name,
say
my
name
Произнеси
мое
имя,
произнеси
мое
имя.
You
actin'
kinda
shady
Ты
ведешь
себя
как-то
подозрительно
Ain't
callin'
me
baby
Ты
не
зовешь
меня
малышкой.
Why
the
sudden
change?
Почему
такая
внезапная
перемена?
Say
my
name,
say
my
name
Произнеси
мое
имя,
произнеси
мое
имя.
If
no
one
is
around
you
Если
рядом
с
тобой
никого
нет
Say
baby
I
love
you
Скажи
детка
я
люблю
тебя
If
you
ain't
runnin'
game
Если
ты
не
ведешь
игру
...
Say
my
name,
say
my
name
Произнеси
мое
имя,
произнеси
мое
имя.
You
actin'
kinda
shady
Ты
ведешь
себя
как-то
подозрительно
Ain't
callin'
me
baby
Ты
не
зовешь
меня
малышкой.
Better
say
my
name
Лучше
скажи
Мое
имя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitroi Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.